「推进」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 推进の意味・解説 > 推进に関連した中国語例文


「推进」を含む例文一覧

該当件数 : 79



<前へ 1 2

我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。 - 中国語会話例文集

请不要忘记报告项目的推进状况。

プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。 - 中国語会話例文集

下次见面的时候会发表项目的推进计划。

次の打ち合わせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。 - 中国語会話例文集

为了有力推进合并谈判,提出了狗熊式拥抱。

合併交渉を有利に進めるため、ベアハッグを提示した。 - 中国語会話例文集

把两国的友好关系推进到了新的历史阶段。

両国の友好関係を新たな歴史的段階に前進させた. - 白水社 中国語辞典

我团推进到距离敌人只有几公里的地方。

わが連隊は敵からわずか数キロメートルの所まで前進した. - 白水社 中国語辞典

如果视差到达目标视差,流程推进到 S18。 否则流程返回到 S15。

視差量が目標視差量に達した場合はS18に進み、達していない場合はS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

我认为所有的疑问都是推进技术开发所必须的项目。

全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。 - 中国語会話例文集

推进网络化的如今,很多人遭到了虚假付款诈骗。

オンライン化の進んだ今日にあっては、多くの人々が架空請求詐欺に遭っている。 - 中国語会話例文集

推进公共服务的民营化导入了市场测试。

市場化テストは公共サービスの民営化を推進するために導入された。 - 中国語会話例文集


如果是买方市场的话,商谈会在对他们有利的形势下推进吧。

もし買手市場だとしたら、彼らは有利に商談を進めようとするだろう。 - 中国語会話例文集

那个NGO正在推进那个地域家庭用沼气池的导入。

そのNGOはその地域で家庭用バイオマスダイジェスターの導入を進めている。 - 中国語会話例文集

为了解决问题继续推进须要您的迅速回答。

問題を解決して前進するために、あなたの迅速な返答が必要です。 - 中国語会話例文集

我们正在推进关于生物治理的有效利用方法的研究。

私たちはバイオレメディエーションの効果的な利用法についての研究を進めています。 - 中国語会話例文集

我是冈田综合研究所IT业务推进课的藤井。

株式会社岡田総合研究所のIT業務推進課の藤井と申します。 - 中国語会話例文集

正在推进生产工程隐性知识的共享以及机械化。

生産工程における暗黙知の共有と機械化を推進しております。 - 中国語会話例文集

推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放量少的优点。

推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。 - 中国語会話例文集

我逐渐推进着和可以信赖的客户间稳定的股票的工作。

私は信頼できる取引先と株式安定工作を進めていきます。 - 中国語会話例文集

所述算法在强干扰下推进所接收信号质量,而非相干估计将显著降级。

このアルゴリズムは、強い干渉下での受信信号品質を高めるが、非コヒーレント推定は著しく劣化するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是在图 10A和 10B中,如图 10B底部的箭头标记所示,时间从左向右推进

なお、図10において、下方の矢印で示すように、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了生产环保的产品,我们要推进对环境负荷更少的零部件供应。

環境に配慮した製品を製造するために、より環境負荷の少ない部品の調達を推進する。 - 中国語会話例文集

地区整修推进协会在政府举办本年度总会,通过董事改选已决定了现董事的留任。

地区整備推進協会は、役所で本年度総会を開き、役員改選で現役員の留任を決めた。 - 中国語会話例文集

为培养民族志学者,推进民俗学的研究,在ABC大学中设立了民族志中心。

民族学者を育成し、民俗学研究を推進するため、ABC大学にエスノグラフィー・センターが設立された。 - 中国語会話例文集

我们用波浪式推进的战术,打得敌人无能招架。

我々は波状的に前進するという戦術を用いて,敵がどうしても食い止められないほどやっつけた. - 白水社 中国語辞典

尤其,作为 W-CDMA方式、高速下行链路分组接入 (HSDPA)方式以及高速上行链路分组接入 (HSUPA)方式等的后继,正在急速推进有关长期演进 (LTE:Long Term Evolution)的研究。

特に、W-CDMA方式、高速ダウンリンクパケットアクセス(HSDPA)方式及び高速アップリンクパケットアクセス(HSUPA)方式等の後継として、ロングタームエボリューション(LTE: Long Term Evolution)に関する検討が急ピッチで進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时待审的申请No.11/970976(申请日 2008年 1月 8日,该申请的内容在此引为参考 )推进了网络管理领域的状态。

2008年1月8日に出願された同時継続の米国出願第11/970,976号において、参考によってここで組み入れたコンテンツは、ネットワーク管理技術の状態を前進させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了让犯罪被害人及其家人等在当地社会安心平静地生活,在加深县民理解的同时,与相关机构合作推进对犯罪被害人等的支援工作。

犯罪被害者やその家族等が地域社会で安心して安穩な生活を営むことができるよう県民の理解を深めるとともに、関係機関と連携して犯罪被害者等の支援を推進します。 - 中国語会話例文集

另外,Adaboost是适应性推进 (boosting)学习方法的一种,是以大量教师样本为基础,从多个弱识别器候补中选择多个对识别有效的弱识别器,对它们赋予权重以进行结合,由此实现高精度的识别器的学习方法。

なお、Adaboostは、適応的なブースティング学習方法の1つで、大量の教師サンプルをもとに、複数の弱識別器候補の中から識別に有効な弱識別器を複数個選択し、それらを重み付けして統合することによって高精度な識別器を実現する学習方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实,并在当地推进面向多文化共存的措施和国际交流活动的支持等,力争不问国籍或民族差异,让所有县民理解彼此的文化背景和想法等,打造共同安心生活并大显身手的地区社会。

学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実, 地域における多文化共生に向けた取組や国際交流協力活動の支援などを進めることにより、国籍や民族などの違いに関わらず、すべての県民がお互いの文化的背景や考え方などを理解し、共に安心して暮らし活躍できる地域社会を目指します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS