「情」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情の意味・解説 > 情に関連した中国語例文


「情」を含む例文一覧

該当件数 : 25240



<前へ 1 2 .... 420 421 422 423 424 425 426 427 428 .... 504 505 次へ>

图 19A到 19D是示出在根据本发明的第一实施例的显示单元 285上显示的进度况通知屏幕的显示转换示例的图。

図19は、本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される進捗状況通知画面の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进度况通知屏幕 520上,显示多视点图像的代表图像 524,并且显示进度条 521和处理期间消息 522,以便重叠在代表图像 524上。

進捗状況通知画面520には、多視点画像のうちの代表画像524が表示され、この代表画像524に重ねて、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进度况通知屏幕 520上,显示多视点图像的代表图像 524,并且显示处理结束消息 523,以便重叠在代表图像 524上。

この進捗状況通知画面520には、多視点画像のうちの代表画像524が表示され、この代表画像524に重ねて処理終了メッセージ523が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A到 20D是示出在根据本发明的第一实施例的显示单元 285上显示的进度况通知屏幕的显示转换示例的图。

図20は、本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される進捗状況通知画面の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A到 21D是示出在根据本发明的第一实施例的显示单元 285上显示的进度况通知屏幕的显示转换示例的图。

図21は、本発明の第1の実施の形態における表示部285に表示される進捗状況通知画面の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为紧接在多视点图像的成像动作完成之后显示图 21A所示的进度况通知屏幕 540,所以没有完成多视点图像的合成处理。

図21(a)に示す進捗状況通知画面540は、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示されるため、何れの多視点画像の合成処理も終了していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此况下,合成单元 270基于从移动量检测单元 260输出的移动量和移动方向合成获取的图像以便重叠,并且生成代表图像。

この場合に、合成部270は、移動量検出部260から出力された移動量および移動方向に基づいて、その取得された画像を重ねて合成して代表画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29B示出在完成图 29A所示的多个多视点图像 (视点 1到视点 5)的成像动作之后、回看显示多视点图像的况下成像设备 700的转换示例。

図29(b)には、図29(a)に示す複数の多視点画像(視点1乃至視点5)の撮像動作が終了した後に、これらの各多視点画像をレビュー表示する場合における撮像装置700の遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图30A所示的显示屏幕上,显示视点3的多视点图像,并且显示确认按钮751、重新拍摄按钮 752、操作辅助信息 753和 754、以及消息 755,用于重叠在多视点图像上。

図30(a)に示す表示画面には、視点3の多視点画像が表示され、この多視点画像に重ねて、決定ボタン751と、撮り直しボタン752と、操作支援報753および754と、メッセージ755とが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30B示出在人物 800将成像设备 700从图 30A所示的状态向右侧倾斜γ度或更多的况下输入 /输出面板 710的显示示例。

図30(b)には、図30(a)に示す状態から人物800が撮像装置700を右側にγ度以上傾けた場合における入出力パネル710の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于原始图像数据,首先通过色彩分离处理将各个像素转换为具有 R、G以及 B全部色彩信息的 RGB形式的图像数据。

生画像データはまず、色分離処理によって、各画素がR,GおよびBの全ての色報を有するRGB形式の画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,许多照相机在其背面安装以 TFT液晶显示器为代表的信息显示单元,以显示照相机的状态。

近年、カメラの背面に、TFT液晶に代表されるような報表示装置を搭載し、カメラの状態を表示させるカメラが多数発売されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在照相机 11的背面上,设置有 TFT液晶显示单元 (以下仅简称为TFT)12,其中该TFT12是显示所拍摄的图像以及照相机11的设置和操作状态等的信息显示单元。

カメラ11の背面には、撮影画像やカメラ11の設定・動作状態などを表示する報表示装置としてのTFT液晶表示装置(単に、TFTという)12が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在边界线 c下方的显示范围 a中显示表示可以由用户改变设置的各种信息的显示对象 (以下称为第一类型显示对象 )。

図1に示すように、TFT12の表示面において、境界線cより下方の表示範囲aには、使用者が設定を変更可能な各種報を表す表示オブジェクト(以下、第1の種別の表示オブジェクトという)が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在边界线 c上方的显示范围 b中显示表示不能由用户改变设置的各种信息的显示对象 (以下称为第二类型显示对象 )。

一方、境界線cより上方の表示範囲bには、使用者がタッチ操作では設定を変更できない各種報を表す表示オブジェクト(以下、第2の種別の表示オブジェクトという)が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 1的 TFT 12上所显示的表示快门速度优先模式的第一类型显示对象“Tv”是用户可以通过操作模式拨盘 16改变的信息。

例えば、図1のTFT12に表示されているシャッタースピード優先モードを示す第1の種別の表示オブジェクトである「Tv」は、使用者がモードダイヤル16を操作して変更することができる報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二类型显示对象表示即使在触摸显示有第二类型显示对象的区域时也使得不输入对照相机 11的操作的信息。

第2の種別の表示オブジェクトとは、第2の種別表示オブジェクトが表示される範囲がタッチされてもカメラ11の操作が入力されない報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如之前所述,第二类型显示对象表示如下的不可改变的信息,其中即使在触摸显示有第二类型显示对象的显示范围 b时,该信息也使得不能输入对照相机 11的操作。

前述したように、第2の種別の表示オブジェクトは、第2の種別の表示オブジェクトが表示される表示範囲bがタッチされてもカメラ11の操作が入力されない変更不可報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第一类型显示对象表示如下的可改变的信息,其中通过触摸显示有第一类型显示对象的显示范围 a,该信息使得能够输入对照相机 11的操作。

一方、第1の種別の表示オブジェクトは、第1の種別の表示オブジェクトが表示される表示範囲aへのタッチ入力によってカメラ11の操作が入力可能な変更可能報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示范围b中所显示的并且表示光圈值 (f值 )的显示对象 (图 9A中的显示“F8.0”)表示当前针对照相机 40所设置的拍摄条件,但是在触摸该显示对象时不会发生任何况。

例えば、表示範囲bに表示された絞り値(F値)を示す表示オブジェクト(図9(A)における「F8.0」の表示)は、カメラ40に現在設定されている撮像条件を示しているが、タッチしても何もおこらない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该况下,显示范围 b中所显示的可触摸操作的第一类型显示对象优选为分配有拍摄模式下不使用的功能的显示对象。

このとき、表示範囲bに配置するタッチ操作可能な第1の種別の表示オブジェクトは、撮影モードでは用いない機能が割り当てられた表示オブジェクトとするのが良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在下面的描述中,在不必将调节旋钮 43a至 43e彼此区别开的况下,调节旋钮 43a至 43e的每个被简称为调节旋钮 43。

なお、以下の説明において、調整つまみ43a乃至43eを、それぞれ、区別する必要がない場合には、調整つまみ43a乃至43eを、単に、調整つまみ43という。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号来控制 CG产生部件 82、派生信息产生部件 84、载入指示部件 86以及图像产生部件 87。

制御部81は、操作卓21からの操作信号に基づいて、CG生成部82、派生報生成部84、ロード指示部86、及び画像生成部87を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在多个参数被设置为调节对象参数的况中,利用参数标识符 (id)将调节对象参数彼此标识开。

なお、複数のパラメータを、それぞれ、調整対象パラメータとして設定する場合には、パラメータ識別子(id)により、それぞれの調整対象パラメータを区別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息文件可以包括到图像产生部件 181的、要被纹理映射的输入信号的编号,来作为对纹理映射的指定。

派生報ファイルには、テクスチャマッピングの指定として、テクスチャマッピングする画像生成部181への入力画像の番号を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,派生信息文件可以包括与纹理映射的细节有关的指定,并且例如可以指示纹理坐标的仿射变换 (affine transformation)。

また、派生報ファイルには、テクスチャマッピングの詳細に関する指定を含めることができ、例えばテクスチャ座標のアフィン変換を指示することなどができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,CG图像产生装置 161的控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号来控制派生信息产生部件 84、载入指示部件 86和图像产生部件 181。

なお、CG画像生成装置161の制御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、派生報生成部84、ロード指示部86、及び画像生成部181を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S50,控制部件 81按照与图 5的步骤 S9的况类似的方式来判断用户是否利用控制台 21执行了调节操作。

ステップS50では、制御部81は、図5のステップS9の場合と同様にして、ユーザが操作卓21を用いて、調整操作を行ったか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为文件传送的路径,文件从 CG产生装置 121被传送给服务器,从该服务器被传送给派生信息产生装置 301的存储装置 301a,并且然后从存储装置 301a被传送给 CG图像产生装置 263的 CG描述数据存储部件 83。

ファイル転送の経由として、CG生成装置121からServerへ転送され、Serverから派生報生成装置301のストレージ301aに転送され、そこから、CG画像生成装置263のCG記述データ記憶部83に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在派生信息产生装置 301中,“数据链接 Proc”提供将外部数据用于参数的改变以替代用户的物理操作的链接功能,并且终端被用作各种服务的客户端。

派生報生成装置301において、Datalink Procは、ユーザの物理的な操作に代えて、外部のデータをパラメータの変更に使用するためのリンク機能を提供し、terminalは各種のサービスのクライアントとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在派生信息产生装置 301中,“CG查看器”(CG Viewer)和“CG站”(CG Station)提供了用于显示个人计算机的画面的 CG的预览的功能。

また、派生報生成装置301において、CG ViewerとCG Stationとは、パーソナルコンピュータの画面のCGのプレビューを表示するための機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,例如,在第 30至 64行中,作为光被照射到 CG对象上的况中的效果,定义了所照射的光在 CG对象上被反射的样式等。

具体的には、例えば、30乃至64行目には、CGオブジェクトに光を照射した場合の効果として、照射した光が、CGオブジェクトに対してどのように反射するか等が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 386至 449行中,定义了实体在虚拟空间中的例如三维位置之类布置信息,其中,诸如 CG对象之类的实体、虚拟发光体、虚拟相机等存在于该虚拟空间中。

386乃至449行目は、CGオブジェクトや仮想ライト、仮想カメラ等の物体が存在する仮想空間において、物体が存在する仮想空間上の3次元位置等の配置報が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 36至 63行描述了这样的参数指定信息,该参数指定信息将 CG描述数据中所定义的素材,即用“id2_Material”表示的素材的颜色指定为调节对象参数。

36乃至63行目には、CG記述データにおいて定義されているマテリアル("id2_Material"により表されるマテリアル)の色を、調整パラメータとして指定するパラメータ指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 64至 78行描述了这样的参数指定信息,该参数指定信息将 CG描述数据中定义的虚拟相机所在的虚拟空间中的位置指定为调节对象参数。

64乃至78行目には、CG記述データにおいて定義されている仮想カメラが存在する仮想空間上の位置を、調整対象パラメータとして指定するパラメータ指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,该指定信息在第 65至71行中将虚拟相机所在的虚拟空间中的三维位置 (x,y,z)内的位置 y指定为调节对象参数。

この指定報は、特に、65乃至71行目において、仮想カメラが存在する仮想空間上の3次元位置(x,y,z)のうちの位置yを、調整対象パラメータとして指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为调节对象参数的素材的色彩是通过对调节旋钮 43的操作来调节的。

また、例えば、このパラメータ指定報には、128行目において、調整つまみ43が操作されることにより、調整対象パラメータとしてのマテリアルの色彩が調整されることが記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,该参数指定信息在第 138行和第 139行中指定了: 由第 122行指定的调节旋钮 43的操作模式被指定。

さらに、例えば、このパラメータ指定報には、138及び139行目において、122行目で指定された調整つまみ43の動作モードを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 143至 159行描述了指定用于产生 CG图像并且将从外面被读出的数据的第一数据链接指定信息。

143乃至159行目には、CG画像を生成する際に用いられるデータであって、且つ、外部から読み出すデータを指定する第1のデータリンク指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,尽管从第 143行开始的该数据链接指定信息指示了通过用户对控制台 21的操作而进行的控制,然而通过该数据链接指定,外部数据被参考以用于更新。

すなわち、143行目から始まるデータリンク指定報は、単独ではユーザが操作卓21を操作して制御するものであるが、このデータリンク指定により、外部のデータを参照して更新するようにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 160至 178行描述了第二数据链接指定信息,该第二数据链接指定信息指定被用于产生 CG图像并且从外面被读出并被参考的数据。

160乃至178行目には、CG画像を生成する際に用いられるデータであって、且つ、外部から読み出して参照するデータを指定する第2のデータリンク指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 179至 190行描述了第三数据链接指定信息,该第三数据链接指定信息指定被用于产生 CG图像的并且从外面被读出并被参考的数据。

179乃至190行目には、CG画像を生成する際に用いられるデータであって、且つ、外部から読み出して参照するデータを指定する第3のデータリンク指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该数据链接指定信息在第 184至 186行中指定: 从 CSV数据中描述的多个数值中,读出第四列的第三行中的数值作为 float型,即浮点型的数值。

また、このデータリンク指定報は、184乃至186行目において、CSVデータに記載の複数の数値のうち、3行4列目に記載の数値を、float型(浮動小数点型)の数値として読み出すことを指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 191至 201行描述了第四数据链接指定信息,该第四数据链接指定信息指定被用于产生 CG图像并且从外面被读出并被参考的数据。

191乃至201行目には、CG画像を生成する際に用いられるデータであって、且つ、外部から読み出して参照するデータを指定する第4のデータリンク指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该数据链接指定信息在第 196行和 197行中指定: 与从构成该文件的数据顶端起的第 9个令牌相对应的数据被读出作为 int型,即整数型的数据。

また、このデータリンク指定報は、196及び197行目において、ファイルを構成するデータのうち、先頭から9個目のトークンに対応するデータを、int型(整数型)のデータとして読み出すことを指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 203至 218行定义了 CG描述数据。

203乃至218行目には、CG記述データにおいて定義されている、例えば仮想カメラが存在する仮想空間上の位置を、調整パラメータとして指定するパラメータ指定報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,该参数指定信息在第 208行中指定: 虚拟相机存在于虚拟空间中的三维位置 (x,y,z)被指定为调节对象参数。

このパラメータ指定報は、特に、208行目において、仮想カメラが存在する仮想空間上の3次元位置(x,y,z)を、調整対象パラメータとして指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,例如,该视频纹理映射指定信息在第 220行中指定了与第 220行描述的‘vin=“1”’相对应的端子 T1。

より詳細には、例えば、このビデオテクスチャマッピング指定報は、220行目において、端子T1(220行目に記載の「vin="1"」に対応)を指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该视频纹理映射指定信息描述了与到由标识符“id2_Material”指定的素材的视频纹理映射有关的指定。

このビデオテクスチャマッピング指定報では、”id2_Material”の識別子で指定されたマテリアルに対するビデオテクスチャマッピングに関する指定が記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该信息在第 275行中指定: 如果正在行进的预览被指示,则预览被执行以使得 CG动画以是普通速度的 1.5倍的行进速度行进。

さらに、この報は、275行目において、進行するプレビューが指示された場合には、CGアニメーションを、通常の1.5倍の進行速度で進行させるプレビューとすることを指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 420 421 422 423 424 425 426 427 428 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS