意味 | 例文 |
「教師」を含む例文一覧
該当件数 : 143件
大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。
彼は精力的な教師として知られるようになった。 - 中国語会話例文集
你说了老师不会成为有钱人这种话。
あなたは教師はお金持ちになれないっていう話をしたと思う。 - 中国語会話例文集
我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。 - 中国語会話例文集
那个跟着家教学习的学生数学考试没及格。
その家庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。 - 中国語会話例文集
教师们对是否允许学生打工的问题进行了讨论。
教師たちはアルバイトの許容について議論している。 - 中国語会話例文集
那位老师警告那个学生不要把头发染得太过分。
その教師はその生徒に髪をそめ過ぎないように注意した。 - 中国語会話例文集
你为什么相当特殊教育学校(残疾人学校)的老师?
なぜ、特別支援学校の教師になりたいのですか。 - 中国語会話例文集
做老师的要处处给学生做表率。
教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない. - 白水社 中国語辞典
简易师范
主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)). - 白水社 中国語辞典
教职员工
(学校に勤務しているすべての人員を指し)教師・職員・労働者. - 白水社 中国語辞典
在这前前后后,班主任也多次找他谈话。
この間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った. - 白水社 中国語辞典
不要辱没人民教师这一光荣称号。
人民教師という名誉ある称号を汚してはならない. - 白水社 中国語辞典
我们人民教师肩负的责任是很重的。
我々人民教師の担っている責任はとても重い. - 白水社 中国語辞典
误人子弟((成語))
(よくない教師などが)人の子弟を誤らせる,間違った道に引き込む. - 白水社 中国語辞典
教师要诱导学生努力学习。
教師は学生が一生懸命勉強するように導かなければならない. - 白水社 中国語辞典
教书是他的正业,此外也写作。
教師が彼の主な職業であるが,このほか物書きをもしている. - 白水社 中国語辞典
误人子弟((成語))
(教師として不適任であることを示し)人の子弟を誤らせる. - 白水社 中国語辞典
也有为了将来成为老师现在在做家庭教师或者辅导教师的人。
将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいます。 - 中国語会話例文集
好像也有为了将来成为老师现在在做家庭教师或者辅导教师的人。
将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいるようです。 - 中国語会話例文集
我觉得出色的教师应当兼具教养、经验和好的人品。
素晴らしい教師は教養と経験と人間性を兼ね備えていると思います。 - 中国語会話例文集
我认为优秀的教师应当及知识、经验和好的人品于一身。
素晴らしい教師は知識と経験と人間性を兼ね備えていると思います。 - 中国語会話例文集
这位老师深刻理解失读症学生们所面临的困难。
この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。 - 中国語会話例文集
那是因为我可以以老师的身份来组建团体。
それは私が教師として集団をまとめることができるようにするためです。 - 中国語会話例文集
我想成为一名能够以孩子们的视角看问题的老师。
私は子どもの目線に立って考えることのできる教師になりたい。 - 中国語会話例文集
我觉得在欺凌现场工作着的老师的责任是最重要的。
いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。 - 中国語会話例文集
抽出部分教师参加全国高校招生的工作。
一部分の教師を選び出して全国の大学の学生募集の仕事に参加させる. - 白水社 中国語辞典
原来的老师调走了,调来的新教师是女的。
最初の先生は転任して行き,転任して来た新しい教師は女性であった. - 白水社 中国語辞典
革命教师
(文化大革命中に自分と同じ派閥に立つ教師を指し)文革派の立場に立つ教員. - 白水社 中国語辞典
她在学校担任教师,勤劳地服务,艰苦地生活。
彼女は学校で教師の仕事をし,勤勉に勤め,苦しい生活をしている. - 白水社 中国語辞典
下乡办学
(文化大革命期に)多くの学校が農村に移転し教師・学生が労働に参加して思想を改造すること. - 白水社 中国語辞典
各地选调了一批优秀工人担任专职或兼职教师。
各地から優秀な労働者を一部選んで配転し専任または兼任教師の任に就けた. - 白水社 中国語辞典
如果能再生,我仍然要选择教师这一职业。
もしも生まれ変わることができたら,私はやはり教師という職業を選びたい. - 白水社 中国語辞典
对学习有困难的学生,教师逐个进行辅导。
勉強が遅れている学生に対して,教師が一人一人補修指導していく. - 白水社 中国語辞典
他觉得讲课当老师并不艰难,全凭嘴皮子,一动口就会。
彼は教師になるのは決して難しくなく,口先だけですぐできると感じた. - 白水社 中国語辞典
大专教师一般不坐班儿。
大学と高等専門学校の教師は普通は定められた時間どおりに出勤しない. - 白水社 中国語辞典
我觉得孩子的教育很重要,但是对能挖掘孩子能力的教师的培养是很必要的。
子供の教育も大事ですが、子供の能力を引き出せる教師の育成が必要だと思います。 - 中国語会話例文集
老师对他们说,你们必须快一点完成,但那绝不是什么难事。
教師は彼らに早くできるようにならなくてはならないが、それは決して難しいことではない、と言った。 - 中国語会話例文集
反面教员
反面教師,反動的であるがそれを暴露・批判することによって正しいことを学ぶのに役立つような人物・事例. - 白水社 中国語辞典
本学年在增班不增人的情况下,不少老师主动多担任课时。
本学年は増員せずにクラス数を増やしたので,多くの教師はみずから進んで授業時間を多く担当した. - 白水社 中国語辞典
这位年近耄耋的老先生舌耕六十年,桃李满天下。
この非常に高齢な老先生は60年にわたって教師として生活し,弟子たちが天下に満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
园丁之歌
教師をたたえる歌.(《园丁之歌》は湖南劇の演目の一つで,1973年に放映されたが有害な作品として四人組に批判された.) - 白水社 中国語辞典
在进行弱识别器的选择时,在存在已经选择了的弱识别器的情况下,对于由已选择的弱识别器作出误识别的教师样本进行重点学习,由此从剩余的弱识别器候补中选择效果最好的弱识别器。
弱識別器の選択時には、既に選択した弱識別器がある場合、選択済の弱識別器によって誤認識してしまう教師サンプルに対して学習を重点化することによって、残りの弱識別器候補の中から最も効果の高い弱識別器を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,Adaboost是适应性推进 (boosting)学习方法的一种,是以大量教师样本为基础,从多个弱识别器候补中选择多个对识别有效的弱识别器,对它们赋予权重以进行结合,由此实现高精度的识别器的学习方法。
なお、Adaboostは、適応的なブースティング学習方法の1つで、大量の教師サンプルをもとに、複数の弱識別器候補の中から識別に有効な弱識別器を複数個選択し、それらを重み付けして統合することによって高精度な識別器を実現する学習方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |