「撃」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 撃の意味・解説 > 撃に関連した中国語例文


「撃」を含む例文一覧

該当件数 : 569



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

狠狠打击侵略者的凶焰。

侵略者の凶悪な気勢に思い切り手痛い打を与える. - 白水社 中国語辞典

敌人在飞机的掩护下,展开了全线攻击。

敵は飛行機の援護の下に,全線にわたる攻を展開した. - 白水社 中国語辞典

新加坡足球队迎战吉隆坡足球队。

サッカーのシンガポールチームはクアラルンプールチームを迎えつ. - 白水社 中国語辞典

我们的游击使敌人昼夜不得安宁。

我々の遊は敵をして日夜落ち着くことができないようにした. - 白水社 中国語辞典

幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。

幼いころ,彼は両親を失うという打に遭った. - 白水社 中国語辞典

这一仗为总攻造成了极好的形势。

この戦いは総攻にとって最良の情勢を形作った. - 白水社 中国語辞典

成为众矢之的

多くの人の非難の的となる,多くの人の攻の矢面に立つ. - 白水社 中国語辞典

我游击队曾多次重创日寇。

わが遊隊はかつて何度も日本の侵略軍に重大な損害を与えた. - 白水社 中国語辞典

这次战斗由二营主攻。

今回の戦闘は第2大隊が主力になって攻をかける. - 白水社 中国語辞典

我军追逼敌军的结果,使他们全线崩溃。

わが軍が敵軍を追した結果,彼らは全面的に崩壊させられた. - 白水社 中国語辞典


敌强我弱的情况下,伏击敌人是上策。至于在哪里伏击?怎样伏击?这就要分析敌人的来路和来法了。

敵が強く味方が弱いという状況下では,待ち伏せ攻が上策である.どこで待ち伏せ攻をし,どんな方法で待ち伏せ攻をするかについては,どこから来るかとどのように来るかを分析しなければならない. - 白水社 中国語辞典

然而,他 /她已经将攻击复杂度减少到仅 240(因为仅最后一个回合密钥的 5个字节依然未知 ),并且在该级别,可以通过暴力攻击来容易地恢复该剩余密钥字节。

しかしながら、(最終ラウンド鍵の5バイトだけは未知のままであるので)攻者はすでに攻の複雑性をたった240にまで低減させており、このレベルでは、残りの鍵バイトを力ずくの攻により容易に回復することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

素数生成步骤的成功对边信道攻击特别敏感。

一連の素数生成ステップが、特に、サイドチャネル攻にさらされ易い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3-6示出了包括潜在的 DPA攻击在内的本发明 CMAC计算的最终回合;

【図3】あり得るDPA攻を含む、本発明によるCMAC計算の最終ラウンドを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明第 1实施方式的被攻击者监听时的动作的说明图。

【図8】第1の実施形態の攻者により傍受されたときの動作を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为这项运动必须要全员做进攻和防守,所以很难。

このスポーツは全員が攻と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

因为这项运动必须要全员同时进攻和防守,所以是非常难的。

このスポーツは全員が攻と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

我身上发生的最有冲击力的事情就是拉了很重的弓把肩膀弄疼了。

私に起こった最も衝的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - 中国語会話例文集

考虑到目击者的精神负担,我们用视频链接的方式进行了讯问。

者の精神的負担を考慮し、尋問はビデオリンク方式により実施された。 - 中国語会話例文集

穿着有洞的大外套的人正在讲自己被击中了好几发的事。

大外套に開いた穴がそれを着ていた人物が何発もたれたことを語っている。 - 中国語会話例文集

我不会忘记这对我来说是相当大的打击。

私はこれが私にとってとても大きな衝であったことを忘れることはないでしょう。 - 中国語会話例文集

反人種歧視主義者的群組在示威運動時遭到襲擊

人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲された。 - 中国語会話例文集

死亡的本能激发人们用攻击性的冲动来进行毁灭。

死の本能は、破壊への攻的衝動を用いるよう人々を動機づける。 - 中国語会話例文集

这项运动必须全员攻击和防守所以很激烈。

このスポーツは全員が攻と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

这项运动所有人都必须一边防守以便仅供所以十分困难。

このスポーツは全員が攻と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

为防范黑客攻击,我们引进了防止泄密的软件。

サイバー攻に備えて、我々は機密漏洩防止のソフトウェアを導入した。 - 中国語会話例文集

我们从背后袭击了圣战者组织的军队。

われわれは聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊を背後から攻した。 - 中国語会話例文集

那个暴力团体组织的分支代表在闹市的餐厅被狙击了。

その組織暴力団の支所の代表は繁華街のレストランで狙された。 - 中国語会話例文集

是一部明明自己有妻子却爱上了部下的妻子的令人受打击的电影。

自分にも妻がいるのに部下の妻を愛してしまうという衝的な映画でした。 - 中国語会話例文集

由于使用高科技材料,实现了轻量化的同时又增强了耐冲击性。

ハイテク素材の採用によって軽量化と耐衝性の向上を同時に実現しました。 - 中国語会話例文集

他既然那么露骨的攻击我们了,我们也必须想出对策。

彼らがこんなに露骨に攻してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。 - 中国語会話例文集

在这首诗中,诗人对自己的敌手做了淋漓尽致的暴露和鞭笞。

この詩の中で,詩人は自分のライバルに対して余すところなく暴露しまた攻した. - 白水社 中国語辞典

她突然遭到失去幼子的打击,太不幸了。

彼女は突然末っ子を失うという打に見舞われて,とても不幸である. - 白水社 中国語辞典

打击报复((成語))

(人から批判・摘発・処分を受けた人が逆恨みをし職権を利用してその人に)攻をかけて報復する. - 白水社 中国語辞典

正反手进攻连连得手。

(テニス・卓球などで)フォアとバックの両面からの攻が次々に効を奏す. - 白水社 中国語辞典

李自成所率领的农民军砥柱中流,抗击官军。

李自成の率いる農民軍は動乱の世の中にそそり立って,官軍に抵抗して反を加えた. - 白水社 中国語辞典

读书无用论

(文化大革命中に知識分子が打をこうむったので学生の間に生じた)勉強無用論. - 白水社 中国語辞典

天色已明,被匪徒岗哨发现,打了一枪。

空は既に明るくなっていたので,敵の哨兵に発見されて,1発たれた. - 白水社 中国語辞典

革命闯将

(文化大革命中に紅衛兵を褒めて言う時の呼び方)革命闘争で突して敵陣を陥れた人々. - 白水社 中国語辞典

清政府不知抗击侵略者,一味媾和。

清政府は侵略者に抵抗反することを知らず,いちずに和睦をした. - 白水社 中国語辞典

他们对待持有不同意见的人横加排斥和打击。

彼らは異なる意見を持つ人に対して理不尽にも排斥し攻する. - 白水社 中国語辞典

坚壁清野((成語))

防御施設を堅固にし,物質・民衆を疎開させ,家屋や木などを取り払い,敵の攻を困難にさせる戦術. - 白水社 中国語辞典

敌人进犯陕甘宁边区,遭到边区军民的打击。

敵は陝西甘肅寧夏辺区を侵犯したが,辺区の軍民の打を被った. - 白水社 中国語辞典

她并不屈服,向我开起连珠炮来了。

彼女は決して屈することなく,機関砲をつように私に厳しい批判を浴びせた. - 白水社 中国語辞典

边防军战士抗击武装入侵的敌人。

国境警備軍の兵士は武装して侵入して来た敵に抵抗し反を加える. - 白水社 中国語辞典

老乡们带着鸡、鸭、花生等食物来犒劳游击队了。

農民たちは鶏・アヒル・落花生などの食べ物を持って来て遊隊を慰労した. - 白水社 中国語辞典

人家给你提了一点意见,你就说人家攻击你,这是哪里的话?

人が君に少し意見を出すと,君は人が自分を攻すると言う,そんなばかな事があるものか! - 白水社 中国語辞典

泼妇骂街((成語))

(あばずれ女が人前で悪態をつく→)(言葉・文章で)はばかることなく悪口を言う,ほしいままに人を攻する. - 白水社 中国語辞典

枪打出头鸟((成語))

(鉄砲が先頭に立つ鳥をつ→)先頭に立つ人物はしばしば人から追い落とされる. - 白水社 中国語辞典

有那特别强梁的,竟然声言一臂能打死老虎。

特に凶暴な人がいて,なんと一の下にトラを殺すことができると声高に言う. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS