「打抜ナット」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 打抜ナットの意味・解説 > 打抜ナットに関連した中国語例文


「打抜ナット」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15678



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 313 314 次へ>

(講談などで多く使う表現;眉を寄せると→)ちょっと考えると,妙案が浮かぶ.

眉头一皱,计上心来。 - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

彼は神懸かりになったふりをして人をだます人といつも一緒になっているうちに,自分も神懸かりになった.

他常跟装神弄鬼的人在一起,自己也中邪了。 - 白水社 中国語辞典

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

在清新的空气中培育的新鲜蔬菜和农作物 - 中国語会話例文集

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

在清新的空气中培育而成的新鲜蔬菜和农产品。 - 中国語会話例文集

その誇大妄想患者を治すのは不可能だとその医師は思った。

医生认为想要治好那个夸大妄想症的患者是不可能的。 - 中国語会話例文集

私は彼が生っ粋の北京育ちの青年だと勘違いした.

我误认为他是个土生土长的北京青年。 - 白水社 中国語辞典

我々は知り合って20数年になる,古い友達と言ってよい.

我们相识了二十几年,可以说是老朋友。 - 白水社 中国語辞典

新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている.

新装舒展地贴在他身上。 - 白水社 中国語辞典

今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.

现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典


彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典

昨年実際にソウルまで行って確かめたところ、事業継続が難しくなっている状況だった。

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。 - 中国語会話例文集

部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。

一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集

ほかの男性とあまり意見が合わなかった。

我和其他男性意见不怎么合得来。 - 中国語会話例文集

他の男性とあまり意見が合わなかった。

我和其他男性意见不怎么合。 - 中国語会話例文集

他の男性とあまり意見が合わなかった。

我和其他男性意见不怎么相合。 - 中国語会話例文集

他の男性と意見が合わなかった。

我和其他男性意见不合。 - 中国語会話例文集

きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。

一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集

この前頂いたうなぎはとても美味しかったです。

之前给我的鳗鱼非常好吃。 - 中国語会話例文集

あなたに相談にのって欲しいことがあります。

有事情想和你商量。 - 中国語会話例文集

あなたに相談にのって欲しいことがあります。

我有事想跟你商量。 - 中国語会話例文集

わからないことがあったら彼女に聞いて下さい。

如果有不知道的事请问她。 - 中国語会話例文集

困ったときに相談する相手が少ない。

我在烦恼的时候能商量的人很少。 - 中国語会話例文集

いろんな種類のプールとウォータースライダーがあった。

有各种泳池和水上滑梯。 - 中国語会話例文集

彼に申し訳なかったと伝えて下さい。

请转告他说对不起。 - 中国語会話例文集

彼らはカナダに一度も行ったことがありません。

他们一次也没有去过加拿大。 - 中国語会話例文集

彼は誰一人その建物に入れようとはしなかった。

他没有试图把某个人带进那幢大楼。 - 中国語会話例文集

あなたが育てた野菜はとても美味しかったです。

你所培育的蔬菜很美味 - 中国語会話例文集

ずっとあなたのブランドが大好きでした。

我一直特别喜欢你的牌子。 - 中国語会話例文集

ずっとあなたのブランドが大好きです。

我一直特别喜欢你的牌子。 - 中国語会話例文集

彼の具合は夕方から一段と悪くなった。

他的身体状况从下午开始进一步恶化了。 - 中国語会話例文集

今朝の株式市場は大波乱となっている。

今早股票市场有很大起伏。 - 中国語会話例文集

誰かを好きになったことがありますか?

你喜欢过谁吗? - 中国語会話例文集

もしそのことを知っているなら私に教えて下さい。

如果你知道那件事的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。

我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集

あなたを抱きしめることができて嬉しかった。

我很高兴能够抱住你。 - 中国語会話例文集

体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚

对于活动身体最重要平衡感。 - 中国語会話例文集

彼女は莫大な資産を持っていると言われている。

据说她有巨额的财产。 - 中国語会話例文集

モバイル環境の将来にとって重要な問題

对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集

彼は宿題を終わらせなかったことで罰を受けた。

他因为没有完成作业而受到惩罚。 - 中国語会話例文集

素敵な写真を下さってありがとうございました。

谢谢你给我这么好看的照片。 - 中国語会話例文集

みんなと彼らの兄弟も知っている。

大家和他们的兄弟姐妹也认识。 - 中国語会話例文集

これらのファイルがあなたに役立つことを願っています。

希望这些文件能对你有帮助。 - 中国語会話例文集

私達にとってはそれは問題ではない。

对于我们来说那不是问题。 - 中国語会話例文集

彼らを出しくのは簡単ではないとわかった。

我知道超越他们并不是一件简单的事情。 - 中国語会話例文集

私は彼女にもっと寛大になるように教えた。

我教她要变得更心胸宽广一些。 - 中国語会話例文集

それはあなたはいつも冗談を言うってこと?

你经常的开玩笑? - 中国語会話例文集

彼女は「誰があなたにお金を貸したの?」とジョンに言った。

她对约翰说“谁借的你钱?”。 - 中国語会話例文集

私はこの判断が甘かったと言わざるを得ない。

我不得不说这个判断是令人满意的。 - 中国語会話例文集

彼らは私にとって偉大な両親です。

他们是我伟大的父母。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS