意味 | 例文 |
「教导」を含む例文一覧
該当件数 : 73件
教导主任
教務主任. - 白水社 中国語辞典
教导规律
規律を教え込むこと - 中国語会話例文集
剀切教导
適切に指導する. - 白水社 中国語辞典
遵从老师的教导
先生の教えに従う. - 白水社 中国語辞典
他是我教导出来的学生。
彼は私が育てた学生である. - 白水社 中国語辞典
教导团((略語))
‘山西国民兵军官教导团’;1936年に中共中央北方局が組織した人民抗日武装組織. - 白水社 中国語辞典
他们会时而温柔时而严厉地教导。
彼らは、時に優しく、時に厳しく指導する。 - 中国語会話例文集
今后也请您教导我。
これからもご指導よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
我是22年前接受过您的教导的山田。
22年前に、あなたのご指導を受けました山田です。 - 中国語会話例文集
他们跟着那位宗教导师学习了冥想。
彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。 - 中国語会話例文集
她是我的高中的现任教导主任。
彼女は私の高校の今の教頭です。 - 中国語会話例文集
感谢您至今为止的教导。
今までご指導いただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集
用心进行亲切而快乐的教导。
親切で楽しい教習を心掛けております。 - 中国語会話例文集
是我教导无方。
私の不徳のいたすところでございます。 - 中国語会話例文集
这也全多亏了前辈们的教导。
これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。 - 中国語会話例文集
完全由于是我教导上的不足。
ひとえに私の指導不足が原因です。 - 中国語会話例文集
感谢您一直以来的教导。
今までのご指導ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
老师像慈母一样地教导我。
先生は慈母のように私を教え導く. - 白水社 中国語辞典
他从小就接受了这种教导。
彼は子供のころからこのような教育を受けて来た. - 白水社 中国語辞典
根据上述教导,许多修改和变体是可能的。
前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
老师的教导非常容易理解,我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
多亏了你的教导,孩子们的英语进步了。
あなたが教えてくれたおかげで子供たちの英語は上達しました。 - 中国語会話例文集
老师的教导很易懂我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。 - 中国語会話例文集
不只是棒球就连私生活也被严格教导了。
野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。 - 中国語会話例文集
这次的错误完全是因为我教导无方。
この度のミスは、ひとえに私の不徳のいたすところでございます。 - 中国語会話例文集
我们从小就被教导辐射是很恐怖的。
放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。 - 中国語会話例文集
他教导我不管走哪一条路都不会错的。
彼は私にどちらの道を行っても違いはないと教えた。 - 中国語会話例文集
把党的教导同自己的思想对上号
自分の思想を党の考えと照らし合わせてチェックする. - 白水社 中国語辞典
他的亲切教导仍在我的耳边回响。
彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている. - 白水社 中国語辞典
妈妈经常教导我要好好学习。
母さんはいつもよく勉強するように私を教え導く. - 白水社 中国語辞典
显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。
上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对至今为止教导了我很多的公司前辈们,我非常地感激。
今まで色々教えていただいた先輩社員の皆様には、感謝の気持ちでいっぱいです。 - 中国語会話例文集
拾得钱包一个,请失主前来教导处认领。
財布を1つ預かっています,落とし主は学生課まで受け取りに来てください. - 白水社 中国語辞典
我们年幼无知,全仰赖父母和老师的教导。
私たちは年若く知識がなく,すべて父母と先生の教えに頼っている. - 白水社 中国語辞典
然而,本发明的教导的任何和所有修改仍将落入本发明非限制性实施例的范围内。
しかしながら、本発明の教示のいずれの修正形態もが本発明の非限定的な実施形態の範囲に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过考虑结合附图的下面详细描述,会很容易理解本发明的教导,其中:
本発明の実施の形態は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮することによって容易に理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过结合附图考虑下面的详细描述,可以容易地理解本发明的教导,其中:
本発明の教示内容は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮すれば容易に理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了教导发明性原理的目的,简化或忽略了本发明的某些传统方面。
発明の原理を教示するために、本発明のいくつかの従来の態様は簡略化されるかまたは省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本发明的一个实施例的教导的执行过程的流程图 301。
図3は、本発明の一実施形態の教示によって行なわれる処理を示すフローチャート301である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过考虑下面的详细描述,并结合附图,可以很容易地理解本发明的教导,在附图中:
本発明の教示内容は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮すれば容易に理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于教导发明原理的目的,本发明的某些传统方面已被简化或者省略。
発明の原理を教示するために、本発明の従来の態様には簡略化または省略したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的模块的功能可以使用符合本文的教导的各种方法来实现。
図4の諸モジュールの機能性は本明細書中の諸教示と首尾一貫する種々の方法で実装されることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些模块的功能还可以用本文所教导的某种其它方式实现。
これらのモジュールの機能は、本明細書で教示する方法とは別の何らかの方法で実装することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的详细描述中,许多具体细节被阐述以便提供对所述实施方式的教导原理的彻底理解。
以下の発明を実施するための形態において、記載された実施形態の教示原理の完全な理解を提供するために、多くの具体的詳細が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1-8和以下说明示出本发明的特定示例性实施例,以教导本领域普通技术人员如何作出和使用本发明。
図1−8および以下の説明は、本発明をどのように作成し使用するかを当業者に教示するために本発明の特定の例示的実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
它们并不旨在是穷举性的或将本发明限制成所公开的确切形式,并且显然鉴于以上教导,很多修改和变型是可能的。
これらは、網羅的であること、または本発明を開示されたまさにそれらの形態に限定することが意図されず、上の教示に照らして、多くの修正形態および改変形態が当然可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,本文教导的用于损伤相关估计的方法和设备可用于涉及 CDMA信号的本质上任何类型的无线通信装置或系统。
一般的に、障害相関推定のために本明細書で教える方法と装置は、CDMA信号に関係する基本的に任意の形式の無線通信デバイスまたはシステムで使用される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
本领域技术人员鉴于上文提供的教导或者鉴于由下文阐述的权利要求所定义的本发明,将很容易地想到其他应用。
他のアプリケーションは、上に提供された教示を考慮して、あるいは以下に記載される特許請求の範囲により定義される本発明を考慮して、当業者には容易に想起されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示根据本发明的教导的可以用做服务器 103或者客户 105、107或 109的机器 201的一个实施例的框图。
図2は、本発明の教示におけるサーバ103、またはクライアント105、107または、109に使用され得る機器201の一実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |