意味 | 例文 |
「攪てる」を含む例文一覧
該当件数 : 1859件
アクセスルータ218aは、モバイルノード206に気付アドレス219aを割り当てる。
接入路由器 218a给移动节点 206指派转交地址219a。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSが最初に接続するときに、WLAN AP160はMS150に第1のIPアドレスを割り当てる。
当 MS首次连接时,WLAN AP 160为 MS 150分配第一个 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスをどのように割り当てるかについて以下詳細に説明する。
对于如何分配 IP地址,将在下面进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ズームレバーに割り当てる参照値の変倍速度を、図8に示す。
在图 8中示出要分配至变焦杆的参考值的变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる。
可以向每一个连接 604分配特定的连接标识符 (CID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2の制御領域は、中継ノードにリソース424を割り当てる。
例如,第二控制区域向中继节点分配资源424。 - 中国語 特許翻訳例文集
両方のUEには、同じ1組の副搬送波を割り当てることができる。
可以给两个 UE分配相同的子载波集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、変わった冷んやりアイテムがいろいろ出てるって。
听说最近出现了很多奇怪的清凉物品。 - 中国語会話例文集
大方、あいつの妙な遊びに付き合わされてるってとこだろ。
大概正被逼着陪那个家伙一起进行奇怪的玩乐吧。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、チームの人に呼ばれてるから行ってきますね。
对不起,队里的人叫我了,我先去一下。 - 中国語会話例文集
ところであなたたちは日本語でコミュニケーションできてるの?
顺便一提,你们已经可以用日语交流了吗? - 中国語会話例文集
彼は少しずつラケットにボールを当てることが出来るようになってきました。
他变得渐渐能用球拍击球了。 - 中国語会話例文集
どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。
我想知道怎样才能想他那样保持年轻。 - 中国語会話例文集
来学期もたくさん囲碁が打てるのを楽しみにしている。
我很期待下个学期能下很多次围棋。 - 中国語会話例文集
株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。
学习股票期权交易对投资有帮助。 - 中国語会話例文集
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
我因为从早上开始什么都没吃,所以现在在吃吐司。 - 中国語会話例文集
何かお役にたてる事があるかもしれないと思い応募しました。
我认为我能做一些有帮助的事情,所以报名参加了。 - 中国語会話例文集
この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。
关于这件事,除了山田以外没有人知道。 - 中国語会話例文集
あなたの書いている文章がちょっと間違ってると思う。
我觉得你在写的文章有点不对。 - 中国語会話例文集
いつもあなたが英語を教えてくれてることを感謝しています。
我很感激你一直教我英语。 - 中国語会話例文集
失敗を経験してるからこそ他人の気持ちがわかります。
我正是因为经历过失败才能明白他人的心情。 - 中国語会話例文集
今、あなたが一番なりたいと思ってる職業は何ですか。
如今你最想从事的职业是什么? - 中国語会話例文集
これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。
我从现在开始也要努力地打出全垒打。 - 中国語会話例文集
お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。
丢失顾客很容易,而寻找顾客很难。 - 中国語会話例文集
我々は観賞用としてタバコを育てることができます。
我们可以培育观赏用的烟草。 - 中国語会話例文集
ドライブラインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。
传动轴发出咣当咣当的声音。 - 中国語会話例文集
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集
特に人からもらった物はなかなか捨てることができません。
尤其是从别人那里得到的东西不能扔。 - 中国語会話例文集
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。
需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。 - 中国語会話例文集
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。
除了自己一个人做计划之外没有其他方法。 - 中国語会話例文集
私はチームで計画を立てるのに数日必要だろう。
团队一起制定计划的话会花费我好几天的吧。 - 中国語会話例文集
私のアフターシェーブローションがどこにあるのか知ってる?
知道我的修臉潤膚露在哪裡嗎? - 中国語会話例文集
産卵鶏を育てるにはある程度の費用がかかる。
养会下蛋的鸡需要花费一定程度的费用。 - 中国語会話例文集
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
你知道的吧,我的心一直在你身边。 - 中国語会話例文集
昨夏の女子ワールドカップがどれほど面白かったか覚えてる?
你还记得去年夏天的女子世界杯有多么有趣吗? - 中国語会話例文集
胃や他の臓器も、寝てる間に休ませなければならない。
胃和身体的其他器官,在睡觉的期间必须也要休息。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。
我们想把她当做朋友一起玩。 - 中国語会話例文集
最低預金残高とはあなたが口座に持てる最少金額です。
最低存款余额指的是你账户上的最少金额。 - 中国語会話例文集
ジェーン・ジョンソンという名前の女の子を私は知ってる。
我认识一个名叫简·约翰逊的女孩。 - 中国語会話例文集
お前はこっちに来て何か言うのにびびってるのか、間抜けめ。
你害怕站起来说点什么是吗,笨蛋。 - 中国語会話例文集
いつかそこへ旅行に行くを計画を立てるべきかもしれない。
也许应该计划一下什么时候去那里旅行。 - 中国語会話例文集
私は5時までに到着しなきゃいけないのはわかってる。
我知道我必须在5点之前到达。 - 中国語会話例文集
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。
他们命令你制定项目的计划。 - 中国語会話例文集
隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。
隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集
私は朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
我从早上开始就什么也没吃,现在正吃着吐司面包呢! - 中国語会話例文集
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。
但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集
私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。
我不能下决心扔了还能用的电器。 - 中国語会話例文集
驚いたことに、映画を見てる人は、3人しかいなかった。
让人吃惊的是,看电影的人只有三个人。 - 中国語会話例文集
今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。
现在想和喜欢的女孩吃饭,然后表白。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |