意味 | 例文 |
「挽」を含む例文一覧
該当件数 : 60件
挽回评价。
評価を挽回する。 - 中国語会話例文集
挽回名誉
名誉を挽回する. - 白水社 中国語辞典
无力挽回残局
破局を挽回する力がない. - 白水社 中国語辞典
为死者唱挽歌
死者のために挽歌を歌う. - 白水社 中国語辞典
挽救不及
挽回しようにも間に合わない. - 白水社 中国語辞典
挽救无及
挽回しようにも間に合わない. - 白水社 中国語辞典
挽回败局
破局を救う. - 白水社 中国語辞典
挽着胳膞走
腕を組んで歩く. - 白水社 中国語辞典
挽回利权
権益を奪回する. - 白水社 中国語辞典
挽回败局
敗局を立て直す. - 白水社 中国語辞典
我们会尽力挽回延误。
その遅れを挽回するように最善を尽くします。 - 中国語会話例文集
挽狂澜于既倒
狂瀾を既倒に巡らす,敗勢を挽回する. - 白水社 中国語辞典
敌军力图挽回败局。
敵軍は敗勢を挽回しようともがいた. - 白水社 中国語辞典
大厅里放着许多花圈和挽联。
ホールには多くの花輪や‘挽联’が置いてある. - 白水社 中国語辞典
数不清的挽联挂满了墙壁。
おびただしい‘挽联’が壁いっぱいに掛けられている. - 白水社 中国語辞典
那是无法挽回的事情。
それは取り返しのつかないことだ。 - 中国語会話例文集
我做了无法挽回的事情。
取り返しのつかないことをした。 - 中国語会話例文集
努力的话能挽回的吧。
努力すれば取り返せるでしょう。 - 中国語会話例文集
大势已丧
大勢はもはや挽回できない. - 白水社 中国語辞典
妈妈挽着老人的手。
母がお年寄りの手を引いている. - 白水社 中国語辞典
挽回影响
悪くなった評判をよくする. - 白水社 中国語辞典
不可挽回的损失
取り返しのつかない損失. - 白水社 中国語辞典
谁也挽救不了他了。
もう誰にも彼を救えない. - 白水社 中国語辞典
挽救民族危亡
民族の滅亡の危険を救う. - 白水社 中国語辞典
资产损失的挽回与责任所在
資産損失の回復と、責任の所在 - 中国語会話例文集
锯木架的脚有点摇摇晃晃的。
木挽台の脚が少しがたがたする。 - 中国語会話例文集
我把袖子挽起来刷了碗。
私は袖をまくりあげて皿洗いをした。 - 中国語会話例文集
用胡椒给肉末进行预先调味。
挽肉にこしょうで下味をつける。 - 中国語会話例文集
千方百计想办法挽救他的生命。
可能な限りの方策を講じ彼の命を救う. - 白水社 中国語辞典
把眼看要失败的事情补救过来了。
今にも失敗しそうな事柄を挽回した. - 白水社 中国語辞典
敌人无法挽救其垂死的命运。
敵は死に瀕した運命を逃れることができない. - 白水社 中国語辞典
思想上挽着个疙瘩。
意識の上でしこりを引きずっている. - 白水社 中国語辞典
捋胳膊,挽袖子
腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える. - 白水社 中国語辞典
他俩紧紧他挽着胳膊。
彼ら2人はしっかりと腕をつないでいる. - 白水社 中国語辞典
请你们把手挽起来。
どうか皆さん手をつないでください. - 白水社 中国語辞典
挽起袖子来要打架。
腕まくりして殴り合いを始めようとする. - 白水社 中国語辞典
他把裤腿儿挽到膝盖上边儿。
彼はズボンをひざの上までまくり上げた. - 白水社 中国語辞典
这活使他多少挽回了一点儿面子。
その言葉で彼は多少ともメンツを取り戻した. - 白水社 中国語辞典
他把话岔开,挽回了僵局。
彼は言葉をはぐらかして,膠着した状態を打開した. - 白水社 中国語辞典
挽回不了这笔经济损失。
この経済的損失を取り返すことができない. - 白水社 中国語辞典
话已说出,无法挽回。
言葉が既に出てしまって,引っ込めようがない. - 白水社 中国語辞典
她出血过多,已无法挽救了。
彼女は出血多量で,もはや助ける方法がない. - 白水社 中国語辞典
想法挽救他的生命。
何とかして彼の命を取り留めるようにする. - 白水社 中国語辞典
怎么也没把他挽留住。
どうしても彼を引き止められなかった. - 白水社 中国語辞典
他婉言谢绝了大家对他的挽留。
皆の引き止めを彼は遠回しに断わった. - 白水社 中国語辞典
新郎手挽着新人人,向大家走来。
新郎が花嫁の手を引いて,皆の所へやって来た. - 白水社 中国語辞典
事已至此,难以转圜了。
状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい. - 白水社 中国語辞典
大势已去((成語))
有利な形勢がすっかりなくなった,形勢はもはや挽回できない. - 白水社 中国語辞典
大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。
医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った. - 白水社 中国語辞典
事情已经到了无可挽回的境地。
事柄は既にもはや取り返しのつかない事態に立ち至った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |