意味 | 例文 |
「挑战」を含む例文一覧
該当件数 : 167件
我挑战做了馅饼Calzone。
私はカルツォーネの料理に挑戦した。 - 中国語会話例文集
他对于任何事都会尽全力去挑战。
彼は何事にも全力で挑戦する。 - 中国語会話例文集
他当场表示“挑战”。
彼はその場で「挑戦」の意志表示をした. - 白水社 中国語辞典
唐吉诃德竟荒唐地向风车挑战。
ドン・キホーテはでたらめにも風車に挑戦した. - 白水社 中国語辞典
人家在向我们挑战。
向こうは我々に戦いを挑んでいるのだ. - 白水社 中国語辞典
他挑战似地看看这个,看看那个。
彼は挑むようにあれやこれや見渡した. - 白水社 中国語辞典
与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。
指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.一旦挑战随机数到达,就回复响应随机数。
2. チャレンジ乱数が到着したとき、レスポンス乱数で応答させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我今后不只想翻译还想挑战朗诵。
私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。 - 中国語会話例文集
每年都会想今年要做一件挑战自己极限的事。
今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。 - 中国語会話例文集
我改变了发型。挑战了短发。
ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。 - 中国語会話例文集
试着挑战了一下越南语但果然很难。
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。 - 中国語会話例文集
我喜欢你一直带着挑战精神努力的样子。
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。 - 中国語会話例文集
我所需要的难道不是不惧失败的挑战吗?
失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか? - 中国語会話例文集
我必须更加频繁地挑战新事物。
もっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。 - 中国語会話例文集
朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。
友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。 - 中国語会話例文集
她必须更加频繁地挑战新的事物。
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。 - 中国語会話例文集
我喜欢每天很刺激并且可以挑战新事物的生活。
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。 - 中国語会話例文集
想让你挑战解答这些难题。
これらの難しい問題を解くことに挑戦して欲しいです。 - 中国語会話例文集
我想不断挑战能够使我自己成长的事物。
私は自分自身を成長させることに挑戦し続けたいです。 - 中国語会話例文集
如果有机会的话我想再挑战一次那个。
私は機会があればもう一度それに挑戦したいと思います。 - 中国語会話例文集
如果我还年轻的话,我一定挑战那个了。
もし私が若ければ、私は間違いなくそれに挑戦しました。 - 中国語会話例文集
试着挑战了一下越南语但是果然很难呢。
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。 - 中国語会話例文集
我对你时常以挑战精神努力的姿态抱有好感。
あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。 - 中国語会話例文集
请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。
あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。 - 中国語会話例文集
你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样?
あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集
在这个公司能够挑战很多新事情是很开心的。
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。 - 中国語会話例文集
反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。 - 中国語会話例文集
我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。
これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきたい。 - 中国語会話例文集
我们在两年前在米尔福德挑战徒步4天。
私たちは、2年前、4日間ミルフォードトレックに挑みました。 - 中国語会話例文集
我们在两年前在米尔福德挑战徒步。
私たちは、2年前、ミルフォードトレックに挑みました。 - 中国語会話例文集
你的挑战让给我们吹来了一阵新风。
あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。 - 中国語会話例文集
我想什么时候做一个计划,挑战外国旅行。
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。 - 中国語会話例文集
对他们的挑战,我们要坚决应战。
彼らの挑戦に対して,我々は断固として応じなければならない. - 白水社 中国語辞典
另外,所谓利用挑战信息进行安全性处理,可以是指使密钥识别信息响应消息中包含挑战信息,也可以是在加密和 /或认证代码生成时利用挑战信息。
また、チャレンジ情報を利用してセキュリティ処理するとは、鍵識別情報応答メッセージに、チャレンジ情報を含めることであっても良いし、暗号化及び/又は認証符号生成に、チャレンジ情報を利用することであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCD可以将该步骤拆分为多个挑战 -响应对。
PCDはこのステップを複数のチャレンジ−レスポンス対に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
有关自我启发,就是在通常的目标之上设定了挑战性目标。
自己啓発に関して、通常の目標に加えてストレッチを設定した。 - 中国語会話例文集
说到为什么喜欢这个科目,是因为能够挑战各种体育竞赛。
なぜこの科目が好きかというと、いろいろな競技に挑戦できるからです。 - 中国語会話例文集
挑战者从侧面连番击打卫冕冠军最终将其击倒。
挑戦者はチャンピオンに横からの激しい連打を浴びせてノックアウトした。 - 中国語会話例文集
对于我来说那个是非常大的挑战,但我想完成。
私にとってそれは大きな挑戦だけど、やり遂げたいと思っています。 - 中国語会話例文集
虽然向拳击的冠军挑战了但是轻易地就输了。
ボクシングのチャンピオンに戦いを挑んだがあっさり負けてしまった。 - 中国語会話例文集
他无情的言语激发了我们再一次进行挑战的欲望。
彼の心ない言葉が私たちの再挑戦しようとする意欲をそいだ。 - 中国語会話例文集
进一步地,一旦用户手动回答了该挑战性问题,辨认模块 124在该多步骤验证序列中处理下一个步骤。
更に、ユーザーが手動で誰何の質問に回答したならば、認識モジュール124は多段認証シーケンスの次のステップを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,有效地处理电子信息可能给系统设计者带来重大挑战。
しかしながら、電子情報を効果的に処理することにより、システム設計者に多くの課題が生じる恐れがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,通过测量挑战 -响应交互的往返时间来执行邻近检验。
一実施例では、近接検査はチャレンジ−レスポンスインタラクションの往復時間を測定することによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这之后,PCD用部分或全 7字节随机挑战发送邻近检验 (PC)命令。
その後、PCDは近接検査(PC)コマンドを7バイトの乱数チャレンジの一部又は全部と一緒に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCD重复发送部分随机数作为挑战 -响应对的这个过程,直到交换了完整的 7字节。
乱数の一部分をチャレンジ−レスポンス対として送信するこのプロシージャはPCDにより7つのバイトが交換されるまで繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,通过简单和直接的方式为典型的终端用户提供这样的内容也是具有挑战性的。
さらに、かかるコンテンツを通常の端末ユーザに簡単かつ直接的な方法で提供することも困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为说明所建议的方案的优点,关于之前列出的现有算法的挑战进行了评估。
本提案の手法の利点を示すために、この手法を、前述した従来のアルゴリズムの課題に関して評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了使场景更富有挑战,应用了较小的照相机摇摄,并且视点之间的平均角度大约为45度。
このシナリオをさらに一層難しくするために、小さなカメラパンを適用し、約45°の視点間の平均角度を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |