意味 | 例文 |
「換」を含む例文一覧
該当件数 : 5600件
S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。
S/P変換器308は、送信データをNの並列のデータストリーム310に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将保护移除部件 326′的输出提供给 S/P转换器 324′。
ガード除去コンポーネント326’の出力は、S/P変換器324’に提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,已经示出,当且仅当 RAND = RAND’时,(CK‖IK,RAND‖IMPI) =(CK’‖IK’,RAND’‖IMPI)。
言い換えると、RAND=RAND´である場合かつその場合に限り、(CK‖IK,RAND‖IMPI)=(CK´‖IK´,RAND´‖IMPI)であることが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
US 2006/0036610公开了另一种用于转换和共享文件的系统。
米国特許第2006/0036610号は、ファイルを変換し、共有する別のシステムを開示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
11A/D转换部; 12控制部;
10・・・画素部、10a・・・画素、11・・・A/D変換部、12・・・制御部、13・・・監視部、14・・・判定部、100・・・撮像装置 - 中国語 特許翻訳例文集
像素部 10在各像素 10a中将被摄体像转换为摄像信号。
画素部10は、各画素10aにおいて被写体像を撮像信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述计数值的校正。
時刻T12になるとA/D変換部11は上記のカウント値の補正を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换而言之,用于当前宏块的 QP_PRED是表中两个 QP值之一。
言い換えれば、現在のマクロブロックに対するQP_PREDは、テーブル内の2つのQP値の1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该换算的目的是改善非常弱的荧光的可见性。
この換算の目的は、非常に弱い蛍光光線をはっきり分かるように改善することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,可以防止由组合 LUT所造成的转换精度的下降。
その結果、LUTを合成することによる変換精度の低下を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,例如,(R’,G’,B’)= (0,0, 0)被转换为 (C,M,Y,K)= (0,0,0,255),如图 10B所示。
すると、例えば、図10(b)に示すように、(R’、G’、B’)=(0、0、0)は(C、M、Y、K)=(0、0、0、255)に変換される(第2の取得の一例)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,图 5a和 8a描述了本发明实施例的用户设备的操作和装置。
換言すれば、図5a及び8aは、本発明の実施形態のユーザ装置の動作及び構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号编码器 501将所编码的符号输出到离散傅立叶变换器 503。
記号エンコーダ501は、エンコードされた記号を離散的フーリエ変換器503へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所编码符号的时域至频域变换在图 8中由步骤 703示出。
エンコードされた記号の時間/周波数ドメイン変換が図8にステップ703で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述循环前缀去除器的输出被传送到离散傅立叶变换器 553。
サイクリックプレフィックスリムーバーの出力は、離散的フーリエ変換器553へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集
11032之间交换的 TCP数据报的集合将构成典型的 TCP会话。
11032の間で交換される1組のTCPデータグラムは、一般的なTCPセッションを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDP服务器 112通过 SDP响应 116进行响应,并且在设备之间交换能力。
SDPサーバー112は、SDP応答116を経て応答し、装置間で能力が交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”与“网络”在本文中常可互换使用。
用語「システム(system)」および「ネットワーク(network)」は、本明細書で交換可能に使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”和“网络”通常可互换使用。
用語「システム」および「ネットワーク」は互換性をもって使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集
加法器 70的输出由 DAC 78转换到模拟信号,且经由通知装置放出。
加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。 - 中国語 特許翻訳例文集
加法器 70的输出由 DAC78转换到模拟信号且经由通知装置放出。
加算器70の出力は、DAC78によってアナログ信号に変換され、通知デバイスから再生される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此替代配置中,可能不需要 ADC 112C将通知信号 95转换为模拟信号。
この代替構成では、ADC112Cが通知信号95をアナログ信号に変換する必要がない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果测试图像中的像素具有颜色 a,那么它被变换为 a+(c- d)。
例えば、テスト画像中の画素が色aをもつ場合には、この画素は、a+(c−d)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。
得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出色彩转换表创建设备的功能结构的框图;
【図2】色変換テーブル作成装置の機能的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光圈 1022限制入射到摄像元件 1023的光电转换面上的光束的入射量。
絞り1022は、撮像素子1023の光電変換面への光束の入射量を制限する。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素电路410放大该电信号并且输出放大后的信号作为像素信号。
この画素回路410は、その変換された電気信号を増幅して、画素信号として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.如权利要求 1所述的方法,还包括: 将所述复合信号转换到中频 (“IF”)。
4. 前記合成信号を中間周波数(「IF」)に変換することをさらに含む、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.如权利要求 17所述的接收机装置,还包括: 将所述复合信号转换到 IF。
20. 前記合成信号をIFに変換することをさらに含む、請求項17の受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本实施方式所涉及的信号转换器的使用方式的图。
【図2】実施形態に係る信号変換器の使用形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,利用附图对本发明的一个实施方式即信号转换器进行说明。
以下、本発明の一実施形態である信号変換器について図面を用いながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号转换器 100由 2根光缆与基带单元 300连接。
信号変換器100は、2本の光ファイバーケーブルでベースバンドユニット300と接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供稳压器 248,其被配置为 DC至 DC转换器。
直流/直流電圧変換器として構成される調整器248が設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 A/D转换器 11A中的处理的延迟,延迟量由于电路配置而被固定。
A/D変換部11Aでの処理の遅延は、回路構成によって遅延量が固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
将串行化的像素数据 SDATA_TX转换为光信号,以便从发光单元 121S输出。
シリアル化された画素データSDATA_TXは、発光部121Sで光信号に変換されて出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将时钟信号φSCLK_TX转换为光信号,以便从发光单元121CL输出。
また、クロック信号φSCLK_TXは、発光部121CLで光信号に変換されて出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”和“网络”可以经常互换地使用。
「システム」および「ネットワーク」という用語はしばしば交換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。
ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是原稿相对于光学转换元件的歪斜状态的图。
【図6】光学変換素子に対する原稿の斜行状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明原稿相对于光学转换元件的歪斜角度的图。
【図7】光学変換素子に対する原稿の斜行角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 1中描述的 A/D转换器 23连接在垂直信号线 57之后的级中。
また、垂直信号線57の後段には、図1で説明したA/D変換器23が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A表示本发明实施方式 1的帧结构例 (比特变换前 )。
【図5A】本発明の実施の形態1に係るフレーム構成例(ビット変換前) - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B表示本发明实施方式 1的帧结构例 (比特变换后 )。
【図5B】本発明の実施の形態1に係るフレーム構成例(ビット変換後) - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A表示本发明实施方式 2的帧结构例 (比特变换前 )。
【図10A】本発明の実施の形態2に係るフレーム構成例(ビット変換前) - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B表示本发明实施方式 2的帧结构例 (比特变换后 )。
【図10B】本発明の実施の形態2に係るフレーム構成例(ビット変換後) - 中国語 特許翻訳例文集
图 14表示本发明实施方式 3的帧结构例 (比特变换后 )。
【図14】本発明の実施の形態3に係るフレーム構成例(ビット変換後) - 中国語 特許翻訳例文集
图 16表示本发明实施方式 3的帧结构例 (比特变换后 )。
【図16】本発明の実施の形態3に係るフレーム構成例(ビット変換後) - 中国語 特許翻訳例文集
变换码元决定单元 2101中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。
変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。
変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |