例文 |
「態で」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15158件
図8は、システマティックブランキングモジュール715によって適用されることができるアルゴリズムの例示的な実施形態800を図示する。
图 8描绘了可以由系统消隐模块 715应用的算法的一个示例性实施例 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
示されている例示的な実施形態では、逆パイロットチャネル(R−PICH)2230を含む同相(I)チャネル2234もまた提供される。
在所示的示例性实施例中,还提供了包括反向导频信道 (R-PICH)2230的同相 (I)信道 2234。 - 中国語 特許翻訳例文集
示された例示的な実施形態では、RLパイロット信号は、PCG9、PCG10、PCG13およびPCG14の間にゲートオフされる。
在所示的示例性实施例中,RL导频信号在 PCG 9、10、13和 14期间是选通关闭的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な実施形態では、早期復号は、フレームのすべてのサブセグメントが受信される前に試みられる。
在一个示例性的实施例中,可以在接收完该帧的所有子段之前,尝试进行提前解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態においては、追加のサイド情報が、PAPR符号化(例えば、SLM復号化)の助けをするために受信されることもできる。
在一些实施例中,也可接收额外旁侧信息以辅助 PAPR编码 (例如,SLM解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態においては、PAPR復号化は、受信されたサイド情報と一緒にSLMを利用することができる。
在一些实施例中,PAPR解码可使用 SLM连同所接收的旁侧信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図4Aを参照すると、時分割複信(TDD)実装形態のためのOFDM/OFDMAフレーム400が、限定ではなく代表的な例として示されている。
现在参考图 4A,作为典型的 (而并非限制的 )例子,描述了实现时分双工 (TDD)的 OFDM/OFDMA帧 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
804において、DIUC516および場合によっては拡張2DIUC662(またはいくつかの実施形態では拡張DIUC632)を読み取る。
在 804,可以读取 DIUC 516,也有可能读取扩展 -2 DIUC 662(或针对一些实施例的扩展 DIUC 632)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1304において、UIUC1104および場合によっては拡張2UIUC1202(またはいくつかの実施形態では拡張UIUC)を読み取る。
在 1304,可以读取 UIUC 1104,也有可能读取扩展 -2 UIUC 1202(或针对一些实施例的扩展 UIUC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本開示の幾つかの実施形態による、基地局と移動局との間におけるサービスフローを伴う接続を示した図である。
图 6示出了根据本发明的某些实施例,基站和移动站之间的具有服务流的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル状態情報は、例えば、物理的なチャネル対干渉及び雑音比(CINR)又は有効CINRを含むことができる。
例如,信道状态信息可以包括物理信道与干扰噪声比 (CINR)或有效 CINR。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、基地局は、トラフィック状態に基づいてスティッキー領域の割り当てを採用する要求を拒否することができる。
例如,基站可以基于业务状况来拒绝关于使用粘性区域分配的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明のある実施形態に基づく、IGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。
图 3是示出根据本发明实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明のもう一つの実施形態に基づく、IGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。
图 5是示出根据本发明另一实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図3の実施形態に基づくネットワークにおいて送信されるIGMPメッセージ・フォーマットを示す図である。
图 6是在根据图 3实施例的网络中发送的 IGM P消息格式图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明のある実施形態に基づくIGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。
图 3是示出根据本发明实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明のもう一つの実施形態に基づくIGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。
图 5是示出根据本发明另一实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係るマルチキャストネットワークを示す概略図である。
图 1示出根据所公开的方法和装置实施例的组播网络的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係る、クライアントが配置される複数のグループを示す概略図である。
图 2示出根据所公开的方法和装置实施例的客户端置入若干组的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係るパケットの構成を示す概略図である。
图 3示出根据所公开的方法和装置实施例的包组件的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係るネットワークコントローラプロセスのフローチャートである。
图 4是根据所公开的方法和装置实施例的网络控制器过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態においては、NC120は、同軸ケーブルを介してデータパケットを受信し、通信ポート110は、例えば、ケーブルモデムを含む。
在一个实施例中,例如,NC 120通过同轴电缆接收数据包并且通信端口110包括电缆调制解调器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すクライアント130の数量と、DSポート接続の数量および構成は、本明細書の様々な実施形態の例を示すものである。
图 1所示客户端 130的数量和 DS端口连接结构的数量示出了本文各实施例的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連する態様にしたがって、無線通信環境内で、信号を分離することを容易にする方法。
根据相关方面,给出了一种有助于在无线通信环境中对信号进行分离的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1示出了根据本申请所给出各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の実施形態では、タイミング・モジュール406の機能が、プロセッサ402、または、送信機400内のその他任意の機能ブロックへ組み込まれうる。
在另一实施例中,可将时序模块 406的功能并入处理器 402或任意其它发射机 400内的功能块中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。
此外,根据一个或多个实施例,并非需要所有示出的动作来实现方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし当業者には、本発明がこれらの具体的詳細から外れる他の実施形態においても実施し得ることが明らかであろう。
然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体细节的其它实施例中实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、一例示的実施形態では、基地局28は、基地局送受信機34と基地局フレームハンドラ36とを備える。
如图 1所示,在一个示例实施例中,基站 28包括基站收发器 34和基站帧处理单元36。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に、本明細書で開示する技術のいくつかの態様を示すための例示として用いる長さ6のCostasアレイを示す。
图 2示出以示例方式用于说明本文所公开技术的一些方面的长度六的 Costas阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3の実施形態によると、ルーチンは、ブロック54で示すように、1個又は複数の物理センサからの入力を受信することを含む。
依照图 3的实施例,该流程包括从一个或多个物理传感器接收输入,如方框 54中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態1に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。
图 3是表示本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説明するための図である。
图 5是用于说明本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施の形態2に係る画像処理装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的实施方式 2涉及的图像处理装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 4B是示出本发明一个实施方式的摄像装置的动作的时序图的局部放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の第3の実施形態における判定閾値とカウント値との関係を説明するためのタイミングチャートである。
图 8是用于说明第 3实施方式涉及的判定阈值与计数值的关系的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、本実施形態では、制御部12は第1の期間と第2の期間とを同一期間となるように設定する。
因此在本实施方式中,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の実施形態において、これは、テーブル内の複数の値の1つとして、マクロブロックそれぞれに対するQPを信号で送ることを含む。
在另一实施例中,这包括将用于每个宏块的QP发信号表示为表中多个值之一。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係るイベント共有システムのハードウェア構成を示す図である。
图 1例示了根据本发明的示例性实施例的事件共享系统的示例性硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施形態1に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。
图 2例示了根据本发明的示例性实施例的事件共享系统的示例性软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の実施形態3に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。
图 10例示了根据本发明的示例性实施例的事件共享系统的示例性软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施形態に係るネットワークシステムのハードウェア構成を示すブロック図である。
图 1例示了根据本发明的示例性实施例的网络系统的示例性硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の第一の実施形態に係るネットワークシステムのソフトウェア構成を示す図である。
图 2例示了根据本发明第一示例性实施例的网络系统的示例性软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作状態を判断する管理部212が管理する情報は、例えば、登録サービス401ごとの、図3(B)に示す情報である。
管理单元 212管理的确定操作状态的信息是例如针对图 3B所示的各个登记的服务 401的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、サービス実行装置205における操作状態設定処理を示すフローチャートである。
图 7是例示根据本示例性实施例的服务执行装置 205执行的操作状态设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作状態は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であるか否かを示す。
操作状态描述服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス状態管理部212は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であるか判断する。
服务状态管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于请求执行服务的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の第三の実施形態に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を示す図である。
图 10例示了根据本发明的第三示例性实施例的事件共享系统的示例性软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、第2の実施形態における、探索パケットに対する応答パケットの送信処理の流れを示すフローチャートである。
图 14以流程图示出了根据第二实施例的用于作为对搜索包的应答来发送响应包的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、第3の実施形態における、探索パケットに対する応答パケットの送信処理の流れを示すフローチャートである。
图 16以流程图示出了根据第三实施例的用于作为对搜索包的应答来发送响应包的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |