「性」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 性の意味・解説 > 性に関連した中国語例文


「性」を含む例文一覧

該当件数 : 12812



<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 256 257 次へ>

与光电转换元件 105电连接的电子部件 106被安装在柔基板 102上的封装 101的周围。

フレキシブル基板102のパッケージ101の周りには、光電変換素子105に電気的に接続される電子部品106が実装されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,滤光片序列 (图 9中从左向右 )包括RGBGBRBRG滤光片条带这种重复子序列。

特に、フィルタのシーケンス(図9の左から右に)、RGBGBRBRGのフィルタ縞の繰り返しサブシーケンスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 14示出了各种颜色排列成 RGRGBRBRGBGB这种水平重复序列的垂直条带的图案。

こうして、図14は、カラーが水平にRGRGBRBRGBGBの繰り返しシーケンスを有する垂直な縞として配列されるパターンを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出了基于相同重复颜色序列的图案,但是其中相邻的行偏置了四个像素列宽度。

図15は、同じ繰り返しカラーシーケンスに基づくパターンを示すが、隣接する行が、4つの画素列幅でオフセットされる点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17示出了这种排列方式的一个示例,其中滤色片条带被排列成重复的 RGB条带序列。

図17は、このような配列の例を示し、カラーフィルタの縞がRGB縞の繰り返しシーケンスとして配列される。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD 20包括带有重复 RGB条带组的垂直条带滤色片,例如,就像图 7所示那样。

LCD20は、例えば、図7に示すように、RGB縞の繰り返しグループを有する垂直な縞模様となるカラーフィルタを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次地,在其他示例实现中,设备 102可采取移动或静止的机器的形式。

さらに、他の例示的なインプリメンテーションでは、デバイス102は、移動的または静的である機械の形態を取っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的发射机可以被指派唯一的 PN码从而准许能被远程接收机标识。

遠隔受信機による識別を可能にするように、このような送信機に、一意的なPNコードが割り当てられることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

LNA 306的输出端可被连接至诸如 RF表面声波 (SAW)滤波器 308等滤波器的输入端。

LNA306の出力端子は、RF表面弾波(SAW)フィルタ308のようなフィルタの入力端子に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,与图 5中的不同,在此示例接收路径中,没有使用双工器。

ここで、この例示的な受信パスでは、図5中の受信パスとは異なって、デュプレクサを使用していない。 - 中国語 特許翻訳例文集


关于发射路径,收发机 602可适于选择地生成多个不同的发射信号。

送信パスに関して、トランシーバ602は、複数の異なる送信信号を選択的に発生させるように適合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下关于图 7和 8描述可在一个或多个自适应天线布置中实现的某些示例方法。

図7および図8に関連して、1本以上の適応アンテナアレンジメントで実現し得る、いくつかの例示的な方法を以下で記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0028】图 2表示利用专用的指令频率在两种无线设备之间进行通信的示例方法 200的流程图。

図2は、2台のワイヤレス機器間の通信のための専用コマンド周波数を利用する例示的なテクニック200のフローチャートを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0035】图 4表示使 RSA在安静数据模式工作的示例方法 400的流程图。

図4は、クワイエット・データ・モードで動作するRSAのための例示的なテクニック400を図示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0038】图 5表示使 RSA在飞行模式工作的示例方法 500的流程图。

図5は、フライトモードで動作するRSAのための例示的なテクニック500を図示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0042】图 6表示使 ACMU通过专用的指令频率与 RSA进行通信的示例程序 600的流程图。

図6は、専用コマンド周波数を介してRSAと通信するACMUのための例示的なプロセス600を図示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0044】图 7表示合适的计算环境 700的概括示例,其中可以实现几种所述的具体实施方案。

図7は、前述の実施形態のうちのいくつかが実施される適当なコンピューティング環境700の汎用実施例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出根据本发明的实施例配置的第一光学广播总线的示意图示。

【図1】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出根据本发明的实施例配置的第二光学广播总线的示意图示。

【図2】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根据本发明的实施例配置的第三光学广播总线的示意图示。

【図3】本発明の実施形態にしたがって構成された第3の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如在权利要求 1中要求的用于编码的方法,其中缩放数据描述非线缩放。

5. 前記スケーリングデータが、非線形スケーリングを表す、請求項1に記載の符号化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示意示出了根据本发明的实施例的毫米波无线通信系统的布置的例子;

【図1】図1は、本発明の一実施形態に係るミリ波無線通信システムの構成例を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了在图 7所示的使用环境中在控制站与终端站之间的示例通信序列;

【図8】図8は、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了在图 10所示的使用环境中控制站与终端站之间的示例通信序列;

【図11】図11は、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,即使以更低的通信速率,通过使用毫米波的通信,足够量的信号仍也可能无法到达邻近站。

しかしながら、ミリ波を使用する通信では、通信レートを低くしても、十分に周辺局に信号が到達しない可能がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示意示出了根据本发明的实施例的毫米波无线通信系统的布置的例子。

図1には、本発明の一実施形態に係るミリ波無線通信システムの構成例を模式的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了在图 5所示的使用环境中控制站 (AP)与终端站 (STA1和 STA2)之间的示例通信序列。

図6には、図5に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了在图 7所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2、STA3和 STA4)之间的示例通信序列。

図8には、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了在图 10所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2和STA3)之间的示例通信序列。

図11には、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是概念地表示本发明的实施方式 1的电子会议系统以及会议运用终端的示意图。

【図1】本発明の実施の形態1に係る電子会議システムおよび会議運用端末を概念的に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是概念地表示本发明的实施方式 3的电子会议系统以及会议运用终端的示意图。

【図7】本発明の実施の形態3に係る電子会議システムおよび会議運用端末を概念的に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所讨论,远程移动设备 120以安全、受信任的关系与 PC客户端进行交互。

上述したように、遠隔モバイルデバイス120は、セキュア且つ信頼のある関係でPCクライアントと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中的方法和系统是借助于示出其功能、特征和关系的功能构件块来公开的。

方法およびシステムを、機能、特徴、およびそれらの関係を説明する機能構築ブロックを参照しながら説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

为便于描述,在本文中任意地限定了这些功能构件块的至少一些边界。

これら機能構築ブロックの境界の少なくとも幾つかには、ここでの記載の都合上任意に定義したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是描述根据本发明实施例的图像读取装置的主要部分的示意截面图中的图像读取的原理。

【図1】本発明の実施の形態による画像読取り装置の要部の概略断面図における画像読み取りの原理図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

总的来说,在 LUT中定义与离散 R、G、B值相关的输出值,而该输出值通过线内插来获得。

通常は、離散的なRGB値に対する出力値がLUTには定義されており、その間の出力値は線形補間で与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为 R’分量在原点 0和中间点 503之间线推移,因此 R’分量在原点 0和中间点 503之间的任何点上具有 255的值。

そして、その間では線形に変化しているため、原点から中間点503まで、R’成分は常に255となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,R’分量在中间点 503具有 255的值,而在终点 504(表示黑色 )具有 0的值,并且 R’分量在中间点 503和终点 504之间线推移。

またR'成分は中間点において値が255、終点504(黒に値する)において値が0であり、その間では線形に変化している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本实施例中,即使在中色调中,主要使用 BK分量并且使用 Y分量,作为色调分量。

このように、本実施形態では、純黒調においてもBK成分を支配的に使用し、調色成分としてY成分を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2028/128= 16.25,尽管该变化是非线转换。

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2080/128=16.25である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输入信号值被改变 1时获得的输出信号值的变化作为平均值被表示为 2720/128= 21.25,尽管该变化是非线转换。

非線形変換であるが、平均すれば入力信号値が1変化した際の出力信号値の変動は、2720/128=21.25である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参考图 20,将给出作为数据包的第二结构示例的 IP数据包的帧格式的描述。

次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 21,将给出作为数据包的第三结构示例的 IP数据包的帧格式的描述。

次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是概念地示出第一实施方式的变形例的成像器中的像素配置的平面图。

【図4】第1実施形態の変形例に係るイメージャにおける画素配置を概念的に示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本发明的成像设备中的倾斜指示器的示例调整装置的后视图;

【図6】本発明に係る撮像装置における傾き表示装置の調整装置の例を示す背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了根据本发明的成像设备中的倾斜指示器的另一示例调整装置的后视图;

【図9】本発明に係る撮像装置における傾き表示装置の調整装置の別の例を示す背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了根据本发明的一个实施例的用于成像设备的组装方法中所使用的用于水平检查的示例图表的正视图;

【図11】本発明に係る撮像装置の組み立て方法において使用する水平確認用チャートの例を示す正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例的摄像设备和镜头装置的示例系统构造的示意图;

【図1】本発明の一実施の形態によるカメラ装置とレンズ装置のシステム構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示意地示出当使用成像设备 100生成多视点图像时从上表面观看的成像动作的情况。

図4(a)には、撮像装置100を用いて多視点画像を生成する際における撮像動作を上面から見た場合を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B示意示出通过图 5A所示的摇镜头操作生成的捕获图像 (图像 (#1)401到(#M)405)保持在 RAM 150中的状态。

図5(b)には、図5(a)に示すパンニング操作により生成された撮像画像(画像(#1)401乃至(#M)405)がRAM150に保持されている状態を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 256 257 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS