意味 | 例文 |
「成绩」を含む例文一覧
該当件数 : 216件
我的成绩离老师的要求还有距离。
私の成績は先生の要求からまだ懸け離れている. - 白水社 中国語辞典
由于临场经验丰富,在比赛中取得了好成绩。
出場経験が豊富なために,試合で好成績を上げた. - 白水社 中国語辞典
她在一年级里,学习成绩很冒尖。
彼女は一年生の中で,学習成績が際立っている. - 白水社 中国語辞典
别小看,这是他们一年来的成绩哪!
ばかにしてはいけない,これが彼らのこの1年の成績なんだ! - 白水社 中国語辞典
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない. - 白水社 中国語辞典
有少数同志只看见成绩和进步,飘飘然起来。
少数の同志たちは成績と進歩のみを見て,有頂天になりだした. - 白水社 中国語辞典
他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。
彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
请老师评判各组学习成绩。
各組の学習成績を判定してくれるように先生にお願いした. - 白水社 中国語辞典
同学们期求更优异的学习成绩。
級友たちはよりずば抜けた成績を上げるよう期待する. - 白水社 中国語辞典
成绩的好坏取决于我们努力的程度。
成績のよしあしは我々の努力の程度にかかっている. - 白水社 中国語辞典
饶费了很大劲儿,成绩还很差。
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い. - 白水社 中国語辞典
这一运动收获了从来没有的思想改造上的成绩。
この運動はこれまでにない思想改造上の成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
因为他学习刻苦,所以成绩比较好。
彼は骨身を惜しまず勉強するので,成績は比較的よい. - 白水社 中国語辞典
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
不下功夫,休想取得好成绩。
努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな. - 白水社 中国語辞典
合同期满后,成绩显著者可以续聘。
契約期間満了後,成績顕著な者は再雇用できる. - 白水社 中国語辞典
这些成绩是不能一笔抹杀的。
この幾つかの業績を一切否定してしまうわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
这个孩子学习成绩一塌糊涂,只好留级了。
この子の学校の成績はひどいもので,もう落第する外仕方がない. - 白水社 中国語辞典
工人们决心以新的成绩来迎接五一节。
労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎えようと決心した. - 白水社 中国語辞典
一个人不及格,就影响了全班的成绩。
1人が不合格になって,クラス全体の成績に影響した. - 白水社 中国語辞典
美国队之成绩愈于英国队远矣!
アメリカチームの成績は英国チームよりもはるかに勝っている. - 白水社 中国語辞典
要在现有的基础上,争取更好的成绩。
現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
他心眼儿窄,看见别人有成绩不高兴。
彼は了見が小さく,他人が成果を上げると不機嫌になる. - 白水社 中国語辞典
每次运动会,我们班的成绩都占先。
毎回の運動会で,我々のクラスはいつも優位に立っている. - 白水社 中国語辞典
正因为他学习努力,所以才取得优秀成绩。
まさしく彼は勉学に努力したからこそ,優秀な成績を獲得した. - 白水社 中国語辞典
只有经常复习,否则休想取得好成绩。
日ごろから復習をしていなければ,よい成績を上げることはありえない. - 白水社 中国語辞典
你的成绩不如他,要努力追赶上去。
君の成績は彼に及ばないから,努力して追いつかなければならない. - 白水社 中国語辞典
怎么能把集体取得的成绩看作个人的资本?
どうして集団で達成した成果を個人の手柄と見なせよう? - 白水社 中国語辞典
他做了一点成绩,就在人家面前自夸。
彼は少し成績を上げると,すぐに皆の前で自慢する. - 白水社 中国語辞典
尽管这次考试成绩差,你也不应该自馁。
今回の試験の成績があまりよくなくても,弱気を起こしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
只要你们做出了成绩,就会得到社会的尊重。
君たちが成績を上げさえすれば,社会に重んじられるようになる. - 白水社 中国語辞典
在9局轮到我要打时,被换人了。今天的成绩是打3次安打1次。
9回に回ってきた打席で代打が送られ、この試合は3打数1安打でした。 - 中国語会話例文集
销售成绩消费者的消费在年末得到了上升,缓解了工作人员的不安。
販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。 - 中国語会話例文集
关于现在这个阶段的英语成绩,他应该在这个班级里是最好的了。
今のところ英語のテストの成績については、彼はクラスの中でトップだ。 - 中国語会話例文集
也是运气好,我获得了给成绩优秀者发的特别奖学金。
幸運にも、成績優秀者向けの特別奨学金を得ることができた。 - 中国語会話例文集
所有教员必须在今天之内提交学生的成绩表。
全ての教員はそれぞれの生徒の成績表を今日中に提出しなければならない。 - 中国語会話例文集
她试图去理解为何学生们有时会考不出与他们能力相匹配的成绩。
彼女はなぜ生徒たちがときどき能力以下の成績をおさめるのかを理解しようとした。 - 中国語会話例文集
他是那个高中普通科的在籍学生,以英语为中心修取好成绩。
彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。 - 中国語会話例文集
从19世纪80年代后期到90年代前期,获得了5次冠军的辉煌成绩。
1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。 - 中国語会話例文集
高中时我的成绩优秀程度是在班里名列前茅的。
高校での私の成績というのは優秀な程度にクラスではトップのあたりという位置だった。 - 中国語会話例文集
天气很好,而且高尔夫的成绩也不错,所以度过了心情很好的一天。
天気は最高、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。 - 中国語会話例文集
计划和实际成绩有差异,却没有记录差异的理由和修正的内容。
計画と実績に乖離があるのに理由と修正内容の記載がない。 - 中国語会話例文集
我经常维持着180名同期员工中20名以内的营业成绩。
同期社員180人のうち常に20位以内の営業成績を維持していました。 - 中国語会話例文集
他们都是学习成绩优异,智力超常的学生。
彼らはいずれも学習成績がずば抜けており,知力が通常を超えている. - 白水社 中国語辞典
他的学习成绩提高很快,教师并没有给他吃偏食。
彼の学校の成績はたいへん早く向上したが,決して先生が特別扱いしたわけではない. - 白水社 中国語辞典
他的成绩从来没有这么好过。
(彼の成績はこれまでこんなによいことはなかった→)彼は初めてこんなによい成績を取った. - 白水社 中国語辞典
他成绩优异,学校让他跳了一级。
彼は成績が極めて優れていたので,学校では彼を学年を飛ばして進級させた. - 白水社 中国語辞典
就是你做出一些成绩,也要努力学习。
たとえ君が少し成績を上げても,やはり努力して学習しなければならない. - 白水社 中国語辞典
你还没有说你的学习成绩呢,那是你爸爸最关心的。
君はまだ学校の成績を言ってないが,それがお父さんの最も気にかけていることだ. - 白水社 中国語辞典
在努力提高学习成绩的同时,必须注意锻炼身体。
努力して学習成績を向上させると同時に,体を鍛えることにも気を遣わなくてはいけない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |