「慕容イ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容イの意味・解説 > 慕容イに関連した中国語例文


「慕容イ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 999 1000 次へ>

このように本発明は、ここでは記載して様々な実施形態等を包含するとうことを理解すべきである。

这样,应该理解为本发明包括此处没有记载的各种实施方式等。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本発明はここでは記載して様々な実施の形態等を包含するとうことを理解すべきである。

这样,本发明应被理解成包含这里未予记载的各种实施方式等。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成の解像度以外の値は、「ゼロ」が使われた場合は以前の状態を維持するように調整してる。

合成的分辨率以外的值在使用“零”的情况下调整为维持以前的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業がったん採用した会計方針は継続して適用することを継続性の原則と言ます。

企业延续使用一旦采用的会计方针被称作继续性的原则。 - 中国語会話例文集

第二次世界大戦以降、連邦準備制度は金融政策の独自性を確立するようになったとわれてる。

据说二战后联邦储备制度确立了金融政策的独立性。 - 中国語会話例文集

4月10日付けのメールへのご返答を、まだただようでしたので、念の為再送たしました。

因为好像还没有收到您对4月10日发送的邮件的回复,所以以防万一再发送了一次。 - 中国語会話例文集

もしつの日か天山へ行こうとう強興味を持ったなら,出発前に私に一声掛けることを忘れなように.

如果哪一天你有豪情去游天山,临行前别忘了通知我一声。 - 白水社 中国語辞典

(軍令は山のようで動かすことができな→)軍令は絶対に実行しなくてはならな,軍令には誰も違反できな

军令如山((成語)) - 白水社 中国語辞典

(1)洋々たる大海,果てしのな大海.(2)(比喩的に;敵などがその中に陥ったらもはや脱出できな)広範なる人民の大海.

汪洋大海 - 白水社 中国語辞典

これらおよび他の態様は以下の特許請求の範囲内に入る。

这些和其它方面在所附权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集


105 社外管理者用データ生成部(第三のログ生成手段)

104公司内管理者用数据生成部 (第三记录生成部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集

[本発明を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例]

[应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、第1の技術を用て第1の帯域幅を利用しうる。

基站 102可采用第一技术来利用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、請求項の要素が、「手段」とう用語および機能を明記することによって定義され、何の構造の明言もな場合を除て、ずれの請求項の要素も、35U.S.C.§112、第6パラグラフの適用に基づて、解釈されることを意図してるのではな

最后,除非一权利要求要素是通过叙述单词“装置”和功能而没有叙述任何结构来定义的,否则任何权利要求要素的范围并不旨在基于35U.S.C.§12第 6段的应用来解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】初期推定PSFの推定方法の概要を説明する図である。

图 2是示出了默认估计 PSF的估计方法的概况的图; - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ10の各構成要素は、バスを介して互に接続されてる。

打印机 10的各构成要素通过总线相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、第1の技術を用て第1の帯域幅を利用しうる。

基站 102可配合第一技术使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

くつかの態様の動作につて、図5〜図10に関連して説明する。

现在将参考图 5-10来描述某些方面的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に401〜405の各処理部の処理内例につて説明する。

以下描述处理单元 401至 405中的各个的处理内容示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態では、後者の場合を適用した場合を例示する。

在第一实施方式中对应用后者的情况进行示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、第一の実施態様につて説明する。

参照图 4A和图 4B说明第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電源が切られてる「停止モード」を採用してもよ

例如也可以采用切断电源的“停止模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、要求610をSMS経由で送信してよ

在一实施例中,请求 610可通过 SMS传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

て、動作モードオブジェクト内のデータ要素につて説明する。

接着,对动作模式对象内的数据要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外発行カードのご利用はご遠慮ただております。

请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集

これらの商品は お一人様ずれか1点限りとさせてただきます。

这些商品每位只能购买其中1件。 - 中国語会話例文集

服用後、薬物又は機械類の運転操作をしなでくださ

服用后,请不要驾驶交通工具或操作机器等。 - 中国語会話例文集

この製品の使用を前提とすると高精度が期待できます。

如果以使用这件产品为前提,则可以期待较高的精细度。 - 中国語会話例文集

私はあなたから送付ただた書類の内を確認します。

我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集

が間違ってたので、訂正したものを再度送ります。

因为内容错了,我改正过来再发送一遍。 - 中国語会話例文集

テキーラ、ウォッカ、ジンなどの洋酒をカッコと思ってる。

我觉得龙舌兰,伏特加,金酒等的洋酒很酷。 - 中国語会話例文集

つもラウンジをご利用ただき誠にありがとうござます。

真心感谢您一直使用休息室。 - 中国語会話例文集

この仕様につてみんなと議論したと考えてます。

我想就关于这个的式样和大家商讨。 - 中国語会話例文集

私たちは人生におてお互に必要としあう関係です。

我们是在人生中互相需要的关系。 - 中国語会話例文集

採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさ

在完全了解录用的背景后,去A公司应聘工作吧。 - 中国語会話例文集

この講義で学んだことを活用してきたと考えてる。

我想灵活运用在这个课堂上学的东西。 - 中国語会話例文集

それまで、英語を全く使う必要のな生活をしてました。

我在那个时候之前,度过了完全不需要用英语的生活。 - 中国語会話例文集

国内需要の低迷により、内需関連株の値が下がってる。

由于内需低迷,与内需有关联的股票价格在下跌。 - 中国語会話例文集

何か用事がなとあなたに電話をしてはけなのですか?

我要是没什么事的话就不能给你打电话了吗? - 中国語会話例文集

彼があなた達同様に寂しと感じてると思ます。

我觉得他和你们同样感到寂寞。 - 中国語会話例文集

彼があなた達同様に悲しと感じてると思ます。

我觉得他和你们同样感到悲伤。 - 中国語会話例文集

ご丁寧に信用書のコピーをただき、ありがとうござます。

谢谢你认真细心地帮我复印了信用书。 - 中国語会話例文集

複数の装置におてAはBと同様のものを使わなかもしれな

在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。 - 中国語会話例文集

謝る必要はな。何でもなことに対して過分な謝罪だ。

不需要道歉。是对于不要紧的事的过度道歉。 - 中国語会話例文集

もしくつか必要のなパーツがあるなら、知らせて下さ

如果有几个不必要的配件,请通知我们。 - 中国語会話例文集

この短文章はガドランに書てあることの要約です。

这个简短的导则是目录内容的概要。 - 中国語会話例文集

部屋の奥に軽食を用意してるのでお召し上がりくださ

在房子的里面准备了小吃,请享用。 - 中国語会話例文集

まず、最低でも一箇所を言直す必要があると思う。

首先,我认为至少有一个地方需要换个说法。 - 中国語会話例文集

くつかの要因がアルツハマー病の発病の一因となる。

一些主要因素是导致老年痴呆发病的原因之一。 - 中国語会話例文集

海外旅行におて必要なものは何かを学びた

我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS