意味 | 例文 |
「据」を含む例文一覧
該当件数 : 27915件
图 5示出根据本发明一个实施例的图形用户界面 500的例子。
図5は、本発明の一実施形態によるグラフィックユーザインターフェイス500を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的一个实施例的装置的功能框图。
【図1】本発明のある実施形態に基づく装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,将描述根据本发明的装置 100的示例性实施例。
図1を参照して、本発明に基づく装置100のある例示的な実施形態について記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定器根据该消息确定发送者的地址和情感。
判別器が、メッセージに基づいて送信者のアドレスおよび感情を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了数据处理系统网络 100的一种实施方式。
図1は、データ処理システム・ネットワーク100の1つの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制单元接收来自彩色图像记录装置 240的测量数据。
さらに、制御ユニットは、カラー画像記録装置240から測定データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在处理块 450,将所测量的 L*a*b数据值与所生成的 L*a*b值进行比较。
処理ブロック450において、測定されたL*a*b*データ値が、生成されたL*a*b*値と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明原理实现方式的省电方法的流程图。
【図3】本発明の原理に係る実施態様に従った省電力方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入。
6. 前記入力がユーザ入力からなる、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明原理的实现方式的方法 300。
図3は、本発明の原理に係る実施態様に従った方法300を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明实施例的图像抖动校正装置的平面图;
【図1】本発明の第1の実施形態にかかる像ぶれ補正装置の構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B是示出根据本发明实施例的图 7A所示的支撑部和第一移动部分的局部透视图;
【図7B】図7Aにおける保持部および第1の移動部を示す部分斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过采取此方式,也可实现像素数据的高速读出。
このようにすることでも、画素データの高速読出しを実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示单元 160是根据 CPU 110的控制,显示各项信息的显示单元。
表示部160は、CPU110の制御に基づいて各種情報を表示する表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
33.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。
33. 前記装置は無線通信デバイスを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
34.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包含集成电路。
34. 前記装置は集積回路を備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的一个实施例的通信系统的方框图。
【図1】図1は、本発明の1実施例による通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一个实例,与每个符号相关联的头部数据可以包括流标识符。
別の例として、各記号に関連したヘッダーデータはストリーム識別子も含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据一些实施例,子块 b1、B1和 b2可以依赖于 P1。
例えば、いくつかの実施例によれば、サブブロックb1、B1およびb2はP1に依存してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5中所示,一些数据 500被放到物理层块501-504的每一个中。
図5に示されたように、データ500のいくつかは、各物理層ブロック501−504内に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明示范实施例的图 2的反射器设备的视图;
【図3】本発明の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备的视图; 以及
【図4】本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示根据本发明示范实施例的方法的流程图。
【図5】本発明の例示的な実施の形態に係る方法を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 1的设备 (30),其中所述第一信号的所述特性是振幅。
7. 前記第一の信号の前記特性は振幅である、請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.根据权利要求 9的方法 (500),其中所述第一信号的所述特性是振幅。
14. 前記第一の信号の前記特性は振幅である、請求項9記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备 30的视图。
図4は、本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置30の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,不同的传送信道可以提供不同的数据流。
さらに、異なるデータストリームは、異なる伝送チャネルによって提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
深度数据可与每个视角相关联并且例如用于视角合成。
奥行きデータは各ビューと関連付けられ例えば、ビュー合成に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
16.根据权利要求 15所述的设备,其中所述二维滤波器包含具有偏移的 5×5滤波器。
16. 前記2次元フィルタは、オフセットを持つ5×5フィルタを具備する、請求項15の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明一实施例中控制数据传输方法的流程图。
【図8】本発明の一実施例に係るデータ伝送制御方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,CN 10201763580 AA 说 明 书 5/16页插值单元 180具有用于接收解码参数、插值开始、以及缓冲后的多个像素数据 172的输入端子,通过将规定的插值过滤器适用于缓冲后的多个像素数据,计算插值后的多个数据173,并在计算完插值后的所有数据 173后,生成插值完成 181。
具体的には、補間手段180は、復号化パラメータ、補間開始、及び複数のバッファリングされたピクセルデータ172を受け取る入力端子を有し、複数のバッファリングされたピクセルデータに所定の補間フィルタを適用することによって複数個の補間されたデータ173を計算し、すべての補間されたデータ173を計算した後、補間完了181を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器地址生成单元 210具有用于接收解码参数、 DMA输入数据和 DMA突发循环的输入端子,根据解码参数和DMA突发循环,导出块缓冲器地址,并通过参照像素数据端子,将 DMA输入数据转发到可变容量块缓冲器内的存储位置。
バッファアドレス生成手段210は、復号化パラメータ、DMA入力データ、及びDMAバーストサイクルを受け取る入力端子を有し、復号化パラメータ及びDMAバーストサイクルに従ってブロックバッファアドレスを導き、DMA入力データを参照ピクセルデータ端子を通じて可変サイズブロックバッファ内のメモリ位置に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器地址生成单元 210根据解码参数 201和 DMA突发循环 221导出块缓冲器地址,并通过参照像素数据端子,将来自内存访问仲裁单元 110(图 1)的 DMA输入数据212转发到可变容量块缓冲器 240内的存储位置作为参照像素数据 241。
バッファアドレス生成手段210は、復号化パラメータ201とDMAバーストサイクル221とに従ってブロックバッファアドレスを導き、メモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA入力データ212を、参照ピクセルデータ端子を通じて参照ピクセルデータ241として可変サイズブロックバッファ240内のメモリ位置に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器地址生成单元 310具有用于接收解码参数、 DMA输入数据和 DMA突发循环的输入端子,根据解码参数和DMA突发循环,导出块缓冲器地址,并通过参照像素数据输入端子,将 DMA输入数据转发到填充单元 350。
バッファアドレス生成手段310は、復号化パラメータ、DMA入力データ、及びDMAバーストサイクルを受け取る入力端子を有し、復号化パラメータ及びDMAバーストサイクルに従ってブロックバッファアドレスを導き、DMA入力データを参照ピクセルデータ入力端子を通じてパディング手段350に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器地址生成单元 410具有解码参数、 DMA输入数据和 DMA突发循环,根据解码参数和 DMA突发循环,导出块缓冲器地址,并通过参照像素数据端子,将 DMA输入数据转发到可变容量块缓冲器内的存储位置。
バッファアドレス生成手段410は、復号化パラメータ、DMA入力データ、及びDMAバーストサイクルを有し、復号化パラメータ及びDMAバーストサイクルに従ってブロックバッファアドレスを導き、DMA入力データを参照ピクセルデータ端子を通じて可変サイズブロックバッファ内のメモリ位置に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器地址生成单元 410根据解码参数 401和 DMA突发循环 421导出块缓冲器地址,并通过参照像素数据输入端子,将来自内存访问仲裁单元 110(图 1)的 DMA输入数据 412转发到填充单元 450作为缓冲后的像素数据 452。
バッファアドレス生成手段410は、復号化パラメータ401及びDMAバーストサイクル421に従ってブロックバッファアドレスを導き、メモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA入力データ412をバッファリングされたピクセルデータ452としてパディング手段450に参照ピクセルデータ入力端子を通じて転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示图 5的数据处理步骤的动作的流程图。
図6は、図5のデータ処理ステップの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的处理器。
【図1】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するプロセッサを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的逻辑。
【図2】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納するロジックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的方法。
【図3】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的逻辑。
【図4】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するロジックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的方法。
【図5】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据本发明的实施例、生成密码密钥的系统。
【図6】本発明の一実施形態による暗号化鍵を生成するシステムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框316,籽数生成器 220根据随机数来生成第一和第二两个籽数值。
ボックス316では、シード生成器220は、2つのシード値(第1および第2)を乱数に基づいて生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 330,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数 (PRN)。
ボックス330では、疑似乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑似乱数(PRN)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 350,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数。
ボックス350では、疑似乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的另一个实施例的密钥生成逻辑 400。
図4は、本発明の別の実施形態による鍵生成ロジック400を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 530,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。
ボックス530では、疑似乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 550,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。
ボックス550では、疑似乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的安装在电动车上的示例性电池模块。
図1には本発明に係る電気自動車に搭載されるバッテリモジュールが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |