意味 | 例文 |
「手-足」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 201件
我想稍微把足球踢好一点。
サッカーが少しでも上手になりたい。 - 中国語会話例文集
你足球踢得比太郎还要好吗?
太郎より上手にサッカーをすることができますか? - 中国語会話例文集
他因为足球踢得好而出名。
彼はサッカーが上手なことで有名だ。 - 中国語会話例文集
我弟弟高兴得手舞足蹈。
私の弟は小躍りして喜びました。 - 中国語会話例文集
那家公司很晚才涉足手機業界。
その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。 - 中国語会話例文集
他会成为你的绊脚石的吧。
彼は君の足手まといになるだろう。 - 中国語会話例文集
新手开车容易转向不足。
運転の初心者はアンダーステアしがちである。 - 中国語会話例文集
但是他足球踢得非常好。
しかも、彼らはサッカーがとても上手です。 - 中国語会話例文集
但是他足球踢得也很好。
しかも、彼らはサッカーも上手です。 - 中国語会話例文集
品行不端的人不足为人师表。
品行の悪い人は人の手本となる値打ちがない. - 白水社 中国語辞典
地主的狗腿子把他的脚打残了。
地主の手先が彼の足を殴って不具にした. - 白水社 中国語辞典
这种货目前奇缺。
この手の品物は目下ひどく不足している. - 白水社 中国語辞典
她有吃奶的孩子在牵累。
彼女は乳飲み子が足手まといになっている. - 白水社 中国語辞典
厂里正缺人。
工場では今ちょうど人手が足りない. - 白水社 中国語辞典
五短身材,眉毛疏淡,眼睛细小。
手足が小作りで,眉が薄く,目が小さい. - 白水社 中国語辞典
刚练完剑术,肢体非常舒展。
剣術の練習が終わり,手足が伸びやかである. - 白水社 中国語辞典
无牵无挂((成語))
足手まといも気にかかるものも一切ない. - 白水社 中国語辞典
他们是不甘心就此洗手的。
彼らはこれで甘んじて足を洗うことはない. - 白水社 中国語辞典
这些闲谈,不足为训。
これらのつまらない話は,お手本にできない. - 白水社 中国語辞典
为了把信送到,一路小跑来的。
手紙を届けるために,ずっと急ぎ足でやって来た. - 白水社 中国語辞典
他洗完澡又修上脚了。
彼は入浴が終わると今度は足の手入れを始めた. - 白水社 中国語辞典
他给了对方一个圆满的答复。
彼は相手に満足すべき返答を与えた. - 白水社 中国語辞典
这种货现在暂缺。
この手の商品は今一時的に不足している. - 白水社 中国語辞典
肢体粗壮,很有力气。
手足が頑丈で,たいへん力がある. - 白水社 中国語辞典
自己动手,丰衣足食。
みずから働いて,衣食を豊かにする. - 白水社 中国語辞典
观众的喝彩声伴着雷鸣般的掌声,足足响了五分钟。
観客の喝采は割れるような拍手と一緒になって,優に5分間は響き渡った. - 白水社 中国語辞典
第 1判别部件 3,判别从摄像部件 1输出的拍摄视场像的平均亮度是否满足第 1条件。
第1判別手段3は、撮像手段1から出力された被写界像の平均輝度が第1条件を満足するか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二次世界大战时为了缓和人手不足,从墨西哥来美国做工人的他在农场和火车站工作。
彼は米国の農場と鉄道で働いて、第二次世界大戦中の人手不足を緩和するメキシコの労働者として米国に来た。 - 中国語会話例文集
为了满足需要,两班制改成三班制,人手不够,就扩编、招工。
需要を満たすため,二交替制を三交替制にし,人手が足りなければ,機構・定員を拡大し,労働者を募集する. - 白水社 中国語辞典
我今天在工作中用手机看了足球。
今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。 - 中国語会話例文集
我们为了获得充足的水而去了那条河。
わたしたちは十分な水を手に入れるためにその川へ行きました。 - 中国語会話例文集
我将来的梦想是成为世界第一的职业足球运动员。
将来の夢は世界一のプロサッカー選手になることです。 - 中国語会話例文集
不,我不做。他连足球踢得都不是那么好。
いや、僕はやらないよ。彼はフットボールですらそんなに上手くないよ。 - 中国語会話例文集
主教練严厉地训斥球員們缺乏職業精神。
コーチは選手たちにプロ意識が足りないとがみがみ言った。 - 中国語会話例文集
我今天在上班的时候用手机看了足球。
私は今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。 - 中国語会話例文集
跑丢是美式足球中的进攻手段。
ラン・アンド・シュートはアメリカン・フットボールの攻撃システムである。 - 中国語会話例文集
我从小就想成为像他一样的足球运动员。
子供の時から、彼のようなサッカー選手になりたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
我摆弄婴儿的手脚逗它开心。
赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。 - 中国語会話例文集
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。 - 中国語会話例文集
虽然是二手商品,但是质量很好,我很满意。
中古品とのことでしたが美品で満足しています。 - 中国語会話例文集
他们各怀鬼胎,互挖墙脚。
彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする. - 白水社 中国語辞典
龙骨车
昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車. - 白水社 中国語辞典
天黑路滑,我们只好摸索着前进。
日は暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
足球运动员们在练习拼抢。
サッカーの選手たちがボールの奪い合いを練習している. - 白水社 中国語辞典
他从小就想望着当一名足球运动员。
彼は小さい時からサッカーの選手になりたいと願っていた. - 白水社 中国語辞典
听说儿子立功受奖,他十分欣慰。
息子が手柄を立てて賞を受けたことを知って,彼はすっかり満足した. - 白水社 中国語辞典
各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕
各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす. - 白水社 中国語辞典
添置教具的款子还悬空着。
教具を買い足す金はまだ宙ぶらりんである,まだ手が着かない. - 白水社 中国語辞典
我一时走不开,你先去吧。
私はここしばらく手が放せないから,君,一足先に行きなさい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |