「息の緒」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の緒の意味・解説 > 息の緒に関連した中国語例文


「息の緒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 999 1000 次へ>

私たちはその商品の発売予定を来年の春に延期をする。

我们把那个商品的发售计划推迟到明年春天。 - 中国語会話例文集

外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる.

外国朋友盛赞这次演出成功。 - 白水社 中国語辞典

汽車に乗って陸路を行くのか船に乗って水路を行くのか?

坐车走陆线还是坐船走水路? - 白水社 中国語辞典

演劇会の著名人を招待してこの度の試演を観覧してもらう.

邀请戏剧界知名人士观看这次预演。 - 白水社 中国語辞典

洋楽の歌詞を使って英語の勉強をする。

使用西方音乐的歌词学习英语。 - 中国語会話例文集

会社の鍵をかけるのを忘れて帰宅した。

忘记锁公司的门就回家了。 - 中国語会話例文集

俳優の夢を諦めるための選択をした。

选择了放弃做男演员的梦想。 - 中国語会話例文集

優勝賞金の額を知り、目の色を変える。

知道了优胜奖金的金额之后,眼睛的颜色都变了。 - 中国語会話例文集

(資本主義の道を歩む実権派の)司令部を攻撃する.

炮打司令部 - 白水社 中国語辞典

彼は(義理の親戚関係を結んで)義理の母を持った.

他认了一个干妈。 - 白水社 中国語辞典


当面のことに気を取られ,将来のことをほったらかす.

只顾一时,不顾将来。 - 白水社 中国語辞典

幾多の紆余曲折を経て,ようやくこの事をやり遂げた.

几经周折,终于办成了这件事。 - 白水社 中国語辞典

彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。

他们不在的时候请你不要太在意我。 - 中国語会話例文集

貴社媒体に弊社の広告を掲載頂きたいと考えております。

希望能在贵公司的媒体上登载弊公司的广告。 - 中国語会話例文集

円高が続いている間に海外拠点の整備を進めるべきです。

日元升值持续的时候应该进行海外据点的整备。 - 中国語会話例文集

彼は会計の仕事を新しく来た会計係に引き渡さなければいけない.

他要向新来的会计交账。 - 白水社 中国語辞典

元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない.

你要振作精神,不能这样消极下去。 - 白水社 中国語辞典

同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。

为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。

在你的支持下,我们解决了大问题。 - 中国語会話例文集

今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。

因为今晚下大雪,所以明天早上不得不铲雪。 - 中国語会話例文集

彼にその気がなければ,私は彼の気持ちを動かすことはできない.

他不同意,我说不动他。 - 白水社 中国語辞典

生活条件の変化は生物の変化を引き起こすことができる.

生活条件的变化可以引起生物的改变。 - 白水社 中国語辞典

この灌漑水路は川の水を水田に引き込むことができる.

这条灌渠可以把河水灌输到稻田里。 - 白水社 中国語辞典

真昼にやかましいセミの鳴き声が人の落ち着きを妨げた.

中午聒耳的蝉鸣扰人宁静。 - 白水社 中国語辞典

あいつはへ理屈をこねるのが好きだから,つきあうのはよせ.

这个人爱矫情,不要跟他打交道。 - 白水社 中国語辞典

敵の脅迫と誘惑は我々の信念を動揺させることができない.

敌人的威逼和利诱动摇不了我们的信念。 - 白水社 中国語辞典

このような方法では人の行動を抑えきることはできない.

用这种办法是限不住人的行动的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの地域のアボカドの花の花粉媒介者を特定した。

她查明了这片区域的鳄梨花的花粉传播者。 - 中国語会話例文集

私は彼からその話を聞く機会を得た。

我有机会听他说那件事情了。 - 中国語会話例文集

本を読むことより、会話をすることの方が好きです。

比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集

私の興味は映画を見ることと音楽を聞くことです。

我的兴趣是看电影和听音乐。 - 中国語会話例文集

タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。

在标题上下功夫,引起读者的想象。 - 中国語会話例文集

彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。

他计划着把员工的成果系统化。 - 中国語会話例文集

火を使う事無くこの料理を完成できます。

你可以不用火而做完这个料理。 - 中国語会話例文集

他の隊を支援するため更に人を派遣できるか?

你们还派得出人支援别的队吗? - 白水社 中国語辞典

太鼓を打ち鳴らしときの声を上げて突進する.

鼓噪而进((成語)) - 白水社 中国語辞典

宣伝攻勢をかけて敵軍の士気をたるませる.

发动宣传攻势涣散敌军的士气。 - 白水社 中国語辞典

(中国の‘板栗’を蒸し焼きにして甘味をつけた)甘グリ.

糖炒栗子 - 白水社 中国語辞典

文物を収集した時の記載を調べると,…がわかる.

查一查收藏文物的历史,就知道…。 - 白水社 中国語辞典

姦淫や略奪を働き,悪の限りを尽くす.

奸淫掳掠,无恶不作((成語)) - 白水社 中国語辞典

君は何を根拠にこんなことを言うのか?

你凭什么说这句话? - 白水社 中国語辞典

期限を切って事件の真相捜査を命じる.

限期破案。 - 白水社 中国語辞典

人にあこがれを抱かせる,人の心を引きつける.

令人神往 - 白水社 中国語辞典

1テーブルの酒席を用意して客を招く.

请一席客 - 白水社 中国語辞典

荷物の検査を経て初めて税関をパスできる.

要经过验货才能过关。 - 白水社 中国語辞典

動作2160で、位置の追跡を続行すべきかどうかを判定する。

在动作 2160处,判断是否继续位置跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。

收到那个账单之后,我会进行付款手续。 - 中国語会話例文集

あなたは多くの人がそれを読むということを肝に銘じるべきだ。

你应该铭记于心会有许多的人读那个的。 - 中国語会話例文集

皆の意見を聞いてから,彼はレポートを書き直した.

听了大家的意见以后,他把报告改写了一遍。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は一斉砲撃によって猛撃を加え,敵の軍事施設を破壊した.

我军用排炮猛轰,摧毁了敌人的工事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS