意味 | 例文 |
「打掃い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4536件
あいつは口先だけはうまい話をするが,腹の中では陰険なやつだ.
那家伙嘴上说得好听,骨子里是个黑心肠的人。 - 白水社 中国語辞典
自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.
要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典
彼が吐いたものは血が混じった胃の中の苦い液体だけだった.
他吐出的只是伴着血丝的胃里的苦水。 - 白水社 中国語辞典
冷たい白湯を1杯ついでください,私は喉が渇いて死にそうだ.
请您给我倒一碗凉水,我渴死了。 - 白水社 中国語辞典
この本は一度ざっと目を通しただけで,まだ丁寧に読む時間がない.
这本书我只浏览了一遍,还设时间仔细看。 - 白水社 中国語辞典
今日あなた方をおもてなしするのはただ粗茶1杯だけです.
今天招待你们的只有一杯清茶。 - 白水社 中国語辞典
それだよ,私は言いたいことがたくさんあるように思ったのだ.
是啊,我是觉得有很多话要说。 - 白水社 中国語辞典
…そうなんだ,私は言いたいことがたくさんあるように思ったのだ.
…是啊,我是觉得有很多话要说。 - 白水社 中国語辞典
私は家で返事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ!
我在家听话儿,你可尽量早来啊! - 白水社 中国語辞典
彼女のだらだらしたやり方を,我々は今までに何度も批判した.
对于她的拖沓作风,我们曾多次提出过批评。 - 白水社 中国語辞典
彼の論述はまだ必ずしも十分完全だとは言えない.
他的阐述还不十分完全。 - 白水社 中国語辞典
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
这个餐厅的料理虽是日西结合,但我一向只点日本菜。 - 中国語会話例文集
ノアはいつも良い行いをしている完全に神聖な人間だったから彼は救われたのだ。
诺亚是一向行善的完全的神圣的人所以他被拯救了。 - 中国語会話例文集
だからあなたも、日本に来るときはいつでも私たちに遠慮せず連絡してください。
所以说你也是,来日本的时候请不要顾虑随时与我们联系。 - 中国語会話例文集
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
虽然这家餐厅的料理是日西合璧的,但是我总是只点日本料理。 - 中国語会話例文集
お父さんはどうしてまだ帰って来ないのだろう?私たちは気をもまずにはいられなかった.
爸爸怎么还不回来呢?我们不禁又担忧起来。 - 白水社 中国語辞典
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.
只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今出かけたばかりだ,君は急いで彼女を追っかければ,まだ追いつける.
她刚走,你快去赶她,还赶得上。 - 白水社 中国語辞典
(お茶を入れるため私にやかん1杯のお湯をください→)私にやかん1杯のお湯をください,お茶を入れますので.
给我一壶开水沏茶。 - 白水社 中国語辞典
彼は死んではいず,ただ静かにベッドの上に静かに横たわっているだけに見えた.
他好像没有死,只是静静地躺在床上。 - 白水社 中国語辞典
彼はいかだの上に立って,いかだを流しながら,声を限りに歌を歌っている.
他站在木排上,一边放排,一边放声歌唱。 - 白水社 中国語辞典
彼は熟練者だ,彼はいつもこの仕事をしているので,習うより慣れよだよ.
他是熟手,因为他常做这工作,熟能生巧嘛。 - 白水社 中国語辞典
ヘッダ19101は、PLOAMフィールド21000が入る。
头 19101中放入 PLOAM字段 21000。 - 中国語 特許翻訳例文集
上海に代理店があります。
在上海有代理店。 - 中国語会話例文集
是非拝見させて頂きます。
请一定给我看看。 - 中国語会話例文集
飛行機のチケットを手配して下さい。
请安排机票。 - 中国語会話例文集
健康は、一番大事である。
健康最重要。 - 中国語会話例文集
今日は一段と可愛いね。
今天格外可爱啊。 - 中国語会話例文集
私の家には一台車がある。
我家有一辆车。 - 中国語会話例文集
誰かが突然家に入ってきた。
有谁突然进入家里了。 - 中国語会話例文集
突然誰かが家に入ってきた。
有谁突然进入家里了。 - 中国語会話例文集
普段は一人でなにをやってるの。
你平时一个人干什么? - 中国語会話例文集
奥様のご容態は如何ですか?
夫人的病情如何? - 中国語会話例文集
しばらくの間は忙しい。
我短期内很忙。 - 中国語会話例文集
彼は無駄なものを排除する。
他会排除掉没用的东西。 - 中国語会話例文集
これは偉大な発明です。
这是伟大的发明。 - 中国語会話例文集
それらは偉大さの象徴である。
那些是伟大的象征。 - 中国語会話例文集
彼は一瞬黙っていた。
他沉默了一下。 - 中国語会話例文集
私は偉大な人間になりたい。
我想成为一个伟人。 - 中国語会話例文集
これは意見の相違の問題である。
这是意见的问题。 - 中国語会話例文集
お手洗いは入り口の左です。
洗手间在入口的左侧。 - 中国語会話例文集
これは誰に配達されるの?
这个谁去派送? - 中国語会話例文集
彼は依頼内容を快諾した。
他欣然答应委托的内容。 - 中国語会話例文集
私たちは今でも友達です。
我们到现在还是朋友。 - 中国語会話例文集
それは今の時代に合っている。
那个适合现在的时代。 - 中国語会話例文集
普段は一人でなにをやってるの。
平常一个人做什么啊? - 中国語会話例文集
それは今の時代に適しているか。
那个适合当今时代吗。 - 中国語会話例文集
彼女は一段と綺麗になった。
她变得越发美丽了。 - 中国語会話例文集
ホテル代は一泊幾らですか。
酒店一晚多少钱? - 中国語会話例文集
頂いた資料を拝見しました。
拜读了获得的资料。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |