「手机」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手机の意味・解説 > 手机に関連した中国語例文


「手机」を含む例文一覧

該当件数 : 204



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

TOD/DOW和日历信息可保存在手机 104和 /或服务器 109内。

TOD/DOWおよびカレンダ情報はセルフォン104および/またはサーバ109内で維持できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之亦然,如果手机上的其他应用使用该数据。

データが受話器の他のアプリケーションによって使用される場合にはその逆もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个手机最大的特征是能拍摄美丽的照片而且通讯速度快。

この携帯の最大の特徴は綺麗に写真が撮れることや通信速度が速いことです。 - 中国語会話例文集

我周一去买了手机。但是我想要的型号缺货了。

私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。 - 中国語会話例文集

手机已经成为了我身体的一部分,是生活中很重要的一部分。

携帯電話は体の一部のようなものなので、生活の中で重要なアイテムです。 - 中国語会話例文集

我星期一去买手机了。但是,我想要的没有存货了。

私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。 - 中国語会話例文集

请不要大声说话以及用手机看动画或者听音乐。

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。 - 中国語会話例文集

电脑邮件和手机邮件请输入不一样的地址。

パソコンメールアドレスと携帯メールアドレスは異なるアドレスで入力してください。 - 中国語会話例文集

擅自看别人的手机有可能会侵害别人的隐私。

勝手に人の携帯をみることはプライバシーの侵害になることもある。 - 中国語会話例文集

经常盯着智能手机的屏幕看不是不太好吗?

いつでもスマホのスクリーンを見つめるのはあまり良くないのではないだろうか。 - 中国語会話例文集


手机音乐播放器里存入中文,在每天早上上学的路上听。

携帯音楽プレーヤーに中国語を入れて、毎朝通学の時に聞いている。 - 中国語会話例文集

为调查中国手机市场申请购买书籍。

中国での携帯電話市場の調査のための書籍について購入申請いたします。 - 中国語会話例文集

正在制作关于中国手机市场的发表的资料。

中国の携帯電話市場に関するプレゼンの資料を作成しています。 - 中国語会話例文集

手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。

携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい。 - 中国語会話例文集

如果很紧急的话,请直接拨打下述的手机号码。

もし急を要する場合は、下記の携帯電話に直接お電話ください。 - 中国語会話例文集

如果很紧急的话请直接联系负责人的手机邮箱。

もし急を要する場合は担当者の携帯メールアドレスへ直接ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

紧急联络或者长期休假的时候请打这个手机电话。

緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電話までご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

由于手机送去修理而借的代用机弄坏了。

携帯電話の修理のために貸与して頂いた代替機を壊してしまいました。 - 中国語会話例文集

打印出来或者显示在手机画面上给工作人员看。

印刷するか、または携帯電話の画面に表示させてスタッフにご提示下さい。 - 中国語会話例文集

像这样使用手机能够和身处远方的人通话。

このように携帯電話を使うことで遠くにいる人と話すことができます。 - 中国語会話例文集

即使没有预付卡,你的手机也能收到邮件吗?

あなたの携帯は、プリペイドカードが無くてもメールは受信できますか? - 中国語会話例文集

请告诉我她的手机号码,因为我的手机遗失了,不知道她的电话号码了。

貴女の携帯電話番号を教えて下さい、何故ならば、携帯電話を失くしてしまい、貴女の携帯電話番号がわ分からなくなってしまったからです。 - 中国語会話例文集

无线通信基站 105可为手机塔、蓝牙接收器、WiFi接收器或任何其它无线收发器。

ワイヤレス通信基地局105は、セルフォンタワー、Bluetooth(登録商標)受信機、WiFi受信機、または他のワイヤレストランシーバとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦试用到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除 (块 122)。

試用が満了するとTSC試用ソフトウェア、関連ファイルまたはデータが任意に受話器から削除される(ブロック122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦试用期已经到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除。

試用期間が満了すると、TSCソフトウェア、関連ファイルまたはデータは任意に受話器から削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在优选实施例中,移动装置为蜂窝式手持装置 (例如,手机 )。

好ましい実施形態において、モバイルデバイスは、セルラーハンドセットデバイス(例えば、携帯電話)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,外围系统 120可以包括数字摄像机、手机、普通数码相机、或其他数据处理器。

例えば、周辺システム120は、デジタルビデオカメラ、携帯電話、通常のデジタルカメラ、又はその他のデータプロセッサを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

很多手机公司通过承担转换成本的方式来吸引顾客。

多くの携帯電話会社は、スイッチングコストを負担することによって顧客を惹きつけようとしている。 - 中国語会話例文集

本年度中若有住所、电话、手机的变更,请尽快和年级主任联系通知。

年度途中で連絡先の変更や電話・携帯電話の番号が変更になった場合には、速やかにその旨を学級担任まで、お知らせください。 - 中国語会話例文集

然而,如所属领域的技术人员将了解,手机的使用不是对用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的限制。

しかしながら当業者が認めるように、携帯電話の使用は、支払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の限界ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端 30可称作不同名称,例如诸如移动终端、移动台或 MS、用户设备单元、手机或远程单元。

無線端末30は、例えば移動端末、移動機もしくはMS、ユーザ装置ユニット、ハンドセット、または遠隔ユニットなどの異なる名前で知られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像显示装置不限定于投影机 100,例如也可以是电视、数码相机、数码摄像机、手机、便携式游戏机、液晶显示器等。

また、画像表示装置は、プロジェクター100に限定されず、例えば、テレビ、デジタルカメラ、デジタルビデオカメラ、携帯電話、携帯型ゲーム装置、液晶ディスプレイ等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一实例,可根据对照用户的日历比较的 TOD/DOW信息来推断正在商务会议中的手机 104的用户的状态。

別の例として、業務会議中のセルフォン104のユーザのステータスを、ユーザのカレンダと比較したTOD/DOW情報から推測することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,作为根据本发明实施例的使用滑盖开合装置 100的便携式终端机 1,可举上下滑动方式的手机为例。

図を参照すると、本発明の例示的な実施形態に係るスライド式カバー開閉装置100が適用される携帯端末機1として、上下スライド開閉方式の携帯電話機が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,应当理解,本发明的实施例不限于移动电话手机,而是可以在能够通过接口接收媒体数据内容的备选通信装置中实现。

しかし、本発明の実施例は移動電話ハンドセットに限定されず、メディアデータコンテンツがインタフェースで受信可能な代替の通信デバイス内に実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的所述实施例的背景下,移动通信装置 200是包含天线 202的移动电话手机形式的用户设备 (UE)。

移動通信デバイス200は、本発明の例示の実施例に関して、アンテナ202を有する移動電話ハンドセットの形式のユーザ装置(UE:user equipment)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不同的实现中,无线终端 (WT)30可由不同名称表示,例如移动终端、移动台或 MS、用户设备单元 (UE)、手机或远程单元。

別の実施においては、無線端末(WT)30を、例えば、移動端末、移動局またはMS、ユーザ端末装置(UE)、ハンドセット、リモートユニットなどの異なる名前で呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所示,移动手机 30的一个示例包括处理器 60、输出设备 62(显示器和扬声器 )、用户接口 64、通信设备 66和存储器 68。

図2で示すようにモバイル受話器30の1例は、プロセッサ60、出力装置62(表示器およびスピーカ)、ユーザインターフェース64、通信装置66およびメモリ68を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于正被接收的数据未被限于至特定 BS,因此 MS可利用确定要与之通信的理想 BS的换手机制。

受信されるデータは、特定のBSに向けられていないので、MSは、通信すべき理想的なBSを判定するハンドオフ機構を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式装置 101B为可手持的计算机装置、手机、便携媒体播放器或者任何其他的可以显示多媒体内容的便携式装置。

携帯機器101Bは、ハンドヘルド・コンピューティング・デバイス、携帯電話、携帯用のメディアプレーヤまたはマルチメディア・コンテンツを表示することができるその他の携帯機器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

BOSCO TECH今后也将专注于产品的品质与革新。并且,MEGA GEL正是从智能手机到薄型电视都能保护的产品。

BOSCO TECHは今後も製品の品質と革新に専心して参ります。そして、それこそがスマートフォンから薄型テレビまであらゆるものを保護する製品、MEGA GELでお伝えするものです。 - 中国語会話例文集

在本公开的一些实施例中,UE 10不是如便携式、膝上型或写字板计算机之类的通用计算设备,而是如移动电话、无线手机、寻呼机、PDA或车载电信设备之类的专用通信设备。

本開示のいくつかの実施形態では、UE10は、ポータブル、ラップトップまたはタブレットコンピュータのような汎用コンピューティングデバイスではなく、携帯電話、ワイヤレスハンドセット、ポケベル、PDA、または車内に搭載される電気通信デバイス等の、特化した通信デバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于紧急广播系统已与 FM电台集成,因此将各种实施例的能力添加到手机将以非常低的成本建立广泛分布且有效的紧急警告系统。

緊急事態ブロードキャストシステムは、すでにFM局に組み込まれているので、さまざまな実施形態の能力をセル電話機に追加することは、広範囲に分散された効率的な緊急事態警告システムを非常に低コストで確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在网络 N上设有具备无线功能的中继装置 30,智能手机或便携式电话这种具有无线功能的便携式终端类型的客户机装置 20,经由该中继装置 30连接于网络 N。

また、ネットワークN上には無線機能を備えた中継装置30が設けられ、スマートフォンや携帯電話のような無線機能を持つ携帯端末タイプのクライアント装置20が、この中継装置30を介してネットワークNに接続されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,第一用户可将电子邮件从其膝上型计算机 101发送给桌上型计算机 113处的用户、PDA 114的用户、膝上型计算机 115的用户或经由其他用户的手机 116、117发送给其他用户。

たとえば、第1のユーザは、そのユーザのラップトップ101からデスクトップコンピュータ113のユーザ、PDA114のユーザ、ラップトップコンピュータ115のユーザに、または他のユーザのセルフォン116、117を介して他のユーザに、電子メールを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,手机 104可经配置以不中继传感器数据,或传送设定化身,或服务器 109可经配置以忽略传感器数据和 TOD/DOW信息,且显示选定化身。

この例では、センサデータを中継しないか、または設定されたアバタを通信するようにセルフォン104を構成することができ、あるいはセンサデータおよびTOD/DOW情報を無視し、選択されたアバタを表示するようにサーバ109を構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例在某种程度上被实现为在诸如服务器、工作站、平板计算机、PC、个人数字助理 (“PDA”)、智能手机之类的一个或多个数据处理系统 (“计算机”)上安装和运行的软件模块。

開示の本発明の実施形態は、ある程度までは、サーバ、ワークステーション、タブレット・コンピュータ、PC、携帯個人端末(PDA)、スマート・フォンなどの1つまたは複数のデータ処理システム(コンピュータ)にインストールされ、実行されるソフトウェア・モジュールとして実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本公开的各种其它实施例中,通过通信链路 520(例如,无线手机网络、无线或有线LAN、PTSN或各种其它无线网络 )耦合的多个计算机系统 500可执行指令序列,从而相互协同实行本公开。

本発明の他の種々の実施形態では、通信リンク520(例えば、無線形態電話網、無線又は有線のLAN、PTSN、或いは他の様々な無線ネットワーク)を介して連結された複数のコンピュータシステム500が、互いに調整しながら命令シーケンスを実行して本発明を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端也可以被称为系统、设备、用户单元、用户站、移动站、手机、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户设备或用户装置 (UE)。

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、モバイルデバイス、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、又はユーザ装置(UE)と呼ぶことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然 E-UTRA仍在改进,但当前的 E-UTRA系统将正交频分多址(OFDMA)用于下行链路 (塔至手机 )且将单载波频分多址 (SC-FDMA)用于上行链路并采用具有每个站多达四个天线的多输入 /多输出 (MIMO)。

E−UTRAは、まだ洗練化されているところであるが、現在のE−UTRAシステムは、ダウンリンク(塔からハンドセットへ)に対して直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)をそしてアップリンクに対して単一キャリアの周波数分割多重アクセス(SC−FDMA)を使用すると共に、ステーション当たり4つまでのアンテナで複数入力/複数出力(MIMO)を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS