意味 | 例文 |
「患者」を含む例文一覧
該当件数 : 211件
该数据取样的连续性使患者能够更好地、更细致地了解他们的身体状况以及每小时甚至每分钟的变化情况。
データサンプリングの連続的な性質は、患者の状態についてのより良好で、より高い粒状性の理解、および、患者の状態が時間単位で、または、さらに分単位でどのように変化しているかを患者に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
看到病人的笑容就会变得幸福。
患者の笑顔を見ると幸せになる。 - 中国語会話例文集
最近外国人的病患在增加。
最近外国人の患者さんが増えています。 - 中国語会話例文集
那個孩子被診斷出患有呆小病。
その子どもはクレチン病患者と診断された。 - 中国語会話例文集
首先要确认病人的病情是否严重。
まず患者が重症なのかを確認する。 - 中国語会話例文集
今天来了几位病患?
今日何人の患者さんが来ましたか。 - 中国語会話例文集
他屬於裸露癖患者的团体
彼は露出症の人の団体に属していた。 - 中国語会話例文集
那個暴露狂当场被逮捕了。
その露出症患者はその場で逮捕された。 - 中国語会話例文集
杜立德医生那基本没有什么病人。
ドリトル医師にはあまり患者がいませんでした。 - 中国語会話例文集
那位精神治療醫師與遺忘症患者說話
その心理療法士は記憶喪失の人と話をした。 - 中国語会話例文集
分别一个一个地接待病人。
一人一人の患者を個々に取り扱う - 中国語会話例文集
精神分裂患者一般是不爱社交的。
精神分裂病質の人は普通非社交的だ。 - 中国語会話例文集
梦游症患者是梦见了怎样的梦呢?
夢遊病者はどのような夢を見るのだろう? - 中国語会話例文集
这个患者不适用于那个手术。
この症例にその手術は適さない。 - 中国語会話例文集
今天有很多紧急患者的手术。
今日は急患手術が沢山ありました。 - 中国語会話例文集
病人因发高烧晃晃悠悠的走着。
患者は高熱でよろよろ歩いた。 - 中国語会話例文集
今天,我给28个门诊病人看了病。
今日、28人の外来患者を診察した。 - 中国語会話例文集
外科今天挂了三十几号。
外科には今日30数人[の患者が]来た. - 白水社 中国語辞典
针灸大夫问病人麻不麻。
鍼医は患者にしびれるかどうか尋ねた. - 白水社 中国語辞典
这家医院失踪了几次病人。
この病院から何度か患者が失そうした. - 白水社 中国語辞典
病员
(軍隊・機関・団体などの)療養中の病人,患者. - 白水社 中国語辞典
她细心地照护这位病人。
彼女は心細やかに患者を看護する. - 白水社 中国語辞典
对每个病人都进行了详细的诊察。
それぞれの患者に対して詳しい診察を行なった. - 白水社 中国語辞典
对病人施行手术治疗。
患者に対して手術を施した. - 白水社 中国語辞典
坐堂行医
漢方医が漢方薬店の店先で患者を診る. - 白水社 中国語辞典
通过这种方式,实现了仅需要很少功率的用于进行无线患者监控的安全可靠系统和方法。
このようにして、わずかな電力しか必要としない、無線患者監視のための安全かつ信頼性のあるシステムと方法が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性地描绘出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者的系统;
【図1】図1は、本発明の第一の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示意性地描绘出根据本发明第二优选实施例用于无线监控患者的系统;
【図2】図2は、本発明の第二の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3a、b、c示意性地描绘出根据本发明第三优选实施例用于无线监控患者的系统;
【図3c】図3cは、本発明の第三の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示意性地描绘出根据本发明第四优选实施例用于无线监控患者的系统; 以及
【図4】図4は、本発明の第四の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示意性地描绘出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者的系统。
【図5】図5は、本発明の第五の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的系统,其中,在所述患者 (4)的身体上提供多个医用传感器(1)。
2. 複数の医療センサが前記患者の身体に設けられる、請求項1に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集
从图 1可以示意性看出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者 4的系统。
図1から、本発明の第一の好ましい実施形態に従う、患者4を無線で監視するためのシステムが概略的に見られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该数据被适于经由患者 4的身体与医用传感器 1进行身体耦合通信的移动装置 9接收。
このデータは、患者4の身体を介する医療センサ1との身体結合通信に適した携帯機器9によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果患者 4不希望再看到其数据,移动装置 9发送结束通信的请求。
患者4が自分のデータを見ることをこれ以上望まない場合には、携帯機器9は通信の終了の要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的该优选实施例,可以由自己在医院的医生监控在家中的患者 4。
本発明のこの好ましい実施形態によれば、患者4は病院にいる医師によって在宅で監視されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文的描述中,当存在将要为其获取放射线影像的患者时,假设 X射线系统用于医用目的。
以下の説明では、放射線画像を撮ることになる患者の面前で、X線システムが医療目的に用いられると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,患者 9不承受不必要的 X射线,并且 X射线探测器 6在其读取阶段不再接收 X射线。
したがって、患者9は、X線に不必要にさらされず、X線検出器6は、読み出し段階中にX線をもはや受信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
手术同意书重要的目的是让患者可以参与到医疗的选择中。
インフォームドコンセントの重要な目的は、患者が医療の選択に参加できるようにすることである。 - 中国語会話例文集
而且,我们的研究对象不包括患有症状性动脉粥样硬化的患者。
さらに、症候性のアテローム性動脈硬化を持つ患者は我々の研究対象には含まれなかった。 - 中国語会話例文集
作为另一实例,起搏器可经配置以(例如 )借助于近场通信数据链路 (其可将数据中继到可由患者的医生接入的服务器 )向移动装置发射关于装置或患者的心脏的状况的信息。
別の例として、患者の医師がアクセス可能なサーバにデータを中継することができる短距離通信データリンクなどによって、デバイスまたは患者の心臓の状態に関する情報をモバイルデバイスに送信するようにペースメーカを構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。 - 中国語会話例文集
变狼狂患者是源于希腊语的“狼人”。
ライカントロープは「狼男」を意味するギリシャ語に由来する。 - 中国語会話例文集
警察不顾一切地寻找那个精神病患者。
そのサイコパスを見つけ出そうと、警察は必死だった。 - 中国語会話例文集
患这种病的三十三例中,二十一例有显著好转。
この病気にかかった患者33例のうち,21例は明らかに好転した. - 白水社 中国語辞典
这些病人只能吃半流质的食物。
これら患者は半流動食の食物しか食べられない. - 白水社 中国語辞典
经过抢救,病人的心又跳动起来了。
応急手当てを経て,患者の心臓はまたぴくぴくと動きだした. - 白水社 中国語辞典
9.一种用于无线监控患者 (4)的方法,所述方法包括在所述患者 (4)身体上收集医疗数据,提供用于与监控器 (3)耦合的耦合接口 (2),经由身体耦合通信 (5)向所述耦合接口 (2)流传输所收集的医疗数据。
9. 患者を無線で監視するための方法であって、前記患者の身体に関する医療データを収集するステップと、モニタと結合するための結合インターフェースを設けるステップと、前記収集された医療データを身体結合通信を介して前記結合インターフェースへストリーミングするステップとを有する、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种无线监控患者(4)的系统和方法,该系统包括用于收集医疗数据的医用传感器(1)和用于与监控器(3)耦合的耦合接口(2)。
本発明は患者4を無線で監視するためのシステムと方法に関し、該システムは、医療データを収集するための医療センサ1と、モニタ3と結合するための結合インターフェース2を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
医用传感器(1)附着于患者(4)的身体,经由身体耦合通信(5)将医用传感器(1)收集的医疗数据发送到耦合接口(2)。
医療センサ1は患者4の身体に取り付けられ、医療センサ1によって収集される医療データは身体結合通信5を介して結合インターフェース2へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |