「接到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接到の意味・解説 > 接到に関連した中国語例文


「接到」を含む例文一覧

該当件数 : 1192



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 23 24 次へ>

还示出了演进无线电接入系统 13连接到分组数据系统 20。

又、進化型無線アクセスシステム13が、パケットデータシステム20に接続されるように示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入系统 11、12和 13可以连接到分组数据系统 20的移动管理实体 21。

アクセスシステム11、12及び13は、パケットデータシステム20の移動管理エンティティ21に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信基站 503可被耦合至路由器 504和无线通信服务器 505以连接到通信网络 508。

無線通信基地局503は、通信ネットワーク508に接続するためにルータ504及び無線通信サーバ505に結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 204连接到存储器单元 206,其例示数据的存储以及实现上文概述的方法的软件指令。

処理ユニット204は、上述した方法を実現するソフトウェア命令だけでなくデータも格納するメモリユニット206に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实例中,调制解调器处理器 122和应用程序处理器 124可连接到共享存储器 128。

別の実施例では、モデムプロセッサ122およびアプリケーションプロセッサ124は、共有メモリ128に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

与计算机 1210相关联的输入装置可经由输入接口 1240连接到处理单元 1220。

コンピュータ1210に関連する入力デバイスは、入力インターフェース1240を通して処理ユニット1220に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

链路本地地址可以用来与直接连接到该链路的所有节点进行通信。

リンクローカルアドレスは、リンクに直接的に接続された全てのノードに通信するために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为记录有视频的记录介质,例如,光盘 370被附接到图像捕获设备 300。

また、この撮像装置300には、映像を記録する記録媒体として、例えば光ディスク370が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,垂直信号线 (VSL1和 VSL2)501和 502连接到相应列中的 CDS电路 711和 712以及负载电流提供电路 610。

また、垂直信号線(VSL1および2)501および502は、CDS回路711および712と、各列の負荷電流供給回路610とに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,负载晶体管 614使其漏极端子连接到垂直信号线 (VSL1或 VSL2)501或 502,并且使其源极端子接地。

また、負荷トランジスタ614は、そのドレイン端子が垂直信号線(VSL1または2)501または502に接続され、そのソース端子が接地される。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,参考晶体管 690使其源极端子接地,并且使其栅极端子和漏极端子连接到参考电流线 610。

また、基準トランジスタ690は、そのソース端子が接地され、かつ、そのゲート端子およびドレイン端子が基準電流線601に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设连接到垂直信号线 (VSL1)501的像素电路 410接收到白光。

ここでは、垂直信号線(VSL1)501に接続された画素回路410により白色光が受光された場合を想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出电路 12的另一输出 14经由电容器 C4连接到放大器电路 19的输入 21。

出力回路12の他方の出力端子14は、コンデンサC4を介して増幅回路19の入力端子20に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了调谐天线,提供将端口 11连接到移动设备的地 B的线圈 L1。

アンテナを同調するために、ポート11をモバイル装置の接地点Bに接続するコイルL1が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,端口 11经由例如 220pF的电容器 C5连接到移动设备 1的射频接收器 17。

更に、ポート11は、例えば、220pFのコンデンサC5を介してモバイル装置1の無線周波数受信機17に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所描绘的那样,基站 100包括一个或多个中央处理单元(CPU)122,其连接到存储装置 124。

図1に示すように、基地局100は、記憶装置124に接続された1つ以上の中央処理装置(CPU)122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些组件还可经由系统总线 1230直接或间接地连接到其他组件。

また、これらのコンポーネントは、システム・バス1230を通じて、直接または間接的に他のコンポーネントにも接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A表示连接到本地网络 134、136、138、140的多个 ALM节点 102、104、106、108、110、112、114、116、118、120、122、124、126、128、130、132。

図1Aは、ローカルネットワーク134,136,138,140に接続されている複数のALMノード102,104,106,108,110,112,114,116,118,120,122,124,126,128,130,132を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如如图 1C所示,这些设备170、174、178、182、186通过各自的链路 172、176、180、184、188连接到本地网络 190。

これらの機器170,174,178,182,186は、例えば図1Cに示したように、それぞれのリンク172,176,180,184,188を介してローカルネットワーク190に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户使用诸如 USB之类的常规连接技术将照相机 16连接到处理器 12。

さらに、ユーザーがカメラ16をプロセッサ12に、USBのような通常の接続技術を使って接続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将照相机 16连接到处理器 12允许用户访问已经被照相机 16捕捉的图像。

カメラ16のプロセッサ12への接続は、カメラ16によって取り込まれた画像にユーザーがアクセスできるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

坞 1250经由坞接口1252将数码相机电话 1202连接到计算装置 1204。

ドック1250は、ドックインターフェース1252を介して、デジタルカメラ付き電話1202を演算デバイス1204に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 34是用于控制与有线网络 10(如有线 LAN)通信的接口。 网络 10连接到网络 I/F 34。

ネットワークI/F34は、有線LAN等の有線のネットワーク10との間の通信を制御するインターフェースであり、ネットワーク10を接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 44是用于控制与有线网络 10(如有线 LAN)通信的接口。 网络 10连接到网络 I/F 44。

ネットワークI/F44は、有線LAN等の有線のネットワーク10との間の通信を制御するインターフェースであり、ネットワーク10を接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种系统,包括第一单元和通信地耦接到第一单元的第二单元。

システムは、第1ユニットと、その第1ユニットに通信可能に結合された第2ユニットとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

线路 IF#1(11)是用于连接到构成相对 NW装置 3的链接集合端口的第 1物理端口的接口。

回線IF#1(11)は、対向NW装置3のリンクアグリゲーションポートを構成する第1の物理ポートに接続するためインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

线路 IF#2(12)是用于连接到构成相对 NW装置 3的链接集合端口的第 2物理端口的接口。

回線IF#2(12)は、対向NW装置3のリンクアグリゲーションポートを構成する第2の物理ポートに接続するためのインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

DHCP服务器 3将 PC2、打印机 4连接到网络 1时,向其分配必要的信息 (例如,IP地址 )。

DHCPサーバー3は、PC2やプリンター4をネットワーク1に接続する際に、これらに必要な情報(例えば、IPアドレス)を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

重置晶体管 54的源极和放大晶体管 55的源极连接到预定电源电压 VDD。

リセットトランジスタ54のソース、および、増幅トランジスタ55のソースは、所定の電源電圧VDDに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信接口 818提供与连接到本地网络 822的网络链接 820相连接的双向数据通信。

通信インタフェース818は、ローカルネットワーク822と接続されるネットワークリンク820と結合する双方向データ通信を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

充电设备 40是用于为连接到插头的电动移动体 50供应电力的装置。

充電装置40は、プラグに接続された電動移動体50に電力を供給する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理设备 60是用于对连接到充电设备 40的电动移动体 50执行充电管理和驱动管理的装置。

管理装置60は、充電装置40に接続された電動移動体50の駆動管理、及び充電管理を行う手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信单元 402还可经管理设备60连接到网络 30,并与征税服务器 20通信。

また、通信部402は、管理装置60を介してネットワーク30に接続し、課税サーバ20と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A所示的充电设备 40具有经管理设备 60连接到网络 30的通信单元 402。

図3Aに示した充電装置40は、管理装置60を介してネットワーク30に接続するための通信部402を有していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出单元 502是用于在连接到插头的同时接收来自充电设备 40的电力供应的装置。

入出力部502は、プラグに接続された状態で充電装置40から電力の供給を受ける手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于主机总线 908,例如,主机总线 908通过桥 910连接到数据传输速度相对低的外部总线 912。

一方、ホストバス908は、例えば、ブリッジ910を介して比較的データ伝送速度が低速な外部バス912に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以经由一个或多个系统总线、通信路径或介质 (未示出 )将处理器 210连接到平台 200的其他部件。

プロセッサ210は、1つ以上のシステムバス、通信経路又は媒体(図示せず)を介して、プラットフォーム200内の他の要素に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备 (总体示为 I/O 830)也可以连接到处理器 840和存储器 810。

まとめてI/O 830と示されている一つまたは複数のI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスもプロセッサ840およびメモリ810に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

预定的外围设备被连接到驱动器 48,并且驱动器 48驱动所连接的外围设备。

ドライバ48には所定の周辺機器が接続され、ドライバ48は接続された周辺機器を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,相机装置 100通过适配器装置 200连接到控制装置 300。

図1に示したように、カメラ装置100は、アダプタ装置200を介してコントロール装置300に接続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,虽然在图 1中只举例说明了单个的用户 PC20,但多个用户 PC可以连接到网络 40。

なお、同図では、一つのユーザPC20のみが示されているが、複数のユーザPC20がネットワーク40に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对图像拍摄光学系统 111的光学组件进行驱动的光学组件驱动单元 114机械地连接到图像拍摄光学系统 111。

撮像光学系111には、該撮像光学系111の光学部品を駆動するための光学部品駆動部114が機械的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是示出显示器的画面显示示例的示图,该显示器连接到监视装置并且显示图像数据被提供给该显示器。

【図4】監視装置に接続され、表示画像データが供給されるディスプレイの画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于所述缓冲电路 77,同时驱动连接到写控制线 WSL的 N个子像素的能力是必需的。

このバッファ回路77には、書込制御線WSLに接続されるN個のサブ画素を同時に駆動できる能力が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI接收单元 205经由 HDMI切换器 204选择性地连接到 HDMI端子 201和 202中的任何一个。

HDMI受信部205は、HDMIスイッチャ204を介して、HDMIコネクタ201,202のいずれかに選択的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管未示出,但是组成扬声器组 350的扬声器连接到音频输出端子 319a到 319f。

なお、図示は省略しているが、オーディオ出力端子319a〜319fには、スピーカ群350を構成する各スピーカが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出了当 AV放大器 300经由 HDMI线缆 701连接到电视接收机 200时电视接收机 200的操作的流程图。

図20は、テレビジョン受像機200にAVアンプ300をHDMIケーブル701で接続した場合のテレビジョン受像機200の動作について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

AN114可以使用无线通信信道或者有线通信信道中的至少一个来连接到网络 120。

AN114は、ワイヤレス通信チャネルまたはワイヤード通信チャネルのうちの少なくとも1つを使用してネットワーク120に接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例 (在图 3中未示出 )中,会话控制功能 308可以包括可以连接到中央数据总线 392的电路。

別の実施形態(図3に図示せず)では、セッション制御機能308は、中央データバス392に接続でき得る回路を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理层 506实施用以将无线节点介接到共享无线信道的所有物理和电规范。

物理層506は、無線ノードを共有無線チャネルに接続するためのすべての物理的および電気的な仕様を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS