意味 | 例文 |
「情绪」を含む例文一覧
該当件数 : 113件
寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。
寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない. - 白水社 中国語辞典
因为胜利,骄傲情绪可能生长。
勝利したがために,おごり高ぶる気持ちが生まれる可能性がある. - 白水社 中国語辞典
他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。
彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典
进了考场,他还保持着镇定的情绪。
試験場に入っても,彼はまだ落ち着いた気持ちを保っていた. - 白水社 中国語辞典
我镇定了一下自己的情绪才推门进去。
私は自分の気を静めてからドアを押して中に入った. - 白水社 中国語辞典
管理者的情绪化的领导方式对店铺的业绩产生巨大影响。
マネージャーのエモーショナルリーダーシップはお店の業績に大きな影響を与える。 - 中国語会話例文集
因为不是什么会影响到情绪的事情,所以不必那么担心。
気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。 - 中国語会話例文集
群众由于长期的拉锯局面,情绪不稳,容易摇动。
大衆は長引く一進一退の情勢で,情緒が不安定になっており,動揺しやすい. - 白水社 中国語辞典
工作中遇到了困难,可不能闹情绪啊!
仕事の上で難しいことにぶつかったからといって,気を腐らせてはいけない! - 白水社 中国語辞典
你整天闹情绪像话吗?
君は一日じゅう不平不満をこぼしているなんてどうかしているんじゃないの,なんということだ. - 白水社 中国語辞典
工作有了成绩,要防止滋长骄傲自满的情绪。
仕事に成果が上がった時,傲慢な気持ちが生じるのを防がなければならない. - 白水社 中国語辞典
情绪劳动的特征是,强烈左右人的情绪,使劳动者不得不背负着精神上的负担,重压和压力。
感情労働の特徴は、人間の感情に大きく作用して労働者が精神的な負担、重圧、ストレスを負わなければならないということである。 - 中国語会話例文集
我们需要的是热烈而镇定的情绪,紧张而有秩序的生活。
我々が必要とするのは熱烈ではあるが落ち着いた精神状態であり,緊張してはいるが秩序正しい生活である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |