「態」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 態の意味・解説 > 態に関連した中国語例文


「態」を含む例文一覧

該当件数 : 20108



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 402 403 次へ>

另外,在第四实施方式中,复印·传真复合机和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第4実施形において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第五实施方式中,复印·传真复合机的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第5実施形において、コピー・ファクシミリ複合機の基本的構造は第1実施形と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第六实施方式中,复印·传真复合机的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第6実施形において、コピー・ファクシミリ複合機の基本的構造は第1実施形と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面所述的实施方式中,在扫描托架的两端设置有辊,但是,本发明并不限定于该实施方式。

前記実施形では、走査キャリッジの両端にはローラが設けられていたが、本発明のその実施形に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式 1中,表示本发明的图像压缩装置构成形成彩色图像的图像形成装置的一部分的形态。

実施の形1では、本発明の画像圧縮装置がカラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文呈现对一个或一个以上实施例的简化概述以便提供对这些实施例的基本理解。

以下は、1または複数の実施形の基本的な理解を提供するために、そのような実施形の簡単な概略を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述及本文中陈述的附图详细描述所述一个或一个以上实施例的某些说明性方面。

本明細書に記述された以下の説明および添付図面は、1または複数の実施形のある実例となる様を詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第五方面,提供了一种存储介质,包含本发明第四方面所述的程序。

本発明の第5の様に従えば、本発明の第4の様で説明されるプログラムを記憶する記憶媒体が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,系统 300可为图 1的系统 100或图 2的系统 200的特定实施方案。

特定の一実施形では、システム300は、図1のシステム100または図2のシステム200の特定の実装形とされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 901除了第 1实施方式的通信终端 201所具备的结构以外,还具备通信终端状态发送部 910。

通信端末901は、第1の実施形の通信端末201が備える構成に加え、通信端末状送信部910を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


通信终端状态接收部 1010经由本地网通信部 1002接收表示通信终端 901的状态的信息。

通信端末状受信部1010は、ローカルネットワーク通信部1002を介して、通信端末901の状を示す情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2A和 2B中所示,在本实施例中,状态检测器 15是布置在外壳 10的底部的开关 151。

図2に示すように、実施の形では、状検出器15は、筐体10の底部に設けられたスイッチ151である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中示出的,控制装置 19首先确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止装置 (步骤 S81)。

図6に示すように、制御装置19は、まず、筐体10が据置状であるか、あるいは、非据置状であるかを判断する(ステップS81)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在框 815,进行关于在主单元 201中回路的锁定状态的确定。

一実施形では、ブロック815において、マスターセル201のループのロック状に関しての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是依照本公开的示意性实施例的、可实现备选实施例的通信系统的示意;

【図4】図4は、本開示の例示的な実施形に従う、代替的な実施形を実装し得る通信システムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 2实施方式中也与第 1实施方式同样,能够实现低延迟并且安全的单播多跳传送。

第2の実施形でも、第1の実施形と同様に、低遅延かつセキュアなユニキャストマルチホップ伝送を実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二实施方式中,其特征在于,在第一实施方式的基础上进一步使最新的密钥识别信息同步。

第2の実施形では、第1の実施形にさらに最新の鍵の識別情報を同期させることを特徴とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印装置 120进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面省略其描述。

なお、第2の実施形の印刷装置120で行われる印刷処理は、第1の実施形と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于打印装置 220进行的打印处理与第一实施例的打印处理类似,因此下面将省略其描述。

なお、第3の実施形の印刷装置220で行われる印刷処理は、第1の実施形と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 AGC时段中,信号 BN1和 BP3处于“CUT OFF”状态中,而信号 BP1、BP2、BN_AGC和 BP_AGC处于“BIAS ON”状态中。

AGC期間では信号BN1およびBP3がカットオフ状にあり、信号BP1、BP2、BN_AGCおよびBP_AGCがバイアスオン状にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 AGC时段中,信号 BP1、BP2、BN_AGC和 BP_AGC处于“BIAS ON”状态,信号 BN1和 BP3处于“CUT OFF”状态。

AGC期間では信号BP1、BP2、BN_AGC、BP_AGCがバイアスオン状にあり、信号BN1およびBP3がカットオフ状にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,一旦在该状态下实行 CCD存储器的下一个的传输动作, 就使最终传输段 32处于复位状态。

従って、この状でこのCCDメモリにおける次の転送動作を行うと、入力転送段31がリセットされた状となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 22所示,从图 21B的状态到图 21C的状态存储的电荷 Qi1与入射光强度成比例。

図22に示すように、状(b)から状(c)で蓄積した電荷Qi1は入射光強度に比例している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A到 11B是帮助说明其中没有应用本实施例的比较示例和其中通过仿真来分析本实施例的示例的图。

図6〜図11は、本実施形を適用しない比較例と本実施形をシミュレーションにより解析した例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此次公开的实施方式在所有方面均为例示而不限于该实施方式。

また、今回開示された実施の形は、全ての点で例示であってこの実施の形に制限されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参照示出本发明的实施例的附图对本发明的实施例进行详细说明。

本発明の実施形は、本発明の実施形が示された添付の図面を参照して、以下に、より完全に記載されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,将状态变换为确定是否从夜晚模式变换为白天模式的运行状态 (步骤 S19)。

その後、状(State)をナイトモードからデイモードへの判定を実行するRunning状に遷移させる(ステップS19)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,左眼快门和右眼快门二者可处于打开状态或关闭状态。

加えて、左眼シャッター及び右眼シャッターが両方とも開状のときもあり、或いは両方とも閉状のときもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMD由微镜或像素的二维阵列构成,其中每一个微镜或像素可驱动于接通状态或关断状态中。

DMDは、各々がオン状またはオフ状で作動可能なマイクロミラーまたは画素の二次元アレイから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图详细给出这一个或多个实施例的特定示例性方面。

本明細書に記述された以下の説明および添付図面は、1または複数の実施形のある実例となる様を詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式终端 10具有第一壳体 20和第二壳体 30相对地堆叠的闭合状态 (图 3所示的状态 )、第二壳体 30和联接部 40相对于第一壳体 20围绕第一联接轴 41从闭合状态一体旋转的纵向打开状态 (图 2所示的状态 )、以及第二壳体 30相对于第一壳体 20围绕第二联接轴 42从闭合状态旋转的横向打开状态 (图 1所示的状态 )。

そして、携帯端末10は、第1筐体20および第2筐体30が相対的に積層された閉じ状(図3の状)と、閉じ状から第1連結軸41を中心として第1筐体20に対して第2筐体30および連結部40が一体となって回動する縦開き状(図2の状)と、閉じ状から第2連結軸42を中心として第1筐体20に対して第2筐体30が回動する横開き状(図1の状)とを取り得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

主显示部 31在纵向打开状态和横向打开状态下用作用于游戏和电视广播的显示屏。

主表示部31は、縦開き状および横開き状においてゲームやTV放送の表示画面として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述第五实施方式,能得到根据第四实施方式获得的效果。

上述した第5の実施の形によれば、第4の実施の形と同じ効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39是用于第四实施例中的铰链组件的卡搭 (click)机构在第二壳体处于交叠位置时的平面图;

【図39】同第4実施の形のクリック機構を、第2筐体が重ね位置に位置しているときの状で示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据实施例的安装有数字静态摄像机的横摇 /纵摇云台的前视图。

【図3】実施の形のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例当数字静态摄像机安装在横摇 /纵摇云台上时沿横摇方向移动的视图。

【図4】実施の形のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3至图 5B中,示出了数字静态摄像机 1适当地放置在横摇 /纵摇云台 10上的状态。

また、図3〜図5は、雲台10に対してデジタルスチルカメラ1が適切な状で載置された状を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据实施例当数字静态相机安装在云台上时沿着横摇方向的运动。

【図4】実施の形のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3至图 5B中,示出了数字静态相机 1被适当地布置在云台 10上的状态。

また、図3〜図5は、雲台10に対してデジタルスチルカメラ1が適切な状で載置された状を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文呈现对一个或一个以上实施例的简化概述,以便提供对此些实施例的基本理解。

以下で、1つまたは複数の実施形の基本的な理解を与えるために、そのような実施形の簡略化された概要を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详细地阐述一个或一个以上实施例的某些说明性方面。

以下の説明および添付の図面に、1つまたは複数の実施形のいくつかの例示的な様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 2和图 8的测试设备 1的其他实施例包含根据图 1的测试设备 1的第一实施例的所有特征。

図2及び図8に示すテスト装置1の他の実施形は、図1のテスト装置1の第一実施形の特徴を全て備えてなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明中,除了以上所述的实施方式以外,还可以采用各种实施方式。

本発明では、以上述べた実施形以外にも、種々の実施形を採用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以根据通信环境以及客户终端 1和服务器 2的状态来优化通信状态。

これにより、通信環境やクライアント端末1、サーバ2の状に応じて通信状を最適化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据实施方式 2的图像形成装置具有与实施方式 1中的终端装置4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形2に係る画像形成装置は、実施の形1における端末装置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据本发明实施方式 3的图像形成装置具有与实施方式 1中的终端装置 4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形3に係る画像形成装置は、実施の形1における端末装置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本次公开的实施方式只是例示,本发明并不限于上述的实施方式。

今回開示された実施の形は単に例示であって、本発明が上述した実施の形のみに限定されるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示现有方式 (A)和本方式 (B)的取得处理的执行定时的比较例。

図5は,従来形(A)と本形(B)との,取得処理の実行タイミングの比較例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用户将手指 455与显示部分 180的显示屏幕接触的状态中,获得保持状态 (hold state)。

なお、ユーザが指455を表示部180の表示画面に接触させている状では、ホールド状とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出简要概述,以提供对本发明所公开方面中的一些方面的基本理解。

以下に、開示される様のうちのいくつかの様の基本的な理解を提供するために簡単な概要を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 402 403 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS