意味 | 例文 |
「悲涼だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4934件
その大学で放射線医療について学んでいます。
我在那所大学学习放射医疗。 - 中国語会話例文集
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
俄罗斯总统在别墅宴请了首相。 - 中国語会話例文集
全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?
能告诉我考试全部结束的日期吗? - 中国語会話例文集
ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。
免费出借毛毯或者护膝。 - 中国語会話例文集
彼の癌は治療可能と診断された。
他的癌症被诊断可以治疗。 - 中国語会話例文集
山田さんは料理が下手、セックスも下手。
山田先生做菜不行,做爱也不行。 - 中国語会話例文集
この資料を随時参照して下さい。
请随时参考这份资料。 - 中国語会話例文集
添付資料及び写真を確認下さい。
请确认附件资料和照片。 - 中国語会話例文集
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
丈夫默默吃着妻子做的菜。 - 中国語会話例文集
今使っている洗顔料を泡立て洗顔します。
把现在使用着的洗面奶打出泡沫来洗脸。 - 中国語会話例文集
あの資料は机の上ではなく、引き出しの中にあります。
那份资料不在桌上,在抽屉里。 - 中国語会話例文集
母の作る料理では、カレーライスが大好きです。
在妈妈做的料理里最喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
何を基準に良品判断をされていますか?
根据什么基准来判断好的商品呢? - 中国語会話例文集
量が多すぎるので少なくして下さい。
量太多了请减少一点。 - 中国語会話例文集
橋梁工事の間は通行止めになる。
桥梁施工期间禁止通行了 - 中国語会話例文集
送料は代引きでお願いします。
请用货到付款的方式支付运费。 - 中国語会話例文集
在住外国人のために無料相談会を開く。
为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集
在庫が無くなり次第販売終了です。
库存没有了就停止贩卖。 - 中国語会話例文集
染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。
因为有燃料褪色的情况所以请注意。 - 中国語会話例文集
資料をメールで送付して下さい。
请用邮件把资料发给我。 - 中国語会話例文集
お金は私の給料から引いて下さい。
钱请从我的工资里扣除。 - 中国語会話例文集
こちらで無料相談会を開催しています。
这边正在举办免费的咨询会。 - 中国語会話例文集
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
印刷機でこの資料を2部印刷して下さい。
请用打印机把这个资料打印两份。 - 中国語会話例文集
会社に関する資料を早急に送って下さい。
请马上将公司的相关资料发给我。 - 中国語会話例文集
大学は授業料以外にもお金がかかる。
大学学费以外也有要花钱的地方。 - 中国語会話例文集
絶対に他の資料に転用しないで下さい。
请绝对不要在别的资料上用。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご参照下さい。
详细内容请参考附上的资料。 - 中国語会話例文集
キャンセルの場合は10%の手数料を頂きます。
取消需要花费10%的手续费。 - 中国語会話例文集
ご了解頂きたくよろしくお願いいたします。
请了解。 - 中国語会話例文集
あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。
那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしましたので、ご確認下さい。
附上了资料,请您确认。 - 中国語会話例文集
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
有关详细内容,请阅览附件。 - 中国語会話例文集
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。
调酒师用量酒器量出了酒的比例。 - 中国語会話例文集
在庫がなくなり次第、販売を終了します。
没有库存之后就会停止销售。 - 中国語会話例文集
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集
資料の到着予定時刻をお知らせ下さい。
请告诉我资料预计送达的时间。 - 中国語会話例文集
ログイン後、決済手続きを完了して下さい。
登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集
各自発表用資料を用意の上ご出席下さい。
请各自准备发表的资料并出席。 - 中国語会話例文集
必ず今月中に完了させて下さい。
请务必在本月中完成。 - 中国語会話例文集
その女侯爵は広大な領地を所有していた。
那位女侯爵拥有广大的领地。 - 中国語会話例文集
詳細の分かる資料を頂ければと存じます。
我想要一下详细的资料。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。
订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集
修理が完了するまで代替製品を貸与します。
在修好之前会借给您替代的产品。 - 中国語会話例文集
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集
燃料としては市販の灯油をご利用頂けます。
燃料可以使用市面上贩卖的灯油。 - 中国語会話例文集
商品ごとに送料を頂戴いたします。
将按照商品收取运费。 - 中国語会話例文集
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
昨今の円高のために材料費がばかになりません。
由于最近日元升值,材料费不会升高。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |