意味 | 例文 |
「收信」を含む例文一覧
該当件数 : 659件
NMS 120从 CN 110接收信息。
NMS120は、CN110から情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信封上的收信人是他。
手紙は彼に宛てられている。 - 中国語会話例文集
-如果收信方 14在一段延长的时间里离开自己的终端,那么收信方可以在电子邮局网站上租用电子邮政信箱,其中在这段时间里,收信方的输入电子信件可以保存在这个网站上。
-受信者14が長時間彼の端末から離れている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,处理器 310可以检测接收信号的接收信号强度指示等级。
さらに、プロセッサ310は、受信信号の受信信号強度表示レベルを検出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图5A示出了进行低通滤波之前的接收信号 500和进行低通滤波之后的接收信号 510。
図5Aは、ローパスフィルタリングの前500及び後510の受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B示出了进行低通滤波之前的接收信号 520和进行低通滤波之后的接收信号530。
図5Bは、ローパスフィルタリングの前520及び後530の受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A是波动的接收信号和现有技术方法接收信号的图示。
【図25(A)】変動する受信信号と、信号を受信する従来技術の方法とを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调部 102解调接收信号。
復調部102は受信信号を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM 120经由用户接口接收信息。
NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收器部分 101从前端 61接收信号。
受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 B可以接收信标402。
デバイスBは、ビーコン402を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,设备 B可以接收信标 502。
したがって、デバイスBは、ビーコン502を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 B可以接收信标 602。
デバイスBは、ビーコン602を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 C可以在此时接收信标 814。
デバイスCはこの時、ビーコン814を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收信道 320包括接收器部分 321。
受信側チャネル320は、受信機セクション321を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
-将拷贝递送到收信方 14
-受信者14へのハードコピーの配達 - 中国語 特許翻訳例文集
●将发信方 12的电子信件发送到收信方 14
・送信者12の電子レターの受信者14への送信 - 中国語 特許翻訳例文集
●将来自收信方 14的通知转发给发信方 12
・受信者14からの通知を送信者12に転送 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 105B从蜂窝塔 120接收信号 140。
アンテナ105Bは、セルタワー120から信号140を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
收信很开心。
手紙を受け取るのがとても楽しいです。 - 中国語会話例文集
此外,假设发送侧天线一 24侧的接收信号强度累计值为RSSI1,而发送侧天线二 25侧的接收信号强度累计值为 RSSI2。
なお、送信側アンテナ1(24)側の受信信号強度積算値をRSSI1、送信側アンテナ2(25)側の受信信号強度積算値をRSSI2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调单元 230对接收信号进行解调,将解调后的接收信号输出到解码单元 240。
復調部230は、受信信号を復調し、復調後の受信信号を復号部240に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述收信方软件 26反映的是收信方预订了电子邮政服务并具有相关的帐户。
受信者ソフトウェア26は、受信者が電子郵便サービスに加入し、それのアカウントを有していることを反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且收信方还可以请求发信方让电子邮政系统向收信方递送电子信件的拷贝。
受信者はまた、送信者が電子郵便システムによって電子レターのハードコピーを受信者に配達することを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 503,处理器 310还测量接收信号的干扰。
プロセッサ310は、受信信号の干渉も測定する(ステップ503)。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 25接收接收信号并且发送发送信号。
アンテナ25は受信信号を受信し、送信信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器部件 42从格式转换部件 33接收信号。
バッファ部42はフォーマット変換部33からの信号を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120可通过任意方式从 CN 110接收信息。
NMS120は、任意の方式でCN110から情報を受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出所接收信号的滤波过程。
【図2】受信信号のためのフィルタリング処理が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示一例存在延迟波时的接收信号的图。
【図10】遅延波が存在する場合の受信信号の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
使接收信号通过在两侧都具有降低的 3dB带宽的 LPE;
3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法开始于步骤601,在其中接收信号。
この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
动态重新配置块监视所接收信号的 SNR。
動的再設定ブロックは、受信信号のSNRを監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到的经相移的信号共同限定了接收信号矢量
受信され移相された複数の信号で、受信信号ベクトル - 中国語 特許翻訳例文集
●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据
・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集 - 中国語 特許翻訳例文集
●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12
・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集
●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理
・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理 - 中国語 特許翻訳例文集
累加器的另一输入 1914接收信道输入。
アキュムレータの他の入力1914はチャネル入力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
我忘了在收信人姓名那写你的名字了。
あなたの名前を宛先に入れるのを忘れてしまいました。 - 中国語会話例文集
接收模拟处理单元 146对每个分支中的所供应的高频接收信号执行诸如放大、滤波以及下变频之类的模拟处理,从而将高频接收信号转换为基带接收信号。
受信アナログ処理部146は、供給される各ブランチの高周波の受信信号に、増幅、フィルタリング、およびダウンコンバージョンなどのアナログ処理を施すことにより、高周波の受信信号をベースバンドの受信信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图;
【図74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的接收器将所接收信号施加到可变滤波器。
本発明に従った受信機は、受信信号に可変フィルタを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 83按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部83は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 103按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部103は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う - 中国語 特許翻訳例文集
CQI值通常从接收信号的瞬时信干比 (SIR)中导出。
CQI値は典型的に受信信号の瞬時信号対干渉比(SIR)から導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。
【図13】図10の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。
【図14】図10の受信信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是表示在存在延迟波的环境下的图 32的 CES的接收信号的图。
【図33】遅延波が存在する環境下における図32のCESの受信信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。
【図34】図33の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收模式中,每一收发器 206经由其相应天线 208而接收信号。
受信モードにおいて、各トランシーバ206は、そのそれぞれのアンテナ208を通して信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |