意味 | 例文 |
「息の緒」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は手を上に突き上げている。
她把手往上顶着。 - 中国語会話例文集
古い写真を引き伸ばした写真
把老照片放大的照片 - 中国語会話例文集
溶鉱炉が炎を噴き出している.
炼铁炉喷吐着火光。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女を巻き添えにしたくない.
我不想拖累她。 - 白水社 中国語辞典
主体的能動性を発揮する.
发挥主观能动性 - 白水社 中国語辞典
複数の移動局は、第1の移動局および第2の移動局を含む。
所述多个移动台包括第一移动台和第二移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。
我想和这个班级的大家一起融洽地学习英语。 - 中国語会話例文集
あなたに私の家のゴキブリ駆除をしていただきたいのです。
想请你帮我驱除家里的蟑螂。 - 中国語会話例文集
私はその会社の経営の責任を担っている。
我承担着那个公司经营的责任。 - 中国語会話例文集
今回のあなたの展覧会の成功を祈念しています。
我祈祷你这次的展览会成功。 - 中国語会話例文集
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
请像这样记录大致的重量。 - 中国語会話例文集
聞いている(listening)複数の他の局はまた、ACKを要する以前のフレームの送信機のアドレス(TA)に基づいて予期すべきRAを知ることができる。
正在侦听的其他站也可基于要求 ACK的先前帧的发射机地址 (TA)而知道所预期的 RA。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴社の製品を購入したいのでこのメールを書いています。
因为想购买贵公司的产品而写了这封邮件。 - 中国語会話例文集
どうか気を回さないで,彼はあなたのことを言っているのではないのだから.
可别多心,他没有说你。 - 白水社 中国語辞典
私は恐怖の気持ちを抱いて恐ろしい一夜が過ぎるのを待った.
我怀着惊恐的心情熬过了可怕的一夜。 - 白水社 中国語辞典
実際のことを君に言おう,君はここを動けないし逃げられもしないのだ!
实话告诉你:你走不了也跑不了! - 白水社 中国語辞典
国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.
外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの行きたいところを聞かせて欲しい。
请你告诉我你想去的地方。 - 中国語会話例文集
最近、あるアーティストの曲を聴いている。
我最近在听某个歌手的歌。 - 中国語会話例文集
声を大きくして。あなたの言っていることが聞こえないよ!
大点声。听不到你在说什么! - 中国語会話例文集
あなたのアイデアについて話を聞きたい。
我想听你谈谈你的想法。 - 中国語会話例文集
新商品についてあなたの意見を聞きたいです。
我想就新商品听听你的意见。 - 中国語会話例文集
私はあなたのご意見をお聞きしたいと思います.
我很想听听您的高见。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
実を言えば,私は君の意見に賛成できない.
老实说,我是不同意你的意见的。 - 白水社 中国語辞典
まあそう慌てないで,私の言うことを終わりまで聞きなさい.
且慢,听我把话说完。 - 白水社 中国語辞典
ともかく泣かないで,私の言うことを聞きなさい.
你先别哭,听我说。 - 白水社 中国語辞典
君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか?
你不在现场,谁证明? - 白水社 中国語辞典
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた.
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。 - 白水社 中国語辞典
作者は擬人擬物化の手法を用い,ほうきの述懐を通して,公共物愛護の道理を述べた.
作者用比拟手法,通过笤帚的自述,讲述了爱护公物的道理。 - 白水社 中国語辞典
地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする
在看不见摸不着没有实体的社区关系中工作 - 中国語会話例文集
あなたが不満を言っているのを彼は聞いたみたいです。
他好像听到了你的抱怨似的。 - 中国語会話例文集
一番いいのは支出を節約して,借金をしないことだ.
最好是节约开支,不拉饥荒。 - 白水社 中国語辞典
(文章を書くのが速いことを褒めて)筆をさっと振るう,(文字・絵画を依頼するときの)揮毫する.
大笔一挥((成語)) - 白水社 中国語辞典
1頭の馬が轅を引き,1頭の馬が(副馬として轅の外側についている革・麻の)引き綱を引く.
一匹马驾辕,一匹马拉套。 - 白水社 中国語辞典
最近は買い物をしていません。
最近没有购物。 - 中国語会話例文集
着物を大事にしたいと思います。
我想要珍惜衣物。 - 中国語会話例文集
夏季を除いて販売されている。
除了夏天都在贩卖。 - 中国語会話例文集
今彼女にそれを聞いています。
我现在正在问她那个。 - 中国語会話例文集
最近彼女を見ていない。
我最近没有见到她。 - 中国語会話例文集
あなたが好きな時に冷蔵庫の飲み物を飲んでね。
你随时都可以喝冰箱里的饮料。 - 中国語会話例文集
この飛行機は80名の旅客を載せることができる.
这架飞机可以载运八十名旅客。 - 白水社 中国語辞典
上記の実施例の変形例を以下に列挙する。
下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、基地局の配置の一実施形態を示す。
图 8示出了基站的布置的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。
图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。
图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この行為規範を維持するのが制裁規範である。
维持这一行为规范的就是裁判规范。 - 中国語会話例文集
それと同じくらいの大きさの部屋を予約したい。
我想预约和那个差不多大的房间。 - 中国語会話例文集
今回の米国出張の感想をおきかせください。
请告诉我你这次去美国出差的感想。 - 中国語会話例文集
人の根底を築くのは教育だと思っています。
我认为塑造人的根基才是教育。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |