意味 | 例文 |
「慊りない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ほのかな香りが四方にあふれている.
幽香四溢 - 白水社 中国語辞典
見渡す限り果てしのない原野.
无边的原野 - 白水社 中国語辞典
すっかり飯の食い上げになる.
砸碎饭碗 - 白水社 中国語辞典
この年寄りめは心根がよくない.
这老家伙没有好杂碎。 - 白水社 中国語辞典
これらの広告を張り出しなさい.
把这些广告张贴出去吧。 - 白水社 中国語辞典
ほら,彼はやっぱり来たじゃないか.
这不,他到底还是来了。 - 白水社 中国語辞典
それっぽっちでは足りない.
这点儿不够。 - 白水社 中国語辞典
はっきり聞こえるか聞こえないか?
听得真听不真? - 白水社 中国語辞典
字の書き方がはっきりしない.
字儿写得不真绰。 - 白水社 中国語辞典
偽りがなくて信頼できる.
真实可信 - 白水社 中国語辞典
服装がかなりきちんとしている.
服装相当整齐。 - 白水社 中国語辞典
身なりがきちんとしている.
衣冠整齐((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は正直なふりをしている.
他装得很正直。 - 白水社 中国語辞典
私は飾り気のない人が好きだ.
我喜欢直爽的人。 - 白水社 中国語辞典
ぜひよろしくお執りなし願います.
务请从中周全 - 白水社 中国語辞典
帽子をきちんとかぶりなさい.
把帽子戴周正。 - 白水社 中国語辞典
シルクは洗うとしわになりやすい.
丝绸容易洗皱。 - 白水社 中国語辞典
彼はよれよれの身なりをしている.
他穿得皱巴巴的。 - 白水社 中国語辞典
文章の主旨がはっきりしない.
文章的主旨不清楚。 - 白水社 中国語辞典
計画出産はしっかり行なわなければならず,成り行きに任せることはできない.
计划生育要抓紧,不能任其自流。 - 白水社 中国語辞典
今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。
因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。 - 中国語会話例文集
ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。
如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集
人手があまりにも少なく,とてもあんなに多くの荷物を宰領できない.
人手太少,押不了那么多货物。 - 白水社 中国語辞典
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集
私は暇な時には音楽を聴いたり、歌ったりしている。
我空闲时听听歌唱唱歌。 - 中国語会話例文集
近いうちに料理が上手に出来るようになりたい。
我想在近期就学会做饭。 - 中国語会話例文集
それにはいくつか足りないものがあります。
那个有几个不足的东西。 - 中国語会話例文集
この本には知らないことばかり書いてあります。
这本书写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
知らないことばかり書いてあります。
写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
人の人生に寄り添うような存在でありたい。
想成为他人的人生中可以依靠的存在。 - 中国語会話例文集
いつも仕事でお世話になり、ありがとうございます。
一直以来工作上都受您照顾了,非常感谢。 - 中国語会話例文集
私は(彼より背が高くない→)彼よりも背が低い.
我不比他高。 - 白水社 中国語辞典
兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.
伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はやはり昔のとおりで,少しも変わっていない.
他还是从前的样子,一点也没有变。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ野卑な言葉でしきりにののしりわめいている.
村的野的一劲儿叫骂。 - 白水社 中国語辞典
山は切り立っており,越えて行くのは容易でない.
山势峻峭,翻过去是很不容易的。 - 白水社 中国語辞典
きまりが悪い,きまりが悪くて…できない,…するのは気が引ける.
拉不下脸来 - 白水社 中国語辞典
この料理は辛いったらありゃしない.
这个菜辣得不得了。 - 白水社 中国語辞典
この物寂しいありさまは全くお祭りらしくない.
这冷冷落落的样子哪里像在过节。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
一家は異郷に散り散りになっている.
一家人散落在异乡了。 - 白水社 中国語辞典
製品の質が高くなり新しい製品に切り換える.
升级换代((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はつわりになって,しきりに吐いている.
她闹孕吐,不断呕吐。 - 白水社 中国語辞典
彼女はつわりになって,しきりに吐いている.
她闹孕吐,不断呕吐。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を見ながらしきりに笑っている,笑ってばかりいる.
他看着我直笑。 - 白水社 中国語辞典
品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.
东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
家に帰るなりへたへたと座り込んで動けなくなってしまった.
一回到家就软绵绵地坐下动不了了。 - 白水社 中国語辞典
彼は急な高熱で学校に行けなくなりました。
他因为突然发高烧所以不能去学校了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |