「悲涼だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 悲涼だの意味・解説 > 悲涼だに関連した中国語例文


「悲涼だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4934



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 98 99 次へ>

[065]逆量子化器(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に逆量子化を適用する。

反量化器 (390)将反量化到熵解码器 (384)的某些输出上。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダーは、可変量子化をパラメーター化する量子化パラメーターを信号で送る。

编码器发信号表示参数化可变量化的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の制御領域は、データトラフィック領域420と時間について多重化される。

第一控制区域与数据业务区域 420在时间上复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の制御領域は、データトラフィック領域520と時間について多重化される。

第一控制区域与数据业务区域 520在时间上复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

料理を作るのが小さい頃から好きで、友達によく料理を作ってあげていました。

我从小就喜欢做菜,常常给朋友做菜。 - 中国語会話例文集

日本で治療を受けるためのサービスに関する資料を添付しましたので、ご確認下さい。

附上了为了在日本接受治疗的关于服务的资料,请确认。 - 中国語会話例文集

商品の代金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか?

商品的金额和运费,包括手续费,共计是多少钱? - 中国語会話例文集

ここの小麦の年産量と水稲の年産量は大体1対4の比率である.

这里的小麦年产量和水稻年产量约为一与四之比。 - 白水社 中国語辞典

手当たり次第に語彙や資料を使って文章を書く,語彙や資料を豊富に引用してすらすらと書く.

信手拈来((成語)) - 白水社 中国語辞典

手当たり次第に語彙や資料を使って文章を書く,語彙や資料を豊富に引用してすらすらと書く.

信手拈来((成語)) - 白水社 中国語辞典


[キャリアずれ量の第1の推定方法]

[用于估计载波移位量的第一方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

前述の量子化値O=2を代入する。

将上述的量化值 O= 2代入公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来の切り出し領域を説明するための図

图 3是用于说明传统的剪裁区域的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の切り出し領域を説明するための図

图 4是用于说明传统的剪裁区域的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

S7では、代表視差量を0に決定する。

在 S7中,该处理确定将代表视差量设置成 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

S19では、代表視差量を0に決定する。

在 S19中,该处理确定代表视差量被设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部20は、HDD等の大容量の記憶装置である。

存储部 20是 HDD等大容量的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、両者の間に位置するものが中間値である。

另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。

HDD 18是用于数据存储的大容量存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。

HDD 18是数据存储用的大容量存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ48は、大容量のハードディスクである。

存储器 48是大容量的硬盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT228で、原稿G1の空反転終了を判断する。

在 ACT228中,判断文稿 G1的空掉头结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、第2試験モジュール124は、第1のコマンド領域、第2のコマンド領域、アドレス領域、およびデータ領域を含む第2のパケット構造を有する制御パケットを試験制御部130−2から受信する。

作为一例,第 2测试模块 124从测试控制部 130-2接收具有包含第 1命令区域、第 2命令区域、地址区域、及数据区域的第 2数据包构造的控制数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

目立たない限り不良とは言わない。

只要不显眼就不会被说成是小混混。 - 中国語会話例文集

料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集

でも、普段より食べる量が少ないです。

但是,比平时饭量少。 - 中国語会話例文集

事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集

添付資料頂いた数字との違いは何でしょうか。

和添附资料的数字不同是怎么回事? - 中国語会話例文集

昨日山田さんが皆さんに資料を送っています。

昨天山田先生/小姐给大家送了资料。 - 中国語会話例文集

ワインを飲む量に注意して下さい。

请注意红酒的饮用量。 - 中国語会話例文集

旦那さんの作る料理はおいしいですね。

你丈夫做的饭很好吃啊。 - 中国語会話例文集

使い方を教えてもらったり、無料相談できる。

可以请他们教授使用方法或者免费洽谈。 - 中国語会話例文集

今日中に領収書を発行して下さい。

请在今天内开具收据。 - 中国語会話例文集

大統領の訪問は地元民には不評であった。

总统的访问在当地居民中并不受欢迎。 - 中国語会話例文集

あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。

你们两边的主张都是对的吧。 - 中国語会話例文集

この不良は外観で判断することが可能です。

这个流氓从外观上可以判断出来。 - 中国語会話例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个费用中没有包含飞机的钱吗? - 中国語会話例文集

きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。

一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集

いつ大統領選挙がありますか?

什么时候有总统选举呢? - 中国語会話例文集

このレストランでは煮込み料理も出している。

这家餐馆也有提供煮的料理。 - 中国語会話例文集

昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。

昨天,他用大音量听歌。 - 中国語会話例文集

困った時は両親に相談します。

困惑的时候和父母商量。 - 中国語会話例文集

両親に相談して許可をもらった。

我和父母商量之后获得了许可。 - 中国語会話例文集

大会は大成功で終了しました。

大赛圆满结束了。 - 中国語会話例文集

両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。

父母让我们兄弟去送报纸了。 - 中国語会話例文集

その料亭から付け出しが送られてきた。

从那个日本料理店送来了账单。 - 中国語会話例文集

医者は治療は必要ないと判断した。

医生认为不需要治疗。 - 中国語会話例文集

出荷を完了したら私たちに教えて下さい。

你出货完了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

それが正しければ、了解しました。

如果那是正确的话,我了解了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS