意味 | 例文 |
「支持」を含む例文一覧
該当件数 : 1279件
NIC 112c通过支持宽带的网络电缆 114c连接到宽带网络交换机 116。
NIC112cは、広帯域対応のネットワークケーブル114cによって広帯域ネットワークスイッチ116に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出第 1实施方式和第 4实施方式的透镜保持器的支撑梁结构的说明图。
【図8】第1の実施形態と第4の実施形態のレンズホルダの支持梁構造を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参照附图来描述在公共 TV板上安装支持不同广播系统的调谐器单元的情形。
次に異なる放送方式に対応したチューナユニットを共通のTV基板へ取り付ける場合について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,无线多址通信系统能够同时支持多个无线终端的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時に支援しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
支持下行链路共享信道 115的操作可包括额外控制信道 120及 125。
ダウンリンク共用チャネル115のオペレーションをサポートすることは、追加の制御チャネル120および125を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
DL子帧与 UL子帧的比率可以在 3∶ 1到 1∶ 1之间变化,以便支持不同的业务配置 (profile)。
DL対ULサブフレーム比は、異なるトラフィックプロフィール(traffic profiles)をサポートするために3: 1乃至1: 1の間で変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使基站能够支持这样的分配能力,基站也可以拒绝对于粘性区域分配的请求。
基地局は、基地局が該割り当て能力をサポートすることができる場合でもスティッキー領域の割り当て要求を拒否することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 10在这里还包括一系列支持 PTT系统的群通信计算机设备 (群通信服务器 )32。
本システム10はまた、PTTシステムをサポートする一連のグループ通信コンピュータデバイス(グループ通信サーバ)32を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 2,示出了配置成支持多个 UE的无线通信系统 200。
図2に示すように、多くのUEをサポートするように構成された無線通信システム200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般地,无线多址通信系统可以同时支持多个移动设备的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数のモバイル・デバイスのための通信を同時にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
说明性地,发送器 100支持多种 LDPC编码率,例如 1/4、1/3、2/5、1/2、3/5、2/3、3/4、4/5、5/6、8/9和 9/10。
例示的には、送信機100はいくつかのLDPC符号化率、例えば、1/4、1/3、2/5、1/2、3/5、2/3、3/4、4/5、5/6、8/9および9/10に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RUA 32R可代表用户单元 16为由 CS 14所支持的会话在 MS 12中提供远程用户代理功能。
RUA32Rは、ユーザー要素16の代わりにCS14にサポートされるセッション用にMS12内のリモートユーザーエージェント機能を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中,用户单元 16参与 CS客户端 18所支持并且由 CCF 30所控制的会话。
図1では、ユーザー要素16はCSクライアント18にサポートされてCCF30に制御されているセッションに係属している。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2,表示用户单元 16的 MS客户端 20所支持的会话。
図2を参照すると、ユーザー要素16のMSクライアント20によってサポートされているセッションが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,MS客户端 20将支持直接与 MS 12、具体是经由 I/S-CSCF 28与 CCF 30的会话信令。
その代わりに、MSクライアント20は直接MS12を使って、特にCCF30を使って、I/S-CSCF28を介してセッションシグナリングをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,会话 1和会话 2均由用户单元 16的 MS客户端 20支持。
図5を参照すると、セッション1とセッション2の両方がユーザー要素16のMSクライアント20によってサポートされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
还假定两个会话都是支持分别与远程用户单元 36B和 36C的电话呼叫的语音会话。
さらに、両方のセッションは、リモートユーザー要素36Bと36Cそれぞれと電話通話をサポートする音声セッションであると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述示例中,当前正在由用户单元 16所支持的多个会话其中之一保持在挂起状态;
以上の実施例では、現在ユーザー要素16によってサポートされている複数セッションの中の一つが保留状態を維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,在这种情况下,这些提供商扩展了功能以支持上文概述的方法。
もちろん、これらは、斯かる場合、上述した方法をサポートするための機能をもって拡張される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该直接通信链路可以是基础 IP网络基础设施所支持的 TCP或者 UDP连接。
例えば、直接の通信リンクは、根底にあるIPネットワーク・インフラストラクチャによってサポートされているTCPやUDP接続であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设备提供关于它所提供或支持的数据或服务的类型的信息。
デバイスは、自身が提供またはサポートする複数タイプのデータまたはサービスに関する情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果支持重新协商,则如 416e处所示,可以由移动设备或网络提出可替代的 IID。
再交渉がサポートされている場合、416eに示すように、移動機器またはネットワークが代替IIDを提案することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与参照图 3描述的帧图像类似,静止图像数据具有图像数据和深度值,并且支持立体显示。
静止画データは、図3により説明したフレーム画像と同様に、画像データと奥行値とを有しており、立体視表示に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在响应中设置或清除递归可用位 (“RA”)234,它指示 DNS服务器110中是否可支持递归查询。
再帰可能ビット(RA)234は、応答中で設定または消去され、再帰的問合せサポートがDNSサーバ110で利用可能であるかどうかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
传统的 LTE标准支持多种信息反馈模式,但是它们可能不是最佳的。
通常のLTE標準は、複数の情報フィードバックモードをサポートするが、これらは最適でない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出支持显示屏幕上的 GUI以及用户控件的说明性便携式媒体播放器的正视图;
【図2】図2は、表示画面上のGUIおよびユーザー制御部をサポートする例示的な携帯用メディア・プレーヤーの正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S102中,进行 SYN信号的 DestinationPort(目的端口 )是否为本机所支持的协议的端口号码的判断。
ステップS102では、SYN信号のDestinationPortが、自機がサポートしているプロトコルのポート番号であるか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,在为本机所支持的协议的端口号码的情况下,处理转移至步骤 S104。
ここで、自機がサポートしているプロトコルのポート番号である場合にはステップS104に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,节点支持在时间上由静默期 504隔开的一系列发现信号 502。
この実例において、ノードは、サイレント期間504によって間隔を空けられた、一連の発見信号502を支援する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,无线多址通信系统能够同时支持多个接入终端的通信。
通常、無線多元接続通信システムは、複数のアクセス端末のための通信を同時にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了无线设备中的示例性控制器 900的框图,该无线设备可以支持服务发现协议。
図9は、サービス発見プロトコルをサポート可能な無線デバイスにおける制御部900の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,该盖 11通过盖转动轴 15能够转动地被支承在 ADF主体 16上。
このカバー11は、図3に示すように、カバー回動軸15を介してADF本体16に回動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于支撑构件 23被电连接至接地板 30,所以能够防止静电流入电路板 15。
支持部材23はグランドプレート30と電気的に接続されているため、回路基板15に静電気が回り込むことを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了直接把旋转支承销 22和 23安装在下壳体 2中,可以省略基座 14。
そして、回転支持ピン22,23を下筐体2に直接的に設ける構成となるため、基台14を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,至少在一个实施例中,刀片服务器总线 212支持 HyperTransportTM体系结构。
しなしながら、少なくとも1つの実施形態では、ブレードサーババス212が、HyperTransport(商標)アーキテクチャをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
轴61b固定于辊主体 61a,进一步以旋转自如的方式支承于扫描托架 21。
軸61bは、ローラ本体61aに固定されており、さらに走査キャリッジ21に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
轴 62b固定于辊主体 62a,进一步以旋转自如的方式支承于扫描托架 21。
軸62bは、ローラ本体62aに固定されており、さらに走査キャリッジ21に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,扫描托架 21由维持足够的精度且简单的构造支承。
このようにして、走査キャリッジ21は、十分な精度を維持しつつも簡単な構造によって支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
支承部件 253具有从狭缝玻璃 209的上表面朝图中右侧上方延伸的倾斜面 255。
支持部材253は、スリットガラス209の上面から図右側上方に延びる傾斜面255を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,CIS读取单元所避开的部件也可以是其他的部件、例如用于固定支承部件的螺钉。
また、CIS読み取りユニットが避ける部材は、他の部材、例えば支持部材を留めるネジであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于同时接收无线功率和 NFC的方法 600由本文所描述的各种结构和电路支持。
NFCおよび無線電力を並行して受け取るための方法600は、ここに説明された、さまざまな構造および回路によってサポートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,无线多址通信系统可同时支持多个接入终端 (AT)的通信。
一般に、無線多元接続通信システムは、複数のアクセス端末(AT)のための通信を同時に支援することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,无线多址通信系统可同时支持多个无线终端的通信。
通常、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同期にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO系统可支持时分双工 (TDD)系统或频分双工 (FDD)系统。
MIMOシステムは、時分割デュプレクス(TDD)システムまたは周波数デュプレクス(FDD)システムをサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文描述用于支持具有完整性保护及 /或加密的 UE注册的设计。
完全性保護および/または暗号化を有するUE登録をサポートするための設計を、以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8展示用于支持具有完整性保护及 /或加密的 UE注册的过程 800的设计。
図8は、完全性保護および/または暗号化を有するUE登録をサポートするためのプロセス800の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9展示用于支持具有完整性保护及 /或加密的 UE注册的设备 900的设计。
図9は、完全性保護および/または暗号化を有するUE登録をサポートする装置900の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 44可以支持多个移动电话 4以及其它类型的终端用户设备的通信活动。
ネットワーク44は、複数の携帯電話4および他のタイプのエンドユーザデバイスの通信アクティビティをサポートしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,所支持的显示器对应于在内容创建时在市场上可获得的设备。
通常、サポートされるディスプレイは、コンテンツ作成の時点で市場において入手可能な装置に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |