意味 | 例文 |
「想要~」を含む例文一覧
該当件数 : 1103件
因此,我想要珍惜每一天。
だからこそ、私は一日一日を大切に生きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
我听了那件事,想要去支援了。
その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。 - 中国語会話例文集
也是为了进入这所大学,我想要努力考试。
この大学に入学するためにも私は試験を頑張りたいと思います。 - 中国語会話例文集
我想要是2~3年后能去留学就好了。
私は2~3年後に留学できたらいいなと思っています。 - 中国語会話例文集
那位选手想要靠佯攻突破防御。
その選手はディフェンスにフェイントをかけるつもりだ。 - 中国語会話例文集
我们在想要是什么时候能买了自己的车就好了。
私たちはいつか自分の車が買えたらいいなと思います。 - 中国語会話例文集
少年想要微笑但笑得很僵。
少年は微笑んだつもりだったが、ひきつったような笑いになった。 - 中国語会話例文集
请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。
あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。 - 中国語会話例文集
我没有听力能力,所以想要英语字幕。
リスニング能力が無いので、英語の字幕が欲しいと思う。 - 中国語会話例文集
我想要比以往更加努力地学习英语。
今まで以上に英語の勉強を頑張ろうと思いました。 - 中国語会話例文集
我们在这天之前怎么都想要要那个。
私たちはそれをこの日までにはどうしても欲しいです。 - 中国語会話例文集
最近因为吸尘器坏了,我想要个新的吸尘器。
最近、掃除機が壊れたので、私は新しい掃除機が欲しいです。 - 中国語会話例文集
我觉得你的母亲想要看见你笑着的脸。
あなたのお母さんはあなたの笑っている顔を見たいと、私は思います。 - 中国語会話例文集
如果我有男朋友的话可能会想要结婚。
私に彼氏がいれば結婚したいと思うかもしれない。 - 中国語会話例文集
想要你问问能不能发行2013年份的以前的收据。
2013年分の過去の領収書を発行できるかどうか聞いて欲しい。 - 中国語会話例文集
像你这样的人我们才不要,我们想要的是经验丰富能起到作用的人。
オタクなんかいらない、経験豊かな役に立つ人がほしい。 - 中国語会話例文集
因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。
知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。 - 中国語会話例文集
想要证实他说的话必须要有更明白的证据。
彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。 - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
练习很辛苦有好几次都想要放弃了。
練習が大変で諦めようと思ったことが何度もあります。 - 中国語会話例文集
想要举办能让外国游客高兴的活动。
外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。 - 中国語会話例文集
因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。 - 中国語会話例文集
好不容易去了趟意大利,所以想要使用意大利语。
せっかくイタリアに行ってきたので、イタリア語を使いたいと思う。 - 中国語会話例文集
想要全都完成的话至少还再需要3天。
すべて完成させるのににどうしてもあと3日足りない。 - 中国語会話例文集
那个和你想要的东西非常像。
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。 - 中国語会話例文集
父亲看到女儿发出小小的声音感到很高兴,想要去哄她。
娘がくくと言って喜んだので、父親は娘をあやしたくなった。 - 中国語会話例文集
想要学习中文,能够流利地对话。
中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集
虽然不知道要到什么时候,但是想要去苏州出差。
いつになるかわかりませんが、蘇州に出張したいと思います。 - 中国語会話例文集
那个政治家为了自己想要控制国民。
あの政治家は自分のために国民をコントロールしようとする。 - 中国語会話例文集
在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。
生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集
我想要一个可以观测星系和星团的折射望远镜。
私は星雲や星団を観測するために屈折望遠鏡が欲しい。 - 中国語会話例文集
我想要在CM上加上好的设计和能吸引眼球的要素。
CMにはデザインの良さに加えてアイキャッチになる要素が欲しい。 - 中国語会話例文集
想要拿到信息的话必须提交文件。
情報をもらうためには、書類を提出しなければならない。 - 中国語会話例文集
弊公司想要订购以下的东西。
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
根据今后事态的变化,我想要做好相应的应对。
今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。 - 中国語会話例文集
关于那件事,我想要召开紧急会议。
その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。 - 中国語会話例文集
想要直接去拜访您并向您说明。
直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。 - 中国語会話例文集
我想要在一个月内完成,可以拜托你吗?
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。 - 中国語会話例文集
感谢您联络说想要使用本公司的产品图像。
弊社の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
想要把住宿的日程改成以下这样吗?
宿泊する日程を以下のように変更したいのですが? - 中国語会話例文集
想要在元旦寄送的请在12月25号之前投进邮筒。
元日の配達をご希望の場合は12月25日までに投函して下さい。 - 中国語会話例文集
在下次进货的时候会给想要的顾客发送邮件。
ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。 - 中国語会話例文集
有想要提供贵公司日本版本服务的打算吗?
貴社サービスの日本語版を提供するご予定はございますか。 - 中国語会話例文集
对于这次的事情想要直接去向您道歉。
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。 - 中国語会話例文集
想要再次订购和上次相同的东西。
前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
医生认为想要治好那个夸大妄想症的患者是不可能的。
その誇大妄想患者を治すのは不可能だとその医師は思った。 - 中国語会話例文集
我们公司没有符合您想要的条件的工种。
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。 - 中国語会話例文集
想要更加详细地了解贵公司的产品。
貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。 - 中国語会話例文集
想要再减少一点初期的费用。
初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。 - 中国語会話例文集
想要参加,现在申请可以吗?
出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |