意味 | 例文 |
「撹き板」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2460件
柳の黄色がかった褐色の葉.
杨柳的赭黄叶色 - 白水社 中国語辞典
ワーという驚きの声を聞いた.
听到一阵惊叫 - 白水社 中国語辞典
沛公は兵を率いて薛へと赴いた.
沛公引兵之薛。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔は黄色くまた腫れている.
他的脸又黄又肿。 - 白水社 中国語辞典
あと10年たったら,ここはどんなに大きい変化が起こることだろう!
再过十年,这里该有多么大的变化啊! - 白水社 中国語辞典
この子は気性が荒くて,またこれまで人の言うことをきいたことがない.
这孩子野性,从来也不肯听话。 - 白水社 中国語辞典
私の借りてる家には大きいバルコニーがあります。
我租的房子有很大的阳台。 - 中国語会話例文集
私の借りてる家には大きいバルコニーもあります。
我租的房子还有很大的阳台。 - 中国語会話例文集
その影響は私にとって大きい。
那个影响对我来说很严重。 - 中国語会話例文集
質量の大きい物体は重く感じる。
质量大的物体感觉重。 - 中国語会話例文集
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
他们知道大会的规模有多么的大。 - 中国語会話例文集
容量が大きい為、数回に分けて添付します。
因为容量很大,所以请分成几次添附。 - 中国語会話例文集
まだ、彼女の歌を聴いてない人はぜひ聴いて欲しい。
还没有听过她唱歌的人一定要听一下。 - 中国語会話例文集
私には君の悩みがとても大きいことがわかる.
我看得出你的心事很重。 - 白水社 中国語辞典
彼の肝っ玉は君より大きい(小さい).
他的胆儿比你大(小)。 - 白水社 中国語辞典
彼の大きい頭ははげ上がってつるつるだ.
他的大脑袋光秃秃的。 - 白水社 中国語辞典
彼に聞いても私に聞いてもどちらでもよい.
或者问他或者问我都行。 - 白水社 中国語辞典
寛大で度量が大きい.≡宽洪大量.≒宽宏大度.
宽宏大量((成語)) - 白水社 中国語辞典
この無口な人がこんなに肝っ玉が大きいとは.
这个闷葫芦还有这么大的胆量。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とむだ口をきいている暇はない.
我没功夫儿跟他磨嘴皮。 - 白水社 中国語辞典
ハスの茎がまっすぐに伸び,大きい葉はしなやかに垂れている.
荷枝亭亭,阔叶冉冉。 - 白水社 中国語辞典
大きいことを言い,わずかな恵みを与え,人の心を買う.
说大活,使小钱收买人心。 - 白水社 中国語辞典
来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.
未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典
楽しみは(これより大きいものはない→)この上なし.
乐莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
(全身みな胆っ玉→)胆っ玉が大きい.
一身是胆((成語)) - 白水社 中国語辞典
この件が影響を与える面はとても大きい.
这件事影响的面太大了。 - 白水社 中国語辞典
この件の我々に対する影響はすこぶる大きい.
这件事对我们的影响很大。 - 白水社 中国語辞典
そういう態度は極めて弊害が大きいものだ.
这种态度是十分有害的。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们想多听些她的演奏。 - 中国語会話例文集
それを聞いた私は、彼の力になりたいと思いました。
听了那个的我想成为他的助力。 - 中国語会話例文集
決定部24は、各グループに含まれたデータ数をしきい値と比較する。
确定部 24比较各组中含有的数据数目和阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択条件を満たす範囲は、偏差しきい値Wkにより定義される。
满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。
有点大啊。我肚子不太饿。 - 中国語会話例文集
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。
我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集
実験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた.
试验的成功使他得到了极大的安慰。 - 白水社 中国語辞典
図6aのフロー図700に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック701)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック703)が判断される。
遵循图 6a的流程图 700,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值 (即,阈值 A)(框 701)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 703)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6bのフロー図710に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック711)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック713)が判断される。
遵循图 6b的流程图 710,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 711)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 713)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6cのフロー図720に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック721)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック723)が判断される。
遵循图 6c的流程图 720,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 721)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 723)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その話を聞いてとても、あなたに会いたくなった。
我听了那句话就特别想见你。 - 中国語会話例文集
あなたが無事に着いたと聞いて、安心しました。
听说你顺利到达我就安心了。 - 中国語会話例文集
あなたはニュースを聞いた?象が脱走したって。
你听新闻了么?据说大象跑了。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはフランスから来たって聞いたよ。
我听说你的妈妈从法国回来了。 - 中国語会話例文集
あなたが不満を言っているのを彼は聞いたみたいです。
他好像听到了你的抱怨似的。 - 中国語会話例文集
あなたが私に腹を立てていると聞いた。
我听说你对我很生气。 - 中国語会話例文集
私は暇な時には音楽を聴いたり、歌ったりしている。
我空闲时听听歌唱唱歌。 - 中国語会話例文集
私達は彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们还没有听够她的演奏。 - 中国語会話例文集
あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
听说你平安回国了我就放心了。 - 中国語会話例文集
あなたの手続きが終わったと聞いて、安心しました。
听说你的手续完成了,我就安心了。 - 中国語会話例文集
彼はその話を聞いたとたん,不機嫌な顔をした.
他一听这话,就抹下脸来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |