「憑もの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 憑ものの意味・解説 > 憑ものに関連した中国語例文


「憑もの」を含む例文一覧

該当件数 : 10431



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 208 209 次へ>

立場を変えて物事を取り扱う,相手の立場に立って遇する.

易地而处((成語)) - 白水社 中国語辞典

母はずっとこれらの珍しい物を大事にしまっていた.

母亲一直珍藏着这些异物。 - 白水社 中国語辞典

窓のガラスにきらきら光る霜の花がついている.

窗户的玻璃上结着银闪闪的霜花。 - 白水社 中国語辞典

私は大理石の壮大な建物に案内された.

我被引进一间大理石的殿堂。 - 白水社 中国語辞典

彼の隠した物を,捜し当てようなどと考えるな.

他隐藏的东西,你不要想找到。 - 白水社 中国語辞典

我々の若者は皆とても才能が優れている.

我们的小伙子都非常英俊。 - 白水社 中国語辞典

その若者は体格も大きく,顔立ちもりりしい.

这个小伙子长得高大,英俊。 - 白水社 中国語辞典

彼には若者の英気が備わっている.

他有着一股年青人的英气。 - 白水社 中国語辞典

トラが追いつめられると,誰もこれに挑む者はない.

虎负隅,莫之敢撄。 - 白水社 中国語辞典

人や物の利害などで互いにかき乱す.

以人物利害相撄。 - 白水社 中国語辞典


この種の果物は栄養たっぷりだ.

这种水果富于营养。 - 白水社 中国語辞典

私はすっかり忘れた,何の印象も残っていない.

我都忘了,一点儿影儿也没有。 - 白水社 中国語辞典

私は口から出任せによそ者をごまかした.

我随口应付一下外地人。 - 白水社 中国語辞典

我々の品物は優れており,競争力が強い.

我们的货色硬,竞争力强。 - 白水社 中国語辞典

彼は村長に向かって強硬な物言いをする.

他跟村长说硬话。 - 白水社 中国語辞典

彼は物の言い方がはきはきしている.

他说话很硬朗。 - 白水社 中国語辞典

背中に腫物ができて,本当につらい.

背上生了痈疽,真痛苦。 - 白水社 中国語辞典

こんなに高い物は私は使えない.

这么贵的东西我用不起。 - 白水社 中国語辞典

父兄たちはいつも子供の前途を憂慮している.

家长们总是忧虑孩子的前途。 - 白水社 中国語辞典

彼は物憂げに「私は明日行く」と言った.

他忧郁地说:“我明天去。” - 白水社 中国語辞典

(特定の条件の者を)優先的に採用する.

优先录取 - 白水社 中国語辞典

この古寺には静かで物寂しい風情が大いにある.

这座古庙颇有一番幽寂的情趣。 - 白水社 中国語辞典

浩瀚な典籍は歴史の悠久を物語っている.

浩瀚的典籍说明历史的悠久。 - 白水社 中国語辞典

ここは果物がよく採れるが,特にバナナは有名だ.

这里盛产水果,尤以香蕉著称。 - 白水社 中国語辞典

このような事は子供の思うままにさせられない.

这种事由不得孩子。 - 白水社 中国語辞典

これらの贈り物は国境警備隊に送る.

这些礼物邮给边防军。 - 白水社 中国語辞典

この種の果物はビタミンAを含んでいる.

这种水果含有维生素。 - 白水社 中国語辞典

この子は一心に学ぶなら,きっと物になるだろう.

这个孩子专心学,准有成。 - 白水社 中国語辞典

水はたっぷりあるさ,君たち幾らでも飲んでください.

水有的是,你们尽管喝吧。 - 白水社 中国語辞典

中国の絹織物は国外で有名になったのである.

中国的丝绸是在国外有了名的。 - 白水社 中国語辞典

先生が話してくれた物語はとても面白い.

老师给我们讲的故事很有趣。 - 白水社 中国語辞典

(年少の者が)礼儀をわきまえている,控えめな態度をする.

有尽有让 - 白水社 中国語辞典

歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る.

歌声美妙,余味无穷。 - 白水社 中国語辞典

(地主などが)郷里の人を食い物にする.

鱼肉乡里((成語)) - 白水社 中国語辞典

この物は石と同じように硬い.

这种东西与石头一样坚硬。 - 白水社 中国語辞典

この物語は深い意味を含んでいる.

这个故事寓有深意。 - 白水社 中国語辞典

彼らは事前に出し物を演じた.

他们预先把节目表演了一下。 - 白水社 中国語辞典

下の者を統率するには決まったやり方がない.

驭下无方 - 白水社 中国語辞典

偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ.

买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典

もとの物をそのままにして手を触れない.

原物不动 - 白水社 中国語辞典

あなたは布団袋にはち切れんばかりに物を詰め込んだ.

你把褥套装得圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典

彼の物事の処理は(結果として)とても申し分がない.

他做事很圆满。 - 白水社 中国語辞典

物事の処理に極めて熟達している.

处事极圆熟。 - 白水社 中国語辞典

その者は越境して国外に行くことをたくらんだ.

这人企图越境去国外。 - 白水社 中国語辞典

雲の変化は注意して観察しなければならない.

要留心观察云的变化。 - 白水社 中国語辞典

応接間には,賓客が雲のように集まる.

客厅里,宾客云集。 - 白水社 中国語辞典

各地の代表が首都に雲のように集まる.

各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典

物を食べるには適度でなければならない.

吃东西要匀停。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上に非常に乱雑に品物が置いてある.

桌子上面杂七杂八地放了一些东西。 - 白水社 中国語辞典

彼はそれっぽっちの品物を意に介さない.

他不在乎这点儿东西。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 208 209 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS