意味 | 例文 |
「換」を含む例文一覧
該当件数 : 5600件
此时,生成文件名被置换成“*”标志的安全保护标题页 140。
このとき、文書名が「*」マークに置換えられたセキュリティ保護バナーページ140が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,由量化单元 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量化。
こうして周波数変換された各MCUは次に、量子化部2403によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图像数据转换处理 (conversion process)的方框图。
【図4】画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在步骤 S4中将 R、G、B转换成 R′、G′、B′获得输入辉度信号。
ここで入力される輝度信号とはステップS4においてRGBからR’G’B’に変換されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。
ステップS3では、従来のカラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S3中执行的转换处理在该领域已被熟知,因此省略对其的说明。
ステップS3の変換処理は公知技術であるので説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为示出根据第一示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图;
【図4】実施の形態1の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。
【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学系统 12的图像拾取元件 55通过 A/D转换器 57被作为图像数据输出。
A/D変換器57を通して、光学系12の撮像素子55が画像データとして出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的一个侧面中,基于对剪辑的格式进行转换的转换处理的转换体系的管理信息来生成家谱树,所述家谱树是将所说剪辑表示为节点、将有关所述转换处理的所述剪辑之间的关系表示为链接的图像;
本発明の一側面においては、クリップのフォーマットを変換する変換処理の変換体系の管理情報に基づいて、クリップをノードとして表し、変換処理に関するクリップ同士の関係をリンクとして表す画像であるファミリーツリーが生成され、生成されるファミリーツリーが表示画面に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用本发明的转换系统的主要构成例的框图;
【図1】本発明を適用した変換システムの主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。
図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换系统 100中的远程客户端 103的台数可以是任意的。
変換システム100におけるリモートクライアント103の台数は任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,转换系统 100可以具有多个多格式转码器 101。
さらに、変換システム100が、マルチフォーマットトランスコーダ101を複数有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,如图 3所示的转换体系 110变得更加复杂。
したがって、図3に示されるような変換体系110は、より複雑なものとなってきている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对构成转换系统 100的各装置的结构进行说明。
次に変換システム100を構成する各装置の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够实现效率好地执行处理的转换系统 100。
これにより、効率よく処理が実行される変換システム100を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在光电转换装置中,可以高精度地检测信号是重要的。
光電変換装置においては、信号を検出する精度が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在第一实施例的情况下那样,可以用恒流源代替负载电阻器 142。
なお、実施例1で説明したように、負荷抵抗142に換えて定電流源を用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素 1中经受光电转换的输出信号被从节点 N21输出。
画素1にて光電変換して得られた出力信号は、ノードN21より出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已参照图 2描述了分割级别 4的小波变换。
図2においては、分割レベル4のウェーブレット変換について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,优先执行较高层中的提升运算。
換言すれば、より上位の階層のリフティング演算が優先的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15中,图像数据已经受了小波变换并且被分割至分割级别 4。
図15において、画像データは、ウェーブレット変換され、分割レベル4まで分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
数模转换器(DAC)160将重构的数字信号转换为模拟信号。
デジタル/アナログコンバータ(DAC)160は、再構成されたデジタル信号をアナログ信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机 480将模拟信号转换为适当的 RF频率以供天线 155发射。
送信機480は、アンテナ155による送信に向けてアナログ信号を適切なRF周波数に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基准信号比较 AD转换中,基于从比较的开始 (比较开始 )到结束 (比较结束 )的时间来确定计数操作的有效时间段。 基于指示有效时间段的计数使能信号 EN将模拟目标信号转换为数字数据。
参照信号比較型のAD変換に当たっては、変換開始(比較処理の開始)から変換終了(比較処理の終了)までの時間に基づいてカウント動作有効期間を決定し、その期間を示すカウントイネーブル信号ENに基づきアナログの処理対象信号をデジタルデータに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。
カメラ信号処理部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电视接收机 700还包括麦克风 726和 A/D转换电路 727。
また、テレビジョン受像機700は、マイクロホン726、およびA/D変換回路727も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
FFT部 333执行从限幅部 331输出的信号的傅立叶变换。
FFT部333は、クリッピング部331から出力された信号のフーリエ変換を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一替换实施方式,PDCP状态报告可以在源 eNB中交换。
別の代替手段として、ソースeNB中にてPDCP状態報告を交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以按照无线方式在实体 420、440之间交换通信消息 428、430。
通信メッセージ428,430はエンティティ420,440の間で無線方式で交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”与“网络”在本文中可互换使用。
用語「システム」と、「ネットワーク」とは、ここにおいて交換可能に使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B图解在 802.11环境中交换的示例消息。
【図11A】図11Aは、802.11環境において交換される実例的なメッセージを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。
S/P変換器308は、送信データをNの並列データストリームに分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
保护移除组件 326′的输出可被提供给 S/P转换器 324′。
ガードの除去コンポーネント326´の出力は、S/P変換器324´に提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
各实施例并不限于任何特定类型的语音至文本转换器。
実施形態は、いずれの特定のタイプの音声テキスト変換器にも限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。
続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。
変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述扫描器 8包括扫描机构、光电转换部以及原稿输送装置 (ADF)等。
上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述扫描器 8具有扫描机构、光电转换部及原稿输送装置 (ADF)等。
上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。
プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換できる情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像传感器 19由控制部 11控制,控制光电转换的时间。
イメージセンサ19は、制御部11により制御され、光電変換する時間が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够按照下式进行由位置 A向位置 B的坐标变换。
したがって、以下の式に従って位置Aから位置Bへの座標変換を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。
この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且通过数码相机 100的机身与更换镜头的通信来取得视场角信息。
そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图像信号在 A-AMP104中放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。
この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图像信号在 A-AMP104中被放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。
この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。
S/P変換器308は送信データをN個の並列データストリーム310に分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。
ガード除去構成要素326’の出力はS/P変換器324’に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。
P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’に合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |