例文 |
「態で」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15158件
【図3B】図3Aに示された電流ミラーの一実施形態を示す回路図。
图 3B例示图 3A中所例示的电流镜 (current mirror)的示范性实施例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の一実施形態を示している。
图 2图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明に従ったOFDMデコーダの第2の実施形態のブロック図を示す。
图 10示出了根据本发明的 OFDM解码器的第二实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態の受電装置を示すブロック図
图 2是例示根据本发明的第一示例性实施例的受电设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、データ通信カードMO1〜MOnは、基地局BS1〜BSnを介した通信が可能な状態となっている。
即,数据通信卡 MO1~ MOn处于能够通过基站 BS1~ BSn进行通信的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図3を参照し、第1の実施形態に係るデータ転送の一例について説明する。
接着参考图 3来说明第一实施方式涉及的数据传送的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図5を参照し、第2の実施形態に係るデータ転送の一例について説明する。
接着,参考图 5说明第二实施方式涉及的数据传送的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態に従って、ユーザは、通信デバイス110を使用して、会議セッションに接続する。
根据一实施例,用户使用通信设备 110连接到会议会话。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の電子カメラ1は、手持ち夜景撮影モードという撮影モードを有する。
本实施方式的电子相机 1具有被称为手持夜景摄影模式的摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施形態に係る試験装置10の構成を被試験デバイス200とともに示す。
图 1一并示出了本实施方式的测试装置 10的结构与被测试设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像デバイス42として、先述した実施形態に係る固体撮像装置10が用いられる。
根据上述实施例的固态成像装置 10被用作成像装置 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
この態様は、短縮ページスキャンを使用することによって電力を節約する。
这个方面由于使用了缩减的寻呼扫描而节省了功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
この態様における周波数合成器1610は、デジタルPLL(DPLL)1615とPLL1630とを備える。
在这个方面中的频率合成器 1610可以包括数字 PLL(DPLL)1615和 PLL1630。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、図9からのモデム及びAPの実現形態のブロック図を含む。
图 10包括了来自图 9的 AP和调制解调器的实现的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。
表示接收处理形式的信息被存储在存储设备 1c上。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして受信処理形態を表す情報が記憶デバイス1cに記憶される。
另外,表示接收处理形式的信息存储在存储设备 1c中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、本発明の第3の実施形態に係る所要時間データの一例を示す。
图 19示出了本发明第三实施方式中的所需时间数据的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
それゆえ、本発明に従うSIP B2BUA53の例示的な実施形態は、同期デバイス32を含む。
因而,根据本发明的 SIP B2BUA 53的示例性实施例包括同步装置 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
それゆえ、本発明に従うクライアント端末31の第1の実施形態は、同期デバイス32を含む。
因而,根据本发明的客户端 31的第一实施例包括同步装置 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態において、3Dビデオ信号は、補助深さを示す深さインジケータを含む。
在实施例中,3D视频信号包括指示辅助深度的深度指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】立体視ビデオ再生装置の、使用行為についての形態を示す図
图 16是表示关于立体视视频再生装置的使用行为的形态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(b)は、表示レートの切り替えがあった場合の伝送路、フレーム期間の状態を示す。
图 5(b)表示有显示速率的切换的情况下的传送路径、帧期间的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
日銀は昨日、業態別の日銀当座預金残高のデータを公表した。
日本银行在昨天公布了各个行业的日本银行账户存款余额的数据。 - 中国語会話例文集
(種々の状態が)それ以上何か加えるものがない,これ以上ないほどに達している,既に極限に達している.
无以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
例として、この状態に関する既知のAPIビット値が「0」であった場合には、実線を用いた複数の状態遷移が評価されるであろう、その一方で点線を用いた複数の状態遷移は、それらが選択に関して考慮されるべきでない複数の無効なパスの一部であるため、計算される必要がない。
作为示例,若此状态的已知 API比特值为“0”,则将评估实线下的状态转换,而虚线下的状态转换因为它们是不应考虑选择的无效路径的部分而无需计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、制御装置19は、スキャン時制御において、まず、媒体Pのスキャンを行った後、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断し、この判断結果に応じて、撮像画像データの取り扱いを切り替えるものである。
在已经扫描介质 P之后,在扫描时的控制中,控制装置 19确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态,并且基于其确定结果改变拾取的图像数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加した基準電圧駆動回路群8は、本実施の形態によるデータ転送回路の行方向における配置個数(本実施の形態では列数Nを含みそれ以下の個数である)と同じ個数の基準電圧駆動回路で構成されている。
所追加的基准电压驱动电路组 8包括与本实施方式的数据传输电路的行方向所配置的个数 (本实施方式中为小于等于列数 N的个数 )相同个数的基准电压驱动电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施の形態では、PD素子は光源を含み、ある実装では、光源は少なくとも一つのLEDを含むことがある。
在一些实施例中,该 PD元件包括光源,并且在一些实现方式中该光源可以包括至少一个 LED。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態も、PBCモードプロトコルを行うことはできるが、特定のアプリケーションに関連付けられるPINはゼロではない。
本发明的实施例可以仍然实施 PBC模式协议,但是使用与特定应用程序相关联的非零 PIN。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1実施形態のミリ波信号伝送路9を電気的インタフェース9Zに置き換えた構成である。
在该配置中,以电接口 9Z代替根据第一实施例的毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1例は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。
第一示例是用于实现根据第一实施例的无线电传输系统 1A的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2例は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。
第二示例是用于实现根据第二实施例的无线电传输系统 1B的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3例は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。
第三示例是用于实现根据第五实施例的无线电传输系统 1E的功能配置的毫米波传输结构的应用示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、使用状態1203が空きでなければ記載されている端末識別子902からどの端末宛かを判定することができる。
另一方面,如果使用状态 1203不是空闲,则能够根据所记述的终端识别符 902判断是发给哪个终端的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は本実施形態のサービス利用者情報データベース126のデータ構造例を示す図である。
图 5表示本实施方式的服务利用者信息数据库 126的数据结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態では、多層基板70に貫通孔72を設け、上記のような構造を採ることで、強度が向上する。
在本实施例中,叠层基片 70具有通孔 72和上面描述的结构,所以叠层基片 70的强度增加了。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以上に開示した実施の形態は例示であって、その範囲のみに発明を限定するものではない。
再有,以上所公开的实施方式是示例,本发明不仅仅限于其范围中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の実施形態で示した垂直ノイズ処理は、巡回演算時の変化量に着目して、ノイズ検出を行うものである。
在第一实施例中所述的垂直噪声处理执行关注于在循环计算时的变化量的噪声检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を拡大して示す図である。
图 4放大地描述了根据实施例的具有 4个晶体管的 CMOS图像传感器中的像素的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本実施形態に係る4つのトランジスタで構成されるCMOSイメージセンサの画素の一例を拡大して示す図である。
图 4放大地描述了根据实施例的具有 4个晶体管的 CMOS图像传感器中的像素的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信インタフェース304で受信された第1の形態の伝送信号STaは、伝送路A復調部305に供給される。
通信接口 304向发送信道 A解调单元 305供应接收到的第一形式的发送信号 STa。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信インタフェース304で受信された第1の形態の伝送信号STaは、伝送路A復調部305に供給される。
通信接口 304向发送信道 A解调单元 305供应所接收到的第一形式的发送信号STa。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信インタフェース304で受信された第2の形態の伝送信号STbは、伝送路B復調部306に供給される。
通信接口 304向发送信道 B解调单元 306供应所接收到的第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信インタフェース304で受信された第1の形態の伝送信号STaは、伝送路A復調部305に供給される。
通信接口 304将所接收到的第一形式的发送信号 STa供应给发送信道 A解调单元 305。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この通信インタフェース304では、音声再生装置600から伝送路400Bを介して送られてくる第2の形態の伝送信号STaが受信される。
通信接口 304接收从声音再现设备 600通过发送信道 400B发送的第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信インタフェース304で受信された第1の形態の伝送信号STaは、伝送路A復調部305に供給される。
通信接口 304将所接收到的第一形式的发送信号 STa供应给发送信道 A解调单元305。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信インタフェース304で受信された第2の形態の伝送信号STbは、伝送路B復調部306に供給される。
通信接口 304将所接收到的第二形式的发送信号 STb供应给发送信道 B解调单元 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のこの好ましい実施形態によれば、患者4は病院にいる医師によって在宅で監視されることができる。
根据本发明的该优选实施例,可以由自己在医院的医生监控在家中的患者 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。
图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本発明の通信端末の第4の実施形態であるMFP−Xの動作例について説明するためのフローチャート図である。
图 12A和图 12B是用于说明作为根据本发明的第四实施例的通信终端的 MFP-X的操作的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |