意味 | 例文 |
「掻き木」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3034件
今日友達が秋田から帰郷する。
今天朋友会从秋田返乡。 - 中国語会話例文集
誰かがドアをノックしているのを聞きました。
我听见了谁在敲门。 - 中国語会話例文集
私にはその発音が聞き取れなかった。
我没听清那个发音。 - 中国語会話例文集
その詳細を社長から聞きました。
那个详细的事情我从总经理那里听说了。 - 中国語会話例文集
戦争の時は食べるものが少なかったと聞きました。
我听说战争时吃的东西很少。 - 中国語会話例文集
夏期休暇にその温泉に行ってきました。
我暑假的时候去了那个温泉。 - 中国語会話例文集
山田さんからあなたのことを聞きました。
我从山田那里听说了你的事情。 - 中国語会話例文集
太郎からいろいろ話を聞きました。
我从太郎那里听说了很多事情。 - 中国語会話例文集
それを私の上司から聞きました。
我从我上司那里听说了那个。 - 中国語会話例文集
その時の様子を山田さんから聞きました。
我从山田那听说了那个时候的情况。 - 中国語会話例文集
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。
我听到了有人从背后喊我的名字。 - 中国語会話例文集
我々は下記の指摘に気づき、記録を改正した。
我察觉到以下的指摘,修改了记录。 - 中国語会話例文集
機会があれば、再度彼にそれについて聞きます。
如果有机会的话,再问问他关于那个的事。 - 中国語会話例文集
我々は危機的状況にあるかもしれない。
我们可能处于危机之中。 - 中国語会話例文集
航空機局は何がないといけないですか?
宇航局必须包括什么? - 中国語会話例文集
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
周五我回来的时候你有什么安排吗。 - 中国語会話例文集
それをあなたたちから直接聞きたい。
我想从你们这里直接听到那个。 - 中国語会話例文集
私たちはその危機から脱出します。
我们从那个危机中逃脱了。 - 中国語会話例文集
この食べ物は好き嫌いが分かれる。
对这种食物的好恶分明。 - 中国語会話例文集
花子はその時、恐怖で一言も声が出せなかった。
花子那时吓得一句话都说不出来了。 - 中国語会話例文集
ガイドのその説明を聴き取ることが出来なかった。
我听不懂导游的说明。 - 中国語会話例文集
雪掻機は道路から雪を取り除いた。
扫雪机扫掉了道路上的雪。 - 中国語会話例文集
私はあなたが生まれてから今までの話が聞きたい。
我想听你从出生到现在的故事。 - 中国語会話例文集
現場の作業者の意見は聞きましたか?
听过现场的操作人员的意见了吗? - 中国語会話例文集
夏季休暇を取得させて頂きます。
请让我申请夏日休假。 - 中国語会話例文集
同じような話を以前別の人からも聞きました。
以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集
大学名をお聞きしてもよろしいでしょうか?
能问问大学的名字吗? - 中国語会話例文集
その機器を取り扱える人は限られている。
只有一部分人能够操作那个机器。 - 中国語会話例文集
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
还从山田先生那里听到很多话。 - 中国語会話例文集
これはすごく聴きたかった作品だ。
这是我很想听的作品。 - 中国語会話例文集
私もそれを太郎さんから聞きました。
我也从太郎那里听说了。 - 中国語会話例文集
彼は種まき機械に種を入れた。
他把种子放进了播种机器之中。 - 中国語会話例文集
今年のお花見のことですが、もう聞きましたか?
关于今年的赏花会,你已经听说了吗? - 中国語会話例文集
夏季休暇前に送ったメールを再送します。
把夏季休假前发送的邮件再发一遍。 - 中国語会話例文集
サプライヤーは、もうすぐ夏季休暇です。
供应商马上要放暑假了。 - 中国語会話例文集
志保から今日はあなたの誕生日だと聞きました。
我从志保那里听说今天是你的生日。 - 中国語会話例文集
どんなときにその曲を聴きますか?
什么时候你会听那个曲子? - 中国語会話例文集
どんなときにその歌を聴きますか?
你在什么样的时候听那首歌? - 中国語会話例文集
私があなたにこれから言うことをよく聞きなさい。
你给我好好听我接下来说的话。 - 中国語会話例文集
あなたのお爺さんはラジオを聞きますか。
你爷爷听广播吗? - 中国語会話例文集
あなたと太郎はその時教室にいたのですか?
你和太郎那时候在教室吗? - 中国語会話例文集
これらの言葉を君はまだ聞き足りないのか?
这些话你还听不够? - 白水社 中国語辞典
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.
他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのニュースを聞きつけると,すぐに駆けつけた.
他一听到这个消息,当下就跑来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の言葉をどこ吹く風と聞き流す.
他把我的话当成耳边风。 - 白水社 中国語辞典
ドアの外から聞き慣れた声が伝わって来た.
门外传来耳熟的声音。 - 白水社 中国語辞典
人々が行き来して,にぎやかなことこの上ない.
人来人往,热闹非常。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は昔の同級生で,よく行き来している.
他们俩是老同学,过往很密。 - 白水社 中国語辞典
彼らは悪人に唆されて,法に背き紀律を乱した.
他们受坏人教唆,违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典
経済危機が拡大し,これまでにない財政赤字である.
经济危机扩大,财政赤字空前。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |