意味 | 例文 |
「打っ棄り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 150件
彼女は続けざまにとんぼ返りを打った.
她翻了一串跟头。 - 白水社 中国語辞典
油を売っていないで,さあ早く馬にそりをつけるんだ.
别泡蘑菇了,快套爬犂。 - 白水社 中国語辞典
彼はベッドで何度も寝返りを打った.
他在床上翻来覆去地折个儿。 - 白水社 中国語辞典
「えー,えー」,私はしきりに相づちを打った.
“哎,哎。”我不住嘴地应着。 - 白水社 中国語辞典
「失念する」はうっかり忘れることや覚えていたことを思い出せないことの硬い表現である。
“遗忘”是无意中忘记或者想不起记得的事情的生硬表现。 - 中国語会話例文集
彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。
她的舞蹈表演让观众们一瞬间神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
何か事が起きるとそれから逃げたいが,ほうっておくわけにもいかず,心がすっきりしない.
遇事想躲开,可又放不下,真黏缠。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日海辺に行ってうっとりさせられる夕暮れの景色を観賞する.
他每天到海边去观赏令人陶醉的晚景。 - 白水社 中国語辞典
先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。
老师教了使用道具的方法,他们实际地用锯子锯了木头,钉了钉子。 - 中国語会話例文集
その服は隣町の店に売ってるかもしれない。
那件衣服可能在相邻城镇的店里有卖。 - 中国語会話例文集
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
他是好莱坞里面最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集
ベリーダンスグッズを売っているお店を知っていますか?
你知道卖肚皮舞商品的商店吗? - 中国語会話例文集
彼は俳優になるためにハリウッドへ行きました。
为了成为演员,他去了好莱坞。 - 中国語会話例文集
あなたは中古品を取引、または売っていますか?
你在做二手商品的交易和贩卖吗? - 中国語会話例文集
大道商人が何やら薬を売っていた。
路边摊在卖一些药。 - 中国語会話例文集
その国はしばしば武力による威嚇に訴える。
那个国家时常用武力威吓别人。 - 中国語会話例文集
あなたはハリウッド女優みたいですね。
你像好莱坞女星一样呢。 - 中国語会話例文集
ウッドチャックが裏庭のリンゴをつまみ食いした。
土拨鼠把后院的偷吃了。 - 中国語会話例文集
患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。
患者诉说了高烧、打寒颤、淋巴结肿胀。 - 中国語会話例文集
それはハリウッド映画のワンシーンみたいです。
那好像好莱坞电影里的场景。 - 中国語会話例文集
彼は車両の転覆で頭を打った。
他的头部在车辆翻倒中被撞到。 - 中国語会話例文集
彼らは敵を近距離から撃った。
他们在近距离范围内袭击了敌人。 - 中国語会話例文集
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
他在好莱坞是最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集
ハリウッド映画や海外のドラマを見るのが好きだ。
我喜欢看好莱坞电影和国外电视剧。 - 中国語会話例文集
斉王はぐずぐずして武力に訴えようとしなかった.
齐王迟迟不肯动兵。 - 白水社 中国語辞典
2枚の鉄板にリベットを打った.
用铆钉把两块铁板铆上了。 - 白水社 中国語辞典
猟銃でスズメを1羽撃って命中させた.
用猎枪射着一只麻雀。 - 白水社 中国語辞典
皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。
与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集
彼はピストルを取り出すとあちこち気まぐれに撃った。
他把手枪拿了出来并突然朝四处射击。 - 中国語会話例文集
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。
私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。 - 中国語会話例文集
他店より安く売っているからか客が多いですね。
也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集
彼女はすすり泣きながら,自分の不幸な境遇を訴えた.
她一边抽泣,一边诉说她那不幸的遭遇。 - 白水社 中国語辞典
君はまだここで油を売っているのか,いい加減に帰りなさい.
你还在这儿泡呢,该回去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一晩じゅう眠れなくて何度もごろごろ寝返りを打った.
他一夜都没睡好,在炕上翻来覆去地折饼。 - 白水社 中国語辞典
ジムのプールで水泳をしたり、ゴルフ練習場で、ボールをたくさん打ったりします。
在健身房的游泳池游游泳,高尔夫练习场打打球之类的。 - 中国語会話例文集
兄嫁は亭主が訴訟する値打ちのないことで訴えられて,慌ててきりきり舞いしている.
大嫂见丈夫吃了冤枉官司,急得团团转。 - 白水社 中国語辞典
その露天商はこの通りであらゆる種類の食料雑貨を売っていた。
那个露天商家在这条街上卖所有种类的食品杂货。 - 中国語会話例文集
ハリウッド映画や海外のドラマを見るのが好きだ。
我喜欢看好莱坞电影或是国外电视剧之类的。 - 中国語会話例文集
その俳優はハリウッドの黄金時代を象徴していた。
他个演员象征着好莱坞的黄金时代。 - 中国語会話例文集
バタバタと音がして,小鳥が1羽草っ原から舞い上がった.
扑棱一声,草地里飞起一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある.
看他的样子有动武的意思。 - 白水社 中国語辞典
父は心配事があって,一晩じゅうしきりに寝返りを打っていたが,明け方になってようやく眠りについた.
爸爸心里有事,辗转反侧折腾了一夜,到天明才睡着。 - 白水社 中国語辞典
歩道で農民が生きた鶏,ウリの種,落花生などの副農産物を自由に売っている.
人行道上农民自由出售活鸡、瓜子、花生等农副产品。 - 白水社 中国語辞典
トンボがしっぽで水を打ってすぐ離れる,(比喩的に)仕事をする格好をするが実際は物事に深く取り組まない.
蜻蜓点水。 - 白水社 中国語辞典
男友達が不要っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ!
不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活! - 中国語会話例文集
そのテニス選手はネットを越える両手打ちのバックハンドショットを打った。
那个网球选手用双手打出了一个过网反手球。 - 中国語会話例文集
どうしても演劇に出たかったので、昼に病院に行き点滴をうって劇場入りしたのですが、熱が全然下がらず、スタッフさんに、さすがにこの状態では舞台には出せない、と言われました。
无论如何都想出演,所以白天去医院打了点滴后去了剧场,但烧完全没有退,工作人员说我这种状态肯定是不能上台了。 - 中国語会話例文集
私は自分の株を売ったが、月末だったためにあいにく受渡しが翌月の、月替わり商いになってしまった。
我将自己的股票卖了,但是不巧的是正好是月底所以下个月才能交割,变成了换月交易。 - 中国語会話例文集
(肉まんを投げて犬を打っても,肉まんは犬の大好物であるので,全部食べられてしまい元に戻って来ない→)人が出かけたきり何の音沙汰もない,品物・金銭を人に渡したきり返って来ない,鉄砲玉,ナシのつぶて.
肉包子打狗—一去不回头。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
密会の時、オバマ大統領は中国の胡錦濤国家主席に北を支配するべきだと訴えた。
在密会的时候,奥巴马大统领诉说到国家主席胡锦涛应该控制住北朝鲜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |