「描述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 描述の意味・解説 > 描述に関連した中国語例文


「描述」を含む例文一覧

該当件数 : 5124



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 102 103 次へ>

在此描述的技术可以用于不同的无线通信系统,例如 CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC-FDMA和其它系统。

ここに記載れた技術は、CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、SC−FDMAおよび他のシステムのような様々な無線通信方式に使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在名为“第三代合作伙伴项目”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTEおよびGSMは「第3世代パートナーシッププロジェクト(3rd Generation Partnership Project)」(3GPP)という名の組織からの文献に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在名为“第三代合作伙伴项目 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 cdma2000和 UMB。

さらに、cdma2000とUMBは、「第3世代パートナーシッププロジェクト2(3rd Generation Partnership Project2)」(3GPP2)という名の組織からの文献に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在执行频道切换之后,重复所描述的循环,从步骤 201处开始,等待另一频道切换开始。

チャネル切替が実行された後、ステップ201で、待機している別のチャネル切替を開始する上述のループが繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中解说的实施例包括上文参照图 6描述的步骤 301-304和 307-309。

図7に示される実施形態は、図6を参照して上述されるステップ301乃至304と、ステップ307乃至309とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例可实现上文参照图 6和 7描述的方法步骤 301-304。

この実施形態は、図6及び7を参照して上述される方法ステップ301乃至304を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还 在 ETSI 标 准 EN 301 192 V1.4.1(2004-11)“Digital Video Broadcasting(DVB);DVB specification for data broadcasting”中描述了时间分片技术。

時間スライステクニックは、ETSI標準EN 301 192 V1.4.1 (2004-11)「デジタルビデオ放送(DVB);データ放送のためのDVB仕様」でさらに説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面描述的实施例中,这些线以高度灵活的方式被扩展以包括三维信息。

以下に記載する実施の形態において、これらのラインは、非常に柔軟な様式で三次元情報を含むように拡張される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也有可能使用本文描述的技术编码竖直去遮挡信息。

本明細書において記載される技術を用いて垂直非遮蔽情報を符号化することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了用于以软件实现本文描述的方法和系统的部分的实例硬件架构。

図9は、ソフトウェアで本明細書に記載される方法及びシステムの一部を実現するための例示のハードウェアアーキテクチャを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 60的流程图描述了从图 59继续的在图 58中的步骤 S32中执行的解码处理。

【図60】図58のステップS32において行われるデコード処理について説明する、図59に続くフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照划分成 SubPlayItem引用一个 Clip的情形和 SubPlayItem引用多个 Clip的情形对图 17中的 SubPlayItem(i)进行了描述

図17のSubPlayItem(i)は、SubPlayItemが1つのClipを参照する場合と、複数のClipを参照する場合に分けて記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将描述如何利用 EP_coarse和 EP_fine来确定在执行随机访问时的读出开始地址。

EP_coarseとEP_fineを用いて行われる、ランダムアクセス時の読み出し開始アドレスの決定の仕方については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 55中的流程图描述图 54中的步骤 S2中执行的编码处理。

次に、図55のフローチャートを参照して、図54のステップS2において行われる符号化処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考图 59和图 60中的流程图描述要在图 58中的步骤 S32中执行的解码处理。

次に、図59および図60のフローチャートを参照して、図58のステップS32において行われるデコード処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将参考图 61的流程图描述将利用 EP_map执行的回放设备 502的随机访问回放处理。

次に、図61のフローチャートを参照して、EP_mapを用いて行われる再生装置502のランダムアクセス再生の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

执行参考图 59和图 60的描述的处理,并且从而执行从由用户指定的回放开始位置起的解码。

図59、図60を参照して説明した処理が行われることによって、ユーザにより指定された再生開始位置からのデコードが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,图 63中的 AUD表示参考图 51描述的 AU定界符,与一幅图片的数据相对应的片段被包括在图 63的访问单元中。

なお、図63のAUDは図51を参照して説明したAUデリミタに対応し、Slicesは、図63のAccess Unitに含まれる1ピクチャのデータに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66示出了在将 max_dec_frame_buffering编码到图 65中所示的位置中的情况下 seq_parameter_set_data()的描述格式。

図66は、図65に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合のseq_parameter_set_data()の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubsetSPS是对从 H.264/AVC的 SPS扩展来的参数的描述,并且包括表示视点之间的依赖关系等的信息。

SubsetSPSは、H.264/AVCのSPSを拡張したパラメータの記述であり、ビュー間の依存関係を表す情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 71示出了在将 max_dec_frame_buffering编码为 SPS单条信息的情况下subset_seq_parameter_set_data()的描述格式。

図71は、SPSの1つの情報としてmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合のsubset_seq_parameter_set_data()の記述形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S113中,MVC解码器 533根据由控制单元 532设置的参数,执行参考图 59和图 60描述的处理。

ステップS113において、MVCデコーダ533は、制御部532により設定されたパラメータに従って、図59、図60を参照して説明したデコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形和 SubPlayItem引用多个 Clip的情形来对图 17中的 SubPlayItem(i)进行描述

図17のSubPlayItem(i)は、SubPlayItemが1つのClipを参照する場合と、複数のClipを参照する場合に分けて記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在分发 3D流之前,发送在描述所述流控制信息的步骤中描述的对于 3D流的流控制信息; 以及基于在描述所述流控制信息的步骤中描述的对于 3D流的流控制信息,经过网络分发3D流。

16. ネットワークを通じて配信する3Dストリームに関するストリーム制御情報をメタデータで記述する情報記述ステップと、前記情報記述ステップで記述した前記3Dストリームのストリーム制御情報を該3Dストリームの配信に先立って送信する情報送信ステップと、前記情報記述ステップで記述した前記3Dストリームのストリーム制御情報に基づいて、ネットワークを通じて該3Dストリームを配信するストリーム配信ステップと、を備える、ストリーム送信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在分发 3D流之前,发送在描述所述流控制信息的步骤中描述的对于 3D流的流控制信息; 以及基于在描述所述流控制信息的步骤中描述的对于 3D流的流控制信息,经过网络分发3D流。

17. コンピュータに、ネットワークを通じて配信する3Dストリームに関するストリーム制御情報をメタデータで記述する情報記述ステップと、前記情報記述ステップで記述した前記3Dストリームのストリーム制御情報を該3Dストリームの配信に先立って送信する情報送信ステップと、前記情報記述ステップで記述した前記3Dストリームのストリーム制御情報に基づいて、ネットワークを通じて該3Dストリームを配信するストリーム配信ステップと、を実行させる、コンピュータプログラム。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决上述问题,例如,考虑其中服务器在控制信息中定义用于描述关于 3D流发送的各种设置的要素 (element)的方法,该控制信息在元数据中描述服务 (频道 )的属性 (诸如 SI(DVB-SI:服务信息 )的服务描述表 (SDT)或者 TV-任何时间元数据(Anytimemetadata)(TVA)),用于向客户端设备通知诸如 SI或使用 XML描述的 TVA的流分发服务。

上述した課題を解決するために、例えば、サーバ側は、SI(DVB−SI:Service Information)や、XMLで記述されたTV−Anytimeメタデータ(TVA)等のストリーム配信サービスをクライアントデバイスに告知するメタデータにおいて、SIのSDT(Service Description Table)やTVAのServiceInformation等のサービス(チャネル)の属性を記述する制御情報に、3Dストリームの伝送に関する各種設定を記述するための要素を定義する手法が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描述根据本发明的实施例的流分发系统的配置。

続いて、上述の本発明の一実施形態に係るストリーム配信システムの構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 2描述根据本发明的实施例的流分发系统的配置。

以下、図2を用いて本発明の一実施形態に係るストリーム配信システムの構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经参考图 2描述了根据本发明的实施例的流分发系统 10的配置。

以上、図2を用いて本発明の一実施形態に係るストリーム配信システム10の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 3描述根据本发明的实施例的元数据服务器 21的配置。

以下、図3を用いて本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经参考图 3到图 5描述了根据本发明的实施例的元数据服务器 21的配置。

以上、図3〜図5を用いて本発明の一実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经参考图 6描述了根据本发明的实施例的客户端 100中的元数据客户端 102的配置。

以上、図6を用いて、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,及描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作。

次に、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 7描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的第一示例。

以下、図7を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 8描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例。

以下、図8を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 9描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例。

以下、図9を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,参考图 13和 14的流程图来描述由接收装置 51执行的初始扫描时的处理。

ここで、図13および図14のフローチャートを参照して、受信装置51により行われる初期スキャン時の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13和图 14具体地图示了在 DBB-T2标准的实施指南 (ETSI TR 102831:IG)的索引图 74中描述的初始扫描时的处理。

図13および図14は、DVB-T2規格のImplementation Guidelines(ETSI TR 102 831:IG)のindex Figure 74に記載されている初期スキャン(Initial Scan)時の一部の処理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面参考图 5A描述的,DVB-T2标准中的 S1的 3位是“00X”表示包括 S1的帧是 T2帧。

図5Aを参照して上述したように、DVB-T2規格において、S1の3ビットが「00X」であることは、そのS1を含むフレームがT2フレームであることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果在步骤 S17判定 S2不是“XXX1”,则处理返回到图 13的步骤 S10,并且重复在上面描述的过程。

一方、ステップS17において、S2が「XXX1」ではないと判定された場合、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15图示了在上面参考图 13和 14描述的初始扫描时的处理中 T2/FEF辨别部分77A的处理。

図15は、図13および図14を参照して説明した初期スキャン時の処理のうち、T2/FEF判別部77Aの処理に注目したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,参照附图来描述在公共 TV板上安装支持不同广播系统的调谐器单元的情形。

次に異なる放送方式に対応したチューナユニットを共通のTV基板へ取り付ける場合について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为描述掩饰图 3中的缝隙的方法的流程图;

【図4】図3のタイル状ディスプレイデバイスにおいて、継ぎ目をカムフラージュする方法のフローチャートを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4描述了上述参考图 3讨论的掩饰缝隙 101的方法。

図4は、図3を参照して上記議論された継ぎ目101をカムフラージュする方法におけるステップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将参照图 1描述根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置的结构。

次に、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置の構造について、図1を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 2描述柱状透镜 410和显示面板 300的像素之间的布置。

まず、図2を参照してレンチキュラーレンズ410と液晶表示パネル300の画素との間の配置関係について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 3至图 8描述 2-D图像数据的过滤。

以下、図3乃至図8を参照して、2次元映像データを修正(フィルタリング)することについて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 3所示的电路描述根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置的结构。

まず、図3を参照して、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置の構造を回路的な立場で見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7和图 8描述了根据本发明的其他示例性实施方式的用于处理 2-D图像的滤波器的实例。

図7及び図8は、本発明の一実施形態によって2次元映像をフィルタリング処理する例を示した図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 1到 16来描述其中根据本发明的高频开关例如应用于天线开关的实施例。

以下、本発明に係る高周波スイッチを、例えばアンテナスイッチに適用した実施の形態例を図1〜図16を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 102 103 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS