「戮力する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 戮力するの意味・解説 > 戮力するに関連した中国語例文


「戮力する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35517



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 710 711 次へ>

冬にフィリピンに旅行する計画をしている。

我正在计划冬天去菲律宾旅行。 - 中国語会話例文集

私は今日、宿題をする時間がありませんでした。

我今天没有做作业的时间。 - 中国語会話例文集

発電機を製作する工場はボストンにありますか。

制造发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集

その注文書を再度確認する必要があります。

你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集

受光素子は光の量を計測するのに使われる。

光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集

中国人と一緒に仕事をする機会があります。

有机会和中国人共事。 - 中国語会話例文集

残念ながら太極拳をする広場はありません。

很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集

4/1をもって退職することになりました。

决定了4/1退休。 - 中国語会話例文集

突然ですが、退職することになりました。

事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集

住所登録の手続きを再度する必要があります。

需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集


直接にお渡しすることはありません。

没有直接交付过。 - 中国語会話例文集

ご先祖様の霊を浄土にお送りする

将祖先的灵魂送还净土。 - 中国語会話例文集

垂直線を決定するために下げ振り糸を使う

用铅垂线决定垂直线 - 中国語会話例文集

日本語の代わりに韓国語を勉強する

代替日语学习韩语。 - 中国語会話例文集

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

これから昼食の準備をするつもりです。

接下来我打算准备午饭。 - 中国語会話例文集

彼女は私より下の世代に属する

她的辈分比我小。 - 白水社 中国語辞典

建設資金を調達するため各地を走り回る.

为了筹集建设资金四处奔走。 - 白水社 中国語辞典

このような推測は証拠とするに足りない.

这种怀疑不足为凭。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよそ様のために衣服を洗い張りする

她给人家浆洗衣服。 - 白水社 中国語辞典

彼らは作業計画を精密に段取りする

他们精确地安排作业计划。 - 白水社 中国語辞典

原子を利用して,人々は発電することができる.

利用原子能,人们可以发电。 - 白水社 中国語辞典

彼女の顔から発する熱い空気が彼を取り囲んだ.

她脸上的热气把他包围起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らが焼き殺し捕虜にし略奪するままにさせない.

我们决不能任着他们烧杀虏掠。 - 白水社 中国語辞典

自分で努せず他人を当てにする人,他本願の人.

伸手派 - 白水社 中国語辞典

困難に直面してしりごみすることは許されない.

面对困难决不容许畏缩。 - 白水社 中国語辞典

2つの勢が次第に対立するようになった.

两股势力逐渐形成对立。 - 白水社 中国語辞典

将来に対するはかりごとや深い計画.

远谋深算 - 白水社 中国語辞典

学校は全を挙げて規律を整頓する

学校大力整顿纪律。 - 白水社 中国語辞典

政府機関の(職員の)仕事ぶりを改善する

改善政风 - 白水社 中国語辞典

(行事・計画などを)さたやみにする,取りやめる.

作为罢论 - 白水社 中国語辞典

移動指示が終了するまでこの処理は繰り返される(S702:NO→S700)。

反复进行该处理直到移动指示结束(S702:NO→ S700)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】出割り込み処理について説明するタイミングチャートである。

图 9是描述输出中断的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。 - 中国語会話例文集

(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.

大少爷作风 - 白水社 中国語辞典

より短い割振りID706を導入することによって、スティッキー領域割振りを変更または終了する後続のDL−MAP IE中でより長いCID704を使用する必要はなく、それによって、このスティッキー領域のためのDL−MAP IEを有する後続のフレーム中のDL−MAP414のサイズをさらに低減する

通过引入较短的分配 ID 706,从而不必在用于修改或终止粘性区域分配的后续 DL-MAP IE中使用较长的 CID 704,因此进一步减小了在具有针对该粘性区域的 DL-MAP IE的后续帧中的 DL-MAP 414的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

より短い割振りID1210を導入することによって、スティッキー領域割振りを変更または終了する後続のUL−MAP IE中でより長いCID1208を使用する必要はなく、それによって、このスティッキー領域のためのUL−MAP IEを有する後続のフレーム中のUL−MAP416のサイズをさらに低減する

通过引入较短的分配 ID 1210,从而不必在用于修改或终止粘性区域分配的后续 UL-MAP IE中使用较长的 CID 1208,因此进一步减小了在具有针对该粘性区域的 UL-MAP IE的后续帧中的 UL-MAP 416的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出デバイス740は、システム700に入出動作を提供する

输入 /输出设备 740为系统 700提供输入 /输出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、さらに消費電量を抑制することができる。

其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、さらに、消費電量を抑制することができる。

其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。 - 中国語 特許翻訳例文集

食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する

饭后饮料要在撤走菜肴之后提供给客人。 - 中国語会話例文集

新たな知識を身に付ける能と、新たな環境に適応する

学习新知识的能力和适应新环境的能力。 - 中国語会話例文集

空間フィルタ処理部27は、次に、処理後のCMYK信号を出階調補正部28へ出する

空间滤波处理部 27接着向输出色调修正部 28输出处理后的 CMYK信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電管理装置11は、各機器から消費電量等の情報を収集する

然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電管理装置11は、各機器から消費電量等の情報を収集する

随后,电力管理设备 11从每个机器收集与电力消耗量等有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間フィルタ処理部27は、処理後のCMYK信号を出階調補正部28へ出する

空间滤波处理部 27将处理后的 CMYK信号向输出灰度等级修正部 28输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、より柔軟な写真の能を提供するために、ズーム機能を有することを好む。

用户更喜欢具有变焦功能来提供较灵活的摄影能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

100eは選択部であり、垂直出線への信号出を制御する

选择部 100e控制哪个信号要被输出到垂直输出线 102中的相应的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの状況下では、MIMO技術によりシステム容量を大きくすることが、より重要になり得る。

在这种情况下,通过 MIMO技术来增加系统容量可能更重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し努実践する,みずから実践して手本を示す.

身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 710 711 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS