「慕容イ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容イの意味・解説 > 慕容イに関連した中国語例文


「慕容イ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 322 323 324 325 326 327 328 329 330 .... 999 1000 次へ>

新任の部長の話は多くの重要な問題を扱ってました。

新任部长的话里提到了很多重要的问题。 - 中国語会話例文集

プレゼント用のラッピングにつては、追加料金がかかります。

关于送礼用的包装,需花费额外费用。 - 中国語会話例文集

研修での内をまとめましたので、下記のリンク先をご覧下さ

已经总结了研修的内容,请观看下述的链接。 - 中国語会話例文集

お手数ですが書類は木曜必着で発送して下さ

虽然很麻烦您,但是请务必在星期四之前将文件寄到。 - 中国語会話例文集

クレジットカード決済以外にどんな方法が利用できますか。

除了用信用卡付款还能用什么? - 中国語会話例文集

急用ができたため、本日お休みを頂けなでしょうか。

因为突然有急事,所以今天能不能让我休息? - 中国語会話例文集

見積もり内が確定するのはどの段階でしょうか。

在哪个阶段可以确定预算的详细内容? - 中国語会話例文集

最寄りの配送センター止めの配送もご利用頂けます。

也可以寄送到离您最近的配送中心。 - 中国語会話例文集

打ち合わせの要旨をまとめましたのでご一読下さ

商讨的要点已经总结好了,请您看一下。 - 中国語会話例文集

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。 - 中国語会話例文集


お問合せは下記URLの専用フォームからお願します。

请使用下面URL的专用表格进行询问。 - 中国語会話例文集

期間内にお申し込み頂くと初月は無料でご利用頂けます。

在期间内申请的话第一个月会免费。 - 中国語会話例文集

「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募ってるでしょうか。

还可以报名参加“企业家养成讲座”吗? - 中国語会話例文集

ただま新規でお申し込み頂くと初期費用が半額になります。

现在申请新加入的话初期费用只需要一半。 - 中国語会話例文集

業務連絡の内は極秘事項として扱ます。

业务联络的内容是作为绝密事项处理的。 - 中国語会話例文集

契約内の見直しを提案したく、ご連絡しました。

我想建议修改合同书的内容,所以跟您联络了。 - 中国語会話例文集

固定電話からのお問合せは通話料無料でご利用頂けます。

用固定电话询问的话可以免费使用。 - 中国語会話例文集

採用後、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせてただきます。

录取之后,最开始的三个月是实习期。 - 中国語会話例文集

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。

决定正式录取的话本公司会与您联络。 - 中国語会話例文集

全損の場合は修理費用の一部をご負担頂きます。

完全损坏了的话将由您承担一部分的费用。 - 中国語会話例文集

停電に備えたサーバー運用の構築を検討してます。

研究运用预防停电的服务器。 - 中国語会話例文集

注文内を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。

现在可以取消一部分订购的东西吗? - 中国語会話例文集

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

设置了回收产品的专用窗口。 - 中国語会話例文集

灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。

不能使用灯油以外的汽油等燃料。 - 中国語会話例文集

利用後ご不満の場合、ご購入後60日以内なら返品に応じます。

使用后觉得不满的话,可以在购买后的60天之内退货。 - 中国語会話例文集

2013年度新卒採用の応募受付は終了たしました。

2013年应届毕业生的招聘已经结束了。 - 中国語会話例文集

2012年度の新卒採用のエントリー受付は終了たしました。

2012年应届毕业生招聘的申请已经结束了。 - 中国語会話例文集

お買上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。 - 中国語会話例文集

急を要しますので航空便で配送を手配頂けますでしょうか?

因为急着要,所以能用航空邮件送吗? - 中国語会話例文集

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。

申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集

仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍してますでしょうか。

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集

7年前に購入したFAXですが交換用ンクリボンはござますか。

这是7年前购买的FAX,有没有替换用的色带? - 中国語会話例文集

関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さ

请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

メモした内は余さず議事録に盛り込んでくださ

请将笔记的内容没有遗漏的全部记录到议事录里。 - 中国語会話例文集

希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。

主办方将会为申请者提供午饭。 - 中国語会話例文集

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。

未成年人需要获得监护人的同意。 - 中国語会話例文集

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中してます。

在大阪和兵库集中了主要的生产据点。 - 中国語会話例文集

お車を運転される方にはノンアルコールビールをご用意してます。

为开车来的人准备了无酒精啤酒。 - 中国語会話例文集

トラアル版をご利用頂けるIDとパスワードを発行致します。

发行能够使用体验版的账号和ID。 - 中国語会話例文集

電源周波数の異なる地域ではご利用ただけません。

在电源频率数不同的地区无法使用。 - 中国語会話例文集

贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さ

作为礼物购买的时候请使用礼物包装。 - 中国語会話例文集

引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。

引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されてる。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

フィッティングをご利用のお客様は、スタッフに一言お願致します。

试穿的顾客,请告知工作人员一声。 - 中国語会話例文集

その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。

那位优生学家主张了控制人口的必要性。 - 中国語会話例文集

進捗状況表を火曜日の17時までに提出してくださ

请在周二5点前提交进展状况表。 - 中国語会話例文集

しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思ます。

我认为你有必要接受一段时间的治疗。 - 中国語会話例文集

彼女が雇用されたのは申し訳程度の計らとしてだ。

雇佣了她是敷衍门面的处置。 - 中国語会話例文集

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 322 323 324 325 326 327 328 329 330 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS