意味 | 例文 |
「户主」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
你家的户主是谁?
お宅の戸主はどなたですか? - 白水社 中国語辞典
当拍摄静止图像时用户主要操作释放按钮 21。
また、レリーズボタン21は、主として静止画像を撮影する場合にユーザによってオン操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们为了修理屋顶而领取了面向户主发放的资金援助。
私たちは屋根の修理のために持ち家に住む人のための資金援助を受けた。 - 中国語会話例文集
此类动画可为用户主题的一部分或可由用户从各种替代动画中选择。
このようなアニメーションは、ユーザのテーマの部分であるまたは様々な代替的なアニメーションからユーザによって選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,即使相机 2对于显示图像 20的摄影状态判断为没有问题,也可以选择用户主观上对于显示图像 20的摄影状态判断为有问题的问题点。
したがって、カメラ2が表示画像20の撮影状態について問題はないと判別したが、ユーザーが主観的に表示画像20の撮影状態について問題があると判断した問題点を選択することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当切换监视器 20上所示的画面或者更改各种设置时 (例如,当从静止图像拍摄模式切换到运动图像拍摄模式时 ),用户主要操作包括光标键和确定键 (都未示出 )的选择按钮 22。
また、セレクトボタン22は、図示しない移動キーや決定キーを含んで構成され、主としてモニタ20に表示される画面の切り替えや、各種の設定の変更(例えば、静止画像撮影モードから動画像撮影モードへの撮影モードの切替など)を行う際にユーザにより操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,相机 2对于显示图像 20的摄影状态判断为没有问题,但用户选择了用户主观上对于显示图像 20的摄影状态判断为有问题的问题点时,有不存在对该问题点的解决方法的情况。
即ち、カメラ2が表示画像20の撮影状態について問題はないと判別したが、ユーザーが主観的に表示画像20の撮影状態について問題があると判断した問題点を、ユーザーが選択した場合には、その問題点に対する解決法が存在しない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,用户主观上对于显示图像 20的摄影状态判断为有噪声时,为了减少噪声需要降低 ISO灵敏度,但当已被设定成最低的 ISO灵敏度等、不存在能够变更的设定值时,显示表示该情形的消息等。
即ち、ユーザーが主観的に表示画像20の撮影状態についてノイズがあると判断した場合に、ノイズを低減させるためにISO感度を低減させる必要があるが、最も低いISO感度に設定されている等、変更可能な設定値が存在しないときは、その旨を示すメッセージ等を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |