意味 | 例文 |
「接收」を含む例文一覧
該当件数 : 12570件
即,只要在通信部 144接收接收文件以及附属于接收文件的文件控制信息之后,就可以在任意时刻通知接收文件的处理结果。
つまり、通信部144が、受信ファイル及び受信ファイルに付属のファイル制御情報を受信した後であれば、どのようなタイミングで、受信ファイルの処理結果を通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,只要是在通信部 144接收接收文件以及附属于接收文件的文件控制信息之后,就可以在任意时刻通知接收文件的处理结果。
つまり、通信部144が、受信ファイル及び受信ファイルに付属のファイル制御情報を受信した後であれば、どのようなタイミングで、受信ファイルの処理結果を通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据特定的接收机处理技术,接收 (RX)数据处理器 1060随后接收并处理来自 NR个收发机 1054的 NR个接收符号流,以提供 NT个“检测”符号流。
次いで、受信(RX)データプロセッサ1060は、特定の受信機処理技法に基づいてNR個のトランシーバ1054からNR個の受信シンボルストリームを受信し、処理して、NT個の「検出」シンボルストリームを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是描述实施例中接收过程的示意性视图;
【図6】同実施形態における受信処理を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述接收机的详细操作的示意性视图;
【図12】図9の受信機の動作の詳細を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图;
【図9】印刷装置の受信処理フローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
天线 105B从蜂窝塔 120接收信号 140。
アンテナ105Bは、セルタワー120から信号140を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,多载波接收机 202可以 (例如,通过多载波接收机 202中所包含的多个接收机 )从一个或多个设备接收多个具有不同频率的信号。
一例において、マルチキャリア受信機202は、(例えば、マルチキャリア受信機202内に含まれる複数の受信機によって、)1または複数のデバイスからの異なる周波数の複数の信号を受信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 602,接收可用的解调资源。
602では、利用可能な復調リソースが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果接收到相应于每个光接收器件 18的颜色的光,则从光接收器件 18输出取决于相应颜色的光接收强度的信号。
各受光素子18で対応する色の光が受光されると、その色の受光強度に応じた信号が受光素子18から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果每个光接收器件 202接收到光,则从光接收器件202输出取决于每个颜色的光强度的电信号 (以下,称作接收信号 )。
各受光素子202により光が受光されると、各色の光強度に応じた電気信号(以下、受信信号)が受光素子202から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 1110可以从接收天线 1106接收信息,并且与解调器 1112操作性的连接,该解调器对接收到的信息进行解调。
受信機1110は、受信アンテナ1106から情報を受信する。 さらに、受信した情報を復調する復調器1112と動作可能に関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据发送 /接收的切换的控制方法
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 )
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集
随后,当接收单元 110未接收到执行请求 (步骤 S109中的“否”)时,接收单元 110返回到步骤 S101。 当接接收到执行请求 (步骤 S109中的“是”)时,随后进行步骤 S110。
続いて、受信部110は、実行要求を受信しない場合には(ステップS109で「No」)、ステップS101に戻り、実行要求を受信した場合には(ステップS109で「Yes」)、ステップS110に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每天接收很多邮件。
毎日たくさんのメールを受け取っています。 - 中国語会話例文集
拿出来的我会全部接收的。
出したのは全部受け止めてあげるから。 - 中国語会話例文集
请告诉我发送的地址和接收人。
発送先と受取人を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我还没有接收到刚刚的邮件。
私には先ほどのメールは届いていません。 - 中国語会話例文集
我接收了那个文件的复印件。
その文書の複写を受け取りました。 - 中国語会話例文集
我同意下个月接收那个。
それを来月受け取ることに同意する。 - 中国語会話例文集
从他那里接收了产品的样本。
この製品のサンプルを彼から受け取りました。 - 中国語会話例文集
您能帮我接收那封信吗?
その手紙は受け取っていただけましたか? - 中国語会話例文集
我想你会接收汇款的。
あなたは送金額を受け取ると思います。 - 中国語会話例文集
因为她接收了我们所有人
彼女は私達全員を受け入れてくれたので - 中国語会話例文集
无论什么种类的文件的都请接收。
どんな種類のファイルも受け取って下さい。 - 中国語会話例文集
我们计划本月底之前接收那个。
今月末までに私たちはそれを受け取る予定です。 - 中国語会話例文集
申请没有按照希望被接收。
申請は希望通りに受付されませんでした。 - 中国語会話例文集
飞行员接收了飞行前的天气情报。
パイロットは飛行前の気象情報を受け取った。 - 中国語会話例文集
可以接收的年龄是不满就学年龄。
受け入れ可能な年齢は未就学児までです。 - 中国語会話例文集
我随时都可以接收那个。
いつでもその受け入れが可能です。 - 中国語会話例文集
我接收了那个修改的数据。
その修正データを受け取りました。 - 中国語会話例文集
我们想尽早接收那个。
できるだけ早くそれを受け取りたい。 - 中国語会話例文集
我已经接收了这些产品。
これらの製品を既に受けとっています。 - 中国語会話例文集
解除了电子杂志的接收设定。
メルマガの受信設定を解除した。 - 中国語会話例文集
接收的时候注意烧伤。
お受け取りの際はやけどにご注意下さい。 - 中国語会話例文集
如果我可以的话,我来接收您的请求。
私でよろしければご用件を承っておきますが。 - 中国語会話例文集
我想停止接收邮件杂志。
メールマガジンの配信停止をお願いします。 - 中国語会話例文集
加强对接收零件的确认。
受け入れ部品の確認を強化する。 - 中国語会話例文集
加强对接收零件的检查。
受け入れ部品の検査を強化する。 - 中国語会話例文集
解放初,接收了许多企业。
解放されたばかりの時,多くの企業を接収した. - 白水社 中国語辞典
年满十八岁的,才能被接收为党员。
満18歳で初めて党への入党が認められる. - 白水社 中国語辞典
例如,当由接收单元 110接收的信息包括用于标识由接收单元 110接收的列表发送请求的信息时,接收信息确定单元 121确定由接收单元 110接收的信息是列表发送请求,并且将该请求输出到列表发送响应生成单元 122。
例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報にリスト送信要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報がリスト送信要求であると判断してその要求をリスト送信応答生成部122に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当由接收单元 110接收到的信息包括用于标识由接收单元 110接收的内容发送请求的信息时,接收信息确定单元 121确定由接收单元 110接收的信息是内容发送请求,并且将该请求输出到内容发送响应生成单元 123。
また、例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報にコンテンツ送信要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報がコンテンツ送信要求であると判断してその要求をコンテンツ送信応答生成部123に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
30.根据权利要求 16所述的方法,其中经由 FM接收器接收 RDS数据包括经由有线数据通信电路从位于单独 FM接收器装置内的 FM接收器电路接收 RDS数据。
30. FM受信機を通してRDSデータを受信することは、ワイヤードデータ通信回線を通して、別個のFM受信機デバイス内に位置付けられているFM受信機回路からRDSデータを受信することを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,同样在该情况下,与在级联样式中一样,从节点在一个采样周期中接收 TL帧两次,并且因此该从节点第一次接收 TL帧的时间为第一接收时间 Tra,而该从节点第二次接收 TL帧的时间为第二接收时间 Trb。
しかしこの場合も、1サンプリング期間中に2回TLフレームを受信することはカスケード接続の場合と同様であるので、スレーブノードが1回目にTLフレームを受信する時刻を第1受信時刻Traとし、2回目にTLフレームを受信する時刻を第2受信時刻Trbとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX数据处理器 860可接收从 NR接收器 854接收到的 NR符号串流并基于特定接收器处理技术来处理所述 NR经接收符号串流以提供 NT“经检测”符号串流。
RXデータ・プロセッサ860は、NR個の受信機854からNR個のシンボル・ストリームを受信し、受信されたこれらシンボル・ストリームを、特定の受信機処理技術に基づいて処理して、NT個の「検出された」シンボル・ストリームを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102可以包括接收机 202,所述接收机从例如接收天线 (未示出 )接收信号、对接收到的信号执行典型操作 (例如,过滤、放大、下变频等 ),并将所调节的信号数字化以获得采样。
移動機器102は、信号を例えば受信アンテナ(図示せず)から受信し、受信した信号に対して典型的な動作(例えば、フィルタリング、増幅、ダウンコンバートなど)を実行し、サンプルを得るために条件信号をデジタル化する受信機202を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动装置 600包含接收器 602,接收器 602接收来自 (例如 )接收天线 (未图示 )的信号、对所接收的信号执行典型动作 (例如,滤波、放大、下变频等 )且数字化所调节的信号以获得样本。
モバイル・デバイス600は、例えば(図示しない)受信アンテナから信号を受信し、受信した信号について一般的な動作(例えば、フィルタ、増幅、ダウンコンバート等)を実行し、これら調整された信号をデジタル化してサンプルを得る 受信機602を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX数据处理器 860从 NR个接收机 854接收 NR个接收符号流,并根据特定的接收机处理技术对 NR个接收符号流进行处理,以便提供 NT个“经检测”的符号流。
RXデータ・プロセッサ860は、NR個の受信機854からNR個のシンボル・ストリームを受信し、受信されたこれらシンボル・ストリームを、特定の受信機処理技術に基づいて処理して、NT個の「検出された」シンボル・ストリームを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |