意味 | 例文 |
「成绩」を含む例文一覧
該当件数 : 216件
有了点成绩便飘飘然。
少しよい成績を上げて有頂天になっている. - 白水社 中国語辞典
把已经取得的成绩作为新的起点。
既に勝ち取った実績を新たな起点とする. - 白水社 中国語辞典
她的成绩不弱于别的同学。
彼女の成績は他のクラスメートより劣ってはいない. - 白水社 中国語辞典
他在班里成绩属上等。
彼はクラスの中で成績は上位である. - 白水社 中国語辞典
小王游泳的成绩在全校数第一。
水泳の成績は全校で王君が1番である. - 白水社 中国語辞典
游泳的成绩数小王第一。
水泳の成績では王君が一番だ. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩很突出。
彼の学習成績はとても際立っている. - 白水社 中国語辞典
这次考试,你的成绩退步了。
今度の試験で,君の成績は悪くなった. - 白水社 中国語辞典
他的成绩比同班同学为优。
彼の成績はクラスメートより優れている. - 白水社 中国語辞典
我希望取得好成绩。
私はよい成績を上げるように希望する. - 白水社 中国語辞典
改革的成绩已经显示出来了。
改革の成果は既にはっきりと出て来た. - 白水社 中国語辞典
他从来不显耀自己的成绩。
彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない. - 白水社 中国語辞典
老师向学生宣布了成绩。
先生は生徒に成績を発表した. - 白水社 中国語辞典
他眼高,不满足眼前的成绩。
彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない. - 白水社 中国語辞典
他样样成绩都是优秀。
彼は(どの種の成績も→)成績はどれもこれも優秀である. - 白水社 中国語辞典
他在学校里成绩优良。
彼は学校では成績が優れている. - 白水社 中国語辞典
他这学期成绩优秀。
彼は今学期成績が優秀だった. - 白水社 中国語辞典
我国运动员的成绩优异。
わが国のスポーツ選手の成績はずば抜けている. - 白水社 中国語辞典
他在工作中做出了优异的成绩。
彼は仕事でずば抜けた成績を上げた. - 白水社 中国語辞典
和他的预料相反,考试成绩非常好。
彼の予想に反して,試験の成績は非常によかった. - 白水社 中国語辞典
我的成绩远不如你。
私の成績は君にははるかに及ばない. - 白水社 中国語辞典
他争创了第一流成绩。
彼は苦心して第一等の成績を上げた. - 白水社 中国語辞典
只有努力工作,才能取得成绩。
努力して仕事をしてこそ,成績を上げることができる. - 白水社 中国語辞典
这孩子学习成绩中等。
この子供は勉強の成績が中くらいである. - 白水社 中国語辞典
他有了一点成绩,就自大起来。
彼はちょっと成果を上げただけで,うぬぼれだした. - 白水社 中国語辞典
有了成绩也不该自满。
成果が上がったとしても自己満足すべきでない. - 白水社 中国語辞典
只要努力,自然会取得好成绩。
努力しさえすれば,当然よい成績を得ることができる. - 白水社 中国語辞典
[14]< 基于可变长度编码的实际成绩确定参照范围 (解码方法 )>
〔14〕<可変長符号化実績による参照範囲決定(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集
虽然是成绩不好的学生,但迄今为止谢谢您啦。
出来の悪い生徒でしたが、今までありがとうございました。 - 中国語会話例文集
因为成绩不能下降,所以努力的学习了。
成績が下がるといけないので頑張って勉強しました。 - 中国語会話例文集
我对业务成绩进行了和上周一样的评价。
私は先週と同じように業務実績を評価された。 - 中国語会話例文集
我连续四年获得了优秀的营业成绩。
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。 - 中国語会話例文集
我从入学以来维持了我学年第一的成绩。
入学して以来、学年トップの成績を維持している。 - 中国語会話例文集
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。 - 中国語会話例文集
如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。
私の営業成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集
我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。
私の営業成績は同期社員180人中常に20位以内でした。 - 中国語会話例文集
在他当了教练之后,队伍的成绩就提高了。
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。 - 中国語会話例文集
大会上褒奖了成绩优秀的推销员。
大会では成績の優秀なセールスマンが表彰された. - 白水社 中国語辞典
我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。
私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典
我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。
我々2人の学習成績における格差は小さくない. - 白水社 中国語辞典
我们的成绩虽不小,但离要求还差得很远。
我々の成果は小さくないが,要求からはなおかなり隔たりがある. - 白水社 中国語辞典
论学习成绩,没有人能赶得上他。
学習成績の点では,彼に太刀打ちできる者はいない. - 白水社 中国語辞典
徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀!
弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ. - 白水社 中国語辞典
就是有了一些成绩,也还要继续努力。
若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
当谈到她的成绩时,她含羞地低下了头。
話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた. - 白水社 中国語辞典
既要看到成绩,也要看到缺点。
成果を見なければならないし,欠点も見なければならない. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩很好,但从来不骄傲。
彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない. - 白水社 中国語辞典
他啃了两年外语,很有成绩。
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |