「憑もの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 憑ものの意味・解説 > 憑ものに関連した中国語例文


「憑もの」を含む例文一覧

該当件数 : 10431



<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 208 209 次へ>

入り口には子供の木馬をほったらかしにしてある.

门口弃置着一个儿童木马。 - 白水社 中国語辞典

ひきだしに物がひっかかって,開けられない.

抽屉卡住了,拉不出来。 - 白水社 中国語辞典

妥協することは子供の成長に役立たない.

迁就对孩子的成长没有好处。 - 白水社 中国語辞典

前の数列は先に行け,後ろの者はもう少し待て.

前几排先走,后边的再等一等。 - 白水社 中国語辞典

一般向け科学読み物は内容が比較的易しい.

科普读物内容较浅。 - 白水社 中国語辞典

児童読み物は内容がわかりやすい.

儿童读物内容浅近。 - 白水社 中国語辞典

この一般向けの読み物シリーズは内容が平易である.

这套通俗读物内容浅显。 - 白水社 中国語辞典

児童読み物はもっとわかりやすく書くべきだ.

儿童读物要写得浅显些。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方は慎重さを欠いている.

他说话欠检点。 - 白水社 中国語辞典

騒ぎを起こす者はすべて銃殺する.

有捣乱的一律枪毙。 - 白水社 中国語辞典


逮捕される前,彼は2度品物を強奪した.

在被逮捕以前,他抢过两次东西。 - 白水社 中国語辞典

品物はすべて敵に略奪された.

东西全让敌人抢去了。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.

下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典

なべの底にへばりついた物をこすり取る.

把锅底抢一抢。 - 白水社 中国語辞典

夜を日に継いでジャガイモの植えつけをする.

夜以继日地抢种马铃薯。 - 白水社 中国語辞典

取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.

抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

ひっそりと物声一つせず静まり返っている.

悄然无声((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は弟妹たちの家を自分の物にした.

他侵占弟妹的房子。 - 白水社 中国語辞典

若者は少しきびきび働くべきである.

青年人应该勤快点。 - 白水社 中国語辞典

悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.

寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典

猫が腐った魚を食べて,そこら一面に食べ物を吐いた.

猫吃了烂鱼,吣了一地食。 - 白水社 中国語辞典

木になっている果物はまだまだ熟していない.

树上的果子还很青。 - 白水社 中国語辞典

それは物静かで清潔な小都市である.

这是一座幽美、清洁的小城市。 - 白水社 中国語辞典

大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.

大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典

この絵は子供の表情を生き生きと描いている.

生动地描绘了儿童的情态。 - 白水社 中国語辞典

ある若者が彼女に求愛したが,彼女は断わった.

有个小伙子向她求爱,她拒绝了。 - 白水社 中国語辞典

彼は着物を取りに家に帰って行った.

他回家取衣服去了。 - 白水社 中国語辞典

科学的観点に立って物事を観察する.

用科学的观点去观察事物。 - 白水社 中国語辞典

この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.

这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典

どのような条件の下でも能力を発揮する選手.

全天候运动员 - 白水社 中国語辞典

社会はまるで人を堕落させる染物用のかめのようだ.

社会像一个染缸。 - 白水社 中国語辞典

これらの物は誰が君に持って来るよう許したか?

这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典

1人の若者が妊婦に席を譲った.

一个年轻人给孕妇让位。 - 白水社 中国語辞典

庭をぶらつきながら,物事を考える.

在院子里一边绕弯儿,一边思考问题。 - 白水社 中国語辞典

子供の事でかんしゃくを起こすことはない.

不值得为孩子的事儿惹气。 - 白水社 中国語辞典

彼は思いやりのある若者である.

他是个热肠的小伙子。 - 白水社 中国語辞典

この悪者は他人に対してほしいままに辱めを加える.

这坏蛋对他人肆意污辱。 - 白水社 中国語辞典

縁日に集まった者は延べ65万人の多きに達した.

赶街的竟多达六十五万人次。 - 白水社 中国語辞典

誰が小娘をだますか,小娘をだます者などいない.

谁竟忍心哄骗一个小姑娘。 - 白水社 中国語辞典

私は一目でその悪者に気づいた.

我一眼就认出了那个坏蛋。 - 白水社 中国語辞典

青年は新しい物事を受け入れやすい.

青年人容易接受新事物。 - 白水社 中国語辞典

桃の皮には綿毛がうっすら生えている.

桃子皮上有一层茸毛。 - 白水社 中国語辞典

彼はまるで子供のように柔順だ.

他柔顺得像个小孩子似的。 - 白水社 中国語辞典

(物の善悪美醜などがわからない)俗人凡夫.

肉眼凡胎((成語)) - 白水社 中国語辞典

一切の戦利品は全部公の物としなければならない.

一切缴获要如数归公。 - 白水社 中国語辞典

この種の物は暑くなるとすぐ柔らかくなる.

这种东西天一热就软了。 - 白水社 中国語辞典

あなたは彼女に対して少し物柔らかくしては.

你对她软了些。 - 白水社 中国語辞典

ぐしゃっと何かぐにゃぐにゃした物を踏みつけた.

一脚踩上了个软乎乎的东西。 - 白水社 中国語辞典

悪者は警察官の鋭い目を最も恐れる.

坏蛋最怕公安人员的锐利的目光。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 208 209 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS