「接收」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 接收の意味・解説 > 接收に関連した中国語例文


「接收」を含む例文一覧

該当件数 : 12570



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 251 252 次へ>

移动装置 902可包含广播接收器 940。

モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 1311和接收器 1313可统称为收发器 1315。

送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 200包括解映射器 202和 FEC解码器 204。

受信機200はデマッピング装置202及びFECデコーダ204を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16包括了上行链路接收处理的实现的流程图。

【図16】図16は、アップリンク受信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20包括了下行链路接收处理的实现的流程图。

【図20】図20は、ダウンリンク受信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了接收机单元和解调器的框图。

【図2】図2は、受信機ユニットと復調器とのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 3中示出的 OFDM接收机处执行相反的功能。

図3に示したように、OFDM受信器では、逆機能が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,在图 1所示的接收设备 200A将通信请求发送到发送设备 100或其它接收设备 200的情况下,可以被构造为使得图 1所示的接收设备 200A充当发送设备,且图 1所示的发送设备 100充当接收设备。

なお、例えば図1に示す受信装置200Aが上記通信要求を送信装置100や他の受信装置200へ送信する場合、図1に示す受信装置200Aは送信装置としての役目を果たし、図1に示す送信装置100は、受信装置としての役目を果たすことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当发送目标设备的数目 N大于第二阈值时,发送设备 100,例如从接收设备 200中任意选择与第二阈值相对应的接收设备 200作为接收设备 200,并且将第二发送数据设定到被选择的接收设备 200。

また、送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいときには、送信装置100は、例えば、送信対象の受信装置200から第2の閾値と一致する数の受信装置200を任意の選択し、選択された受信装置200に対して第2送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。

記憶部204は、受信装置200が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1是频域接收的 OFDM信号的表示;

【図1】周波数領域における受信されたOFDM信号を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。

【図7】受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。

図7は、受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,接收文件一览表中的链接地址也可以没有。

また、受信ファイル一覧中のリンク先は無くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图像数据接收电路 6a的构成例的电路图。

図6は、画像データ受信回路6aの構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于接收路径,接收天线 604可被连接至接收路径开关 608或其他类似电路系统,其可将收到信号选择性地提供给所选接收路径滤波器 (例如,SAW滤波器等 )。

受信パスに関して、受信アンテナ604は、受信パススイッチ608またはこれに類する他の回路に接続されていてもよく、受信パススイッチ608またはこれに類する他の回路は、受信信号を、選択した受信パスフィルタ(例えば、SAWフィルタ、またはこれに類するもの)に選択的に提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 706,可增大接收天线的频率调谐。

ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在方框 440,RSA将其从 DSA 105接收到的数据原样保存。

ブロック440で、その後、RSAは、DSA105から受信されたままデータを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,假设接收在信道 2到 4上发送的附属声音信号的另一接收设备 200(如接收设备 200B)安装在它和发送设备 100的距离上比接收设备 200A更近的位置,如例如安装发送设备 100的相同房间。

一方、2CH〜4CHで送信される付随音声信号を受信する受信装置200Bなどの他の受信装置200は、例えば送信装置100が設置される部屋と同一の部屋など、送信装置100との間の距離が受信装置200Aよりも比較的近距離の場所に設置されることが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回确认 (ACK)帧。

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站 STA1返回 ACK帧。

そして、STA1は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回 ACK帧。

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站 STA4返回 ACK帧。

そして、STA4は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回ACK帧。

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站STA2返回 ACK帧。

そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据帧的接收终止时,终端站STA3返回 ACK帧。

そして、STA3は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。

つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入模块 306可接收输入信号。

入力モジュール306は入力信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

遵循流程图 500,接收数据输入 (框 520)。

フロー図500に従って、データ入力が受け取られる(ブロック520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

遵循流程图 501,接收数据输入(框 521)。

フロー図501に従って、データ入力が受け取られる(ブロック521)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是描述实施例中详细的接收过程的示意性视图;

【図7】同実施形態における受信処理の詳細を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9说明关于本发明实施例的接收机。

図9を用いて本実施形態に係る受信機について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在无线通信中,所接收的信号可以具有不同的 SNR。

無線通信では、受信信号は、異なるSNRを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,指状物分配器 312可以根据导频信号测量和 /或比其它载波更高的 SNR来给 rake接收机 308的接收机提供更多的解调指状物,其中,所述接收机通过呈现出较低的 SNR的载波来接收信号。

したがって、フィンガ・アロケータ312は、例えば、パイロット信号測定値にしたがって低いSNRを示したり、および/または、他のキャリアよりも高いPERを示すキャリアによって信号を受信するレーキ受信機308の受信機に、より多くの復調フィンガを提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对给定的载波,在 SNR和 /或 PER变化至超出阀值的情况下,指状物分配器 312可以从 rake接收机 308的一个接收机移除解调指状物,并将这些解调指状物提供给 rake接收机 308的一个或多个其它接收机。

SNRおよび/またはPERが、所与のキャリアについて、しきい値を越えて変化した場合、フィンガ・アロケータ312は、レーキ受信機308の1つの受信機から、復調フィンガを取り除き、レーキ受信機308のその他の1または複数の受信機に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX数据处理器 860可以根据特定的接收机处理技术接收并处理来自 NR个接收机854的 NR个接收符号流,以便提供 NT个“检测”符号流。

RXデータ・プロセッサ860は、NR個の受信機854からNR個のシンボル・ストリームを受信し、受信されたこれらシンボル・ストリームを、特定の受信機処理技術に基づいて処理して、NT個の「検出された」シンボル・ストリームを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法可以包括处理接收的内容。

方法は、受信されたコンテンツを処理することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在终端 110处,可以经由天线 116接收该 DL通信。

端末110において、DL通信は、アンテナ116を介して受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来看图 4,示出符合本公开的示范接收器 400。

図4を参照して、本開示と一致する例示のレシーバ400が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示接收装置中的处理的说明图。

【図3】受信装置における処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示接收装置中的处理的说明图。

【図4】受信装置における処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示接收装置中的处理的说明图。

【図5】受信装置における処理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示一实施例的接收装置的功能方框图。

【図7】一実施例に係る受信装置を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。

【図9】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示一实施例的接收装置的动作的流程图。

【図10】一実施例に係る受信装置の動作を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。

【図11】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示一实施例的接收装置的动作的说明图。

【図12】一実施例に係る受信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机 500内,循环前缀移除单元 712可以在一个 SC-FDMA符号周期中获得 NFFT+NCP个接收采样,移除与循环前缀对应的 NCP个接收采样,并提供 NFFT个接收采样。

受信機500内では、循環プレフィックス除去ユニット712は、1つのSC−FDMAシンボル期間において、NFFT+NCP個の受信サンプルを獲得し、循環プレフィックスに対応するNCP個の受信サンプルを除去し、NFFT個の受信サンプルを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以接收到呼入通知并进行初始处理。

例えば、到来した通知が受信され、初期処理が実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,RX数据处理器 1260从 NR个接收机 1254接收 NR个符号流,并根据特定的接收机处理技术对所接收的符号流进行处理,以提供 NT个“检测的”符号流。

RXデータ・プロセッサ1260は、NR個の受信機1254からNR個のシンボル・ストリームを受信し、受信されたこれらシンボル・ストリームを、特定の受信機処理技術に基づいて処理して、NT個の「検出された」シンボル・ストリームを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS