意味 | 例文 |
「憑り代」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33031件
資料は日本語で書いてください。
资料请用日语写。 - 中国語会話例文集
送料を訂正してください。
请更正运送费。 - 中国語会話例文集
添付している資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
遠慮なしに買い替えてください。
请不用客气买回来替换。 - 中国語会話例文集
薬を飲んだ方がいいですよ。
吃药的话会比较好哦。 - 中国語会話例文集
会計は多分無理だと思います。
我觉得会计可能不行。 - 中国語会話例文集
遠慮しないで食べてください。
请不要客气的吃吧。 - 中国語会話例文集
靴を脱いでご利用ください。
请脱下鞋子使用。 - 中国語会話例文集
無理しないで、頑張ってください。
不要勉强,请加油。 - 中国語会話例文集
資料を読んでおいてください。
请先读一下资料。 - 中国語会話例文集
20文字以内で入力してください。
请输入20个字以内。 - 中国語会話例文集
スリッパはここでぬいでください。
请在这里脱下拖鞋。 - 中国語会話例文集
リストに載せないでください。
请不要记在清单上。 - 中国語会話例文集
省略せずに書いてください。
请不要缩写。 - 中国語会話例文集
100文字以内で入力してください。
请在100字以内填写。 - 中国語会話例文集
パリ滞在を楽しんでください。
请好好享受在巴黎的日子。 - 中国語会話例文集
どうぞいっそうご協力ください.
请您多给予辅助。 - 白水社 中国語辞典
左右両側はいずれも高い山だ.
左右两面都是高山。 - 白水社 中国語辞典
どうか無理にこじつけないでください.
请不要乱牵就。 - 白水社 中国語辞典
動力機械第一(第二)学科.
动力机械一(二)系 - 白水社 中国語辞典
つまり、水没の原因は温暖化だけではないのだ。
也就是说,被水淹没的原因不仅仅是气候变暖。 - 中国語会話例文集
彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである.
他光着上身,下身只穿了条短裤。 - 白水社 中国語辞典
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
彼はただの通りがかりの人だ,なにもびくびくすることはあるまい.
他只是个过路的人,何必疑神疑鬼呢? - 白水社 中国語辞典
お手洗いは入り口の左です。
洗手间在入口的左侧。 - 中国語会話例文集
正面の入り口をご利用下さい。
请使用正面的入口。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど若い盛りだからよりいっそう体を鍛えなくてはならない.
他正年轻应该多锻炼。 - 白水社 中国語辞典
それは彼が戻り次第送ります。
等他回去之后发送给他。 - 中国語会話例文集
新しく来たばかりだからまだ慣れていないが,おいおい慣れっこになればそれでいいんだ.
新来乍到还不惯,慢慢地皮拉下来就好了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは長いあいだ歩いていた。つまり迷ったのだ。
我们一直走了好长时间。换句话说,我们迷路了。 - 中国語会話例文集
改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。
出了检票口之后,请从左边的台阶下来。 - 中国語会話例文集
まだまだ未熟者ではございますが、全力で取り組む所存でございます。
虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集
各種生産費用の割合は,むだのないように割りふるべきだ.
各种生产费用之间的比例,应该合理调配。 - 白水社 中国語辞典
彼は転んだ痛さのあまり叫んだ。
他摔倒了疼得叫出来。 - 中国語会話例文集
この衣装だんすは作り方が粗雑だ.
这个衣柜做得太粗拉了。 - 白水社 中国語辞典
子供は誰でも滑り台を滑るのが好きだ.
小孩子都喜欢滑滑梯。 - 白水社 中国語辞典
これは日本より更に一歩進んだ方法だ.
这是比日本更进一步的办法。 - 白水社 中国語辞典
故宮を見ただけで,ほう,こりゃもう大変なものだ!
一看故宫,赫,可了不得! - 白水社 中国語辞典
彼は「まただめだった」としょんぼりして私に言った.
他气馁地告诉我:“又失败了。” - 白水社 中国語辞典
君は部外者のふりをしようとしてもだめだ.
你想装扮成局外人可不行。 - 白水社 中国語辞典
落ちるのは飛ぶのと同じだ。ただ目的地がより明確なだけ。
掉落就像飞行,期待一个更长久的目的地。 - 中国語会話例文集
どこから切り出していいかわからない.
无从说起 - 白水社 中国語辞典
若者はなかなか立派で,大学生(大学卒業生)だ.
小人儿不错,是个大学生。 - 白水社 中国語辞典
右の階段を下りて右に行ってください。
请你走下右边的楼梯,然后往右走。 - 中国語会話例文集
改札を出てから階段をおりてください。
检票出来后请下楼梯。 - 中国語会話例文集
改札を出てから階段をおりてください。
请从检票口出来下楼梯。 - 中国語会話例文集
弊社、担当者の山田より説明を受けてください。
请听弊公司的负责人山田的说明。 - 中国語会話例文集
調味料が駄目だったら材料を生かせない。
调味料不行的话就不要用材料。 - 中国語会話例文集
間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。
进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |