意味 | 例文 |
「拿出」を含む例文一覧
該当件数 : 100件
他從上衣口袋里拿出了錢包
彼は上着のポケットから札入れを取り出した。 - 中国語会話例文集
他们拿出敷衍的态度。
彼らはいい加減な態度を取ります。 - 中国語会話例文集
如果拿出袋子就不能免税。
袋から出すと免税になりません。 - 中国語会話例文集
请不要把商品从袋子里拿出来。
商品を袋から出さないでください。 - 中国語会話例文集
他从橱柜里面拿出白兰地酒的瓶子。
彼はキャビネットからブランディの瓶を取り出した。 - 中国語会話例文集
别把袋子里装的东西拿出来。
袋の中にあるものは出さない。 - 中国語会話例文集
她拿出两个滑溜溜的苹果,削了皮。
彼女はすべすべしたリンゴを二つ出し、皮をむいた。 - 中国語会話例文集
把蛋糕从模具里拿出来切开。
ケーキを型から取り出して切り分ける。 - 中国語会話例文集
全部只能拿出来10000日元。
全部で10000円しか用意できませんでした。 - 中国語会話例文集
馆内的书拿出房间也没有关系。
館内の本を部屋の外へ持ち出しても構いません。 - 中国語会話例文集
他从包里拿出很老旧的照相机。
彼はかばんから古びたカメラを取り出した。 - 中国語会話例文集
请拿出勇气谈一谈。
勇気を出して相談してみて下さい。 - 中国語会話例文集
我能拿出来练习的成果来真好。
練習の成果が出せて良かった。 - 中国語会話例文集
他从书包里拿出来一本书。
彼はかばんから本を1冊取り出した. - 白水社 中国語辞典
把筐里的苹果拣大个儿的拿出来。
かごの中から大きいリンゴを選んで取り出しなさい. - 白水社 中国語辞典
父亲拿出最好的酒待承客人。
父は最高の酒を持ち出して客をもてなした. - 白水社 中国語辞典
他拿出全部精力培植花木。
彼は全精力を傾けて花や木を栽培する. - 白水社 中国語辞典
他打开衣柜,把里边的衣服都拿出来。
彼はたんすを開けて,中の服を全部取り出した. - 白水社 中国語辞典
他拿出烟斗,默默地吸着烟。
彼はパイプを取り出し,黙々とタバコを吸っている. - 白水社 中国語辞典
他从口袋里拿出来十块钱。
彼はポケットから10元取り出した. - 白水社 中国語辞典
把箱子里的东西拿出来透透风。
箱の中の物を出して風に当てる. - 白水社 中国語辞典
他掀起锅盖,拿出馒头来。
なべのふたを取って,マントーを取り出す. - 白水社 中国語辞典
你别学舌了,要拿出自己的主意。
受け売りするな,自分の考えを持ち出さなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
把新研制出来的健康食品拿出去展览。
新たに開発された健康食品を展示に出そう. - 白水社 中国語辞典
魔術師說了一段咒語後就從帽子裡拿出了一隻鴿子
奇術師は「アブラカダブラ」と言って、帽子から鳩を取り出した。 - 中国語会話例文集
因为咖啡泡好了所以请从冰箱里把蛋糕拿出来。
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。 - 中国語会話例文集
你们的笑容让我,还有让大家都拿出精神了。
あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。 - 中国語会話例文集
但是,我已经拿出了至今我做过的所有事情。
だけど、今までのやってきたことを全部出しきれました。 - 中国語会話例文集
但是,我已经拿出了至今我做过的所有事情。
だけど、今までやってきたことを全部出しきれました。 - 中国語会話例文集
他从抽屉里拿出几个坚固的纸袋子。
彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。 - 中国語会話例文集
祖母从旧提包里拿出了一张照片。
祖母は古いハンドバックから1枚の写真を取り出した。 - 中国語会話例文集
咖啡好了,请从冰箱里拿出蛋糕来。
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。 - 中国語会話例文集
请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。
ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。 - 中国語会話例文集
把壁橱里的东西全部拿出来,然后擦干净了。
押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。 - 中国語会話例文集
没能拿出结果都是我的不周到所导致的。
結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。 - 中国語会話例文集
承包的工作必须负起责任拿出结果。
請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。 - 中国語会話例文集
为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。
真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典
要拿出真正有力度的创新之作。
本当に深さのある斬新な作品を人前に差し出すべきだ. - 白水社 中国語辞典
拿出她心爱的小提包向同事们炫耀。
彼女のお気に入りのハンドバッグを同僚たちに見せびらかした. - 白水社 中国語辞典
做买卖就是讲真格的,你到底拿出多少钱?
商売すると金が物を言う,君はいったいどれくらいの金を出すんだ? - 白水社 中国語辞典
今天虽然拿出了勇气,但稍微有些紧张,我会更加努力的。
今日は勇気が出したが、少し緊張感があり、もっと頑張りたいと思います。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
在销售的时候,有过因为太在意别人的成绩而没有拿出自己预想的成绩的时候。
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。 - 中国語会話例文集
请不要在吃过饭后把饭从餐厅拿出去。
食事後にレストランから料理の持ち出すことは固くお断り致します。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
他二乎了半天,也没拿出个主意来。
彼は長い間思い惑っていたが,それでも考えを決めることができなかった. - 白水社 中国語辞典
今年气候异常,我们应该尽早拿出冬装。
今年の気候は異常なので,できるだけ早期に冬物の服を出さなければならない. - 白水社 中国語辞典
光说不行,还得拿出真章儿来。
ただ言うだけではだめで,(そのほかに)実効のある方法を持ち出さねばならない. - 白水社 中国語辞典
马克·哈利维尔确实适合这个职位。不过我认为不管是谁拿出结果都最少需要6个月。
Mark Halliwellは確かに適任ね。どんな人でも結果を出すには少なくとも6 か月は必要だろうと思うけれど。 - 中国語会話例文集
本公司也想尽快拿出结论,所以如果您能尽早回复的话就太好了。
弊社側でもなるべく早く結論を出したいと考えておりますので、早急にお返事いただけると助かります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |