意味 | 例文 |
「恼」を含む例文一覧
該当件数 : 209件
这是近来苦恼着她的问题。
これが最近彼女を悩ましている問題である. - 白水社 中国語辞典
哪不是你这一句话,才把他惹恼了。
お前のその言葉が,彼を怒らせたのではないか. - 白水社 中国語辞典
你再那么着,我就恼了。
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ. - 白水社 中国語辞典
看你这脾气,动不动就恼火。
君の性格ときたら,何かあるとすぐ腹を立てるんだから. - 白水社 中国語辞典
为了一点小事,他竟然恼怒起来。
ほんの些細な事に,彼は怒りだした. - 白水社 中国語辞典
他受到人家的排挤心里很苦恼。
彼は人に排斥され,ずいぶん悩んでいる. - 白水社 中国語辞典
这事平添了不少烦恼。
この事は多くの煩わしさをつけ加えた. - 白水社 中国語辞典
他气恼得连饭也不吃了。
彼は腹を立てて飯も食べなかった. - 白水社 中国語辞典
妈妈气恼他不用功。
母は彼が一生懸命勉強しないことに腹を立てた. - 白水社 中国語辞典
听了你的话,他气恼地走了。
君の話を聞いて,彼は怒って行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼
悩みを払いのける. - 白水社 中国語辞典
恼子里闪了一个念头。
頭の中に1つの考えがさっと浮かんだ. - 白水社 中国語辞典
适才的烦恼心情又控制了他。
今し方の思い煩う気持ちがまた彼を抑えた. - 白水社 中国語辞典
过去那些烦恼的事,就把它忘却吧!
過去の心を悩ます事は,早速それを忘れたまえ! - 白水社 中国語辞典
如果您有苦恼,请一定要和我商量。
もしあなたが悩みを抱えていたら、ぜひ相談してください。 - 中国語会話例文集
我觉得不安和寂寞以及烦恼,应该努力解决。
不安や寂しさ、悩みなどは「気の持ちよう」でなんとかすべきだと思う。 - 中国語会話例文集
虽然已经彻底惹恼了他,但还是得说到最后。
もう十分怒らせてしまったけど、最後まで言わないと。 - 中国語会話例文集
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗?
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。 - 中国語会話例文集
说实话,我在烦恼买什么买多少才合理。
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、私は悩んでいます。 - 中国語会話例文集
我很吃惊你会因为没有自信而烦恼。
あなたが自信が持てなくて悩んでいるなんて驚きです。 - 中国語会話例文集
我一直烦恼着应不应该把这件事告诉你。
ずっとこのことをあなたに伝えるべきか悩んでいた。 - 中国語会話例文集
烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。
悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。 - 中国語会話例文集
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。 - 中国語会話例文集
因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。
彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。 - 中国語会話例文集
为频繁发生的食物不足和缺水问题而烦恼。
繰り返される食糧不足や水不足に悩まされてきた。 - 中国語会話例文集
他也在烦恼着去英国留学的事情。
彼はイギリスに留学することについてとても悩んでいる。 - 中国語会話例文集
他在烦恼着父亲建议的去英国留学的事情。
彼は父親が薦めたイギリス留学について悩んでいる。 - 中国語会話例文集
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ. - 白水社 中国語辞典
他孤独、烦恼地踱来踱去。
彼は孤独に思い煩いながらゆっくり行ったり来たりしている. - 白水社 中国語辞典
人的正确思想不是头恼里固有的。
人間の正しい思想は頭の中に元からあるものではない. - 白水社 中国語辞典
她在这儿最大的苦恼是没有报纸看。
彼女のここでの最大の悩みは新聞を読めないことである. - 白水社 中国語辞典
我是为他好,他竟然恼恨我。
彼のためによかれと思ってしたことなのに,彼はなんと私を恨んでいる. - 白水社 中国語辞典
他非常恼恨自己的孩子不争气。
彼は自分の子供が意気地のないのをたいへん歯がゆく思っている. - 白水社 中国語辞典
我数学考试不及格,妈妈十分气恼。
私の数学の試験が不合格だったので,母はたいへん腹を立てている. - 白水社 中国語辞典
尤其是,对于并不精通数码复合机 100上的设定的使用者来说,颇为苦恼。
特に、複合機100での設定に精通していない使用者にとって、とまどうことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近为在职场或是学校的欺凌以及人际关系而烦恼的人很多。
最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。 - 中国語会話例文集
我因为工作和家庭难以兼顾,所以很苦恼要不要从公司辞职。
仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。 - 中国語会話例文集
我因为难以兼顾工作和家庭,所以很苦恼应不应该辞去工作。
仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めるべきかどうかを悩んでいた。 - 中国語会話例文集
我们讨论了有趣的或者烦恼的话题,一起聊了各种各样的事情。
私たちは、面白い話や悩みの相談など、さまざまな事を共に話します。 - 中国語会話例文集
我们谈了有趣的事情、烦恼的事情之类的,一起聊了各种各样的话题。
私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。 - 中国語会話例文集
如果您为了圣诞礼物而烦恼的话请拨打圣诞老人热线。
もしクリスマスプレゼントでお悩みなら、サンタクロースホットラインまでお電話ください。 - 中国語会話例文集
我期望这个视频能帮到那些有同样烦恼的人们。
私はこのビデオが、同じような悩みを持つ人達の力になることを願っています。 - 中国語会話例文集
我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。 - 中国語会話例文集
这个作家讲述着艺术也会经历奥狄浦斯式的烦恼。
この著者は、芸術もまたエディプス的な苦悩を経験すると述べている。 - 中国語会話例文集
我已经有很久没有尝到什么烦恼都没有时的快乐心情了。
何にも煩わされない時の快活な気持ちを私はしばらく味わっていない。 - 中国語会話例文集
职场女性依旧难以晋升为高级管理职员而苦恼。
女性は職場で依然として容易に上級管理職になれず苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
对工作上的人无法说明地烦恼和不安都向丈夫说。
仕事関係の人には打ち明けられない悩みや不安も夫には話せる。 - 中国語会話例文集
烦恼着该以怎样的表情怎样的心情跟哥哥握手。
お兄さんにどんな顔をしてどんな気持ちで握手をするべきか悩んでしまいます。 - 中国語会話例文集
最近在职场和学校有很多因欺凌和人际关系而烦恼的人。
最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。 - 中国語会話例文集
释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。
お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |