例文 |
「数の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30830件
この会議の参加者人数は30人となりました。
这个会议的参加人数是30人。 - 中国語会話例文集
この商品の最小注文数量が知りたい。
我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集
その参加者の人数を確認したい。
我想确认那个参加者的人数。 - 中国語会話例文集
これらのテキストの各文字数を見直してください。
请重新修改这些教材的各个文字数。 - 中国語会話例文集
この欄には0から99の数字を入力してください。
请在这栏里输入0到99的数字。 - 中国語会話例文集
不連続の数字の平均値をとる
取不连续数字的平均值。 - 中国語会話例文集
このメガネは、今の度数で特に問題はありません。
这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集
80歳代の人の数は増え続けている。
80多岁的人的数量在持续增长。 - 中国語会話例文集
請求書の内容に数字の誤りがある模様です。
账单里的数字似乎有误。 - 中国語会話例文集
TOEICの点数が低いので苦労しています。
由于我托业的分数很低所以很烦恼。 - 中国語会話例文集
この雑誌の発行部数は35万部です。
这个杂志的出版数量为35万册。 - 中国語会話例文集
この数字をあの資料と照合します。
我会把这个数字和那个资料对照。 - 中国語会話例文集
私の数学の宿題が終わりました。
我做完了数学作业。 - 中国語会話例文集
わが校の今年の学生数は昨年と同じである.
我校今年学生人数是去年的一倍。 - 白水社 中国語辞典
(倉入れ・倉出しの貨物の数を数える)竹べら,バンブータリー.
竹筹 - 白水社 中国語辞典
彼の数学の成績はとびっきりよい.
他的数学成绩顶刮刮的。 - 白水社 中国語辞典
男女の人数の割合は1対3である.
男女人数的对比是一对三。 - 白水社 中国語辞典
無数の事実は彼の見方を否定した.
无数事实否定了他的看法。 - 白水社 中国語辞典
過半数の同志がこの方案に賛成している.
过半数的同志赞成这个方案。 - 白水社 中国語辞典
わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した.
我国历史上出现过无数英雄豪杰。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの数字を加算しなさい.
你把这几个数字加起来。 - 白水社 中国語辞典
この欄の数字はまだ照合していない.
这一栏的数字还没有核对。 - 白水社 中国語辞典
ある人が彼の幾つかの大きな「罪状」を数え立てた.
有人历数他的几大“罪状”。 - 白水社 中国語辞典
この答案の点数は正確に採点されている.
这份试卷的分数评得很准确。 - 白水社 中国語辞典
この統計の数値は古くなって使えない.
这个统计的数值已过时不能用了。 - 白水社 中国語辞典
普通の所ではすべて普通の漢数字で書く.
一般的数目都写小写。 - 白水社 中国語辞典
今日は国語と数学の2教科の考査がある.
今天有语文、数学的两种学科考试。 - 白水社 中国語辞典
この大火は燃え広がって数百軒の家屋を焼いた.
这场大火延烧了数百间房屋。 - 白水社 中国語辞典
数か月さては数年の天気の動きを予知できる.
能够预知几个月以至几年的天气趋势。 - 白水社 中国語辞典
我々は多数の人々の要求を考慮した.
我们照顾到了多数人的要求了。 - 白水社 中国語辞典
更にこの歪補償装置は、複数のアドレスの中の対象アドレス毎に、複数の適合係数の中から、記憶部内の対象アドレスに格納された歪補償係数から算出された適合係数である複数の対象係数の夫々を選択し、複数の対象係数の平均値である平均係数を算出し、前記記憶部内の前記対象アドレスへ前記平均係数を書き込む係数平均化部(例えば、係数平均化部33)を有する。
此外,失真补偿装置包括系数平均单元 (例如为系数平均单元 33),其从针对多个地址中的各目标地址的多个适当系数中选择多个目标系数 (根据存储单元中目标地址处存储的失真补偿系数计算出的适当系数 )中的每一个目标系数,计算作为多个目标系数平均值的平均系数,并将该平均系数写入存储单元中的目标地址处。 - 中国語 特許翻訳例文集
かなりの金額の結納金.
一笔数目不小的彩礼 - 白水社 中国語辞典
一方、1フレーム期間を1/60秒とすると、カウント数は図2の処理の約半分となる。
给定一个帧时段是 1/60秒,则计数的数目变为图 2中处理的计数的大约一半。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、‘max’はバイトの最大個数であり、‘*’は乗算の演算関数を示す。
其中‘max’是字节的最大数量,而‘*’是乘法的算术函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
シーリング関数の出力は、yで除算したxを次に大きい整数値に切り上げたものとなる。
上取整函数的输出将 x除以 y的结果舍入到下一最大整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
真の乱数生成器210は、乱数を生成する任意の処理またはデバイスであってよい。
真随机数生成器 210可以是生成随机数的任何进程或装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のボックス310では、真の乱数生成器210により乱数が生成される。
在图 3的框 310,随机数由真随机数生成器 210来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
「印刷ページ数」は、そのジョブにおいて印刷した印刷物のページ数である。
“印刷页数”是在该作业中印刷的印刷物的页数。 - 中国語 特許翻訳例文集
「部数」は、そのジョブによって得られた複写物(印刷物)の部数である。
“份数”是通过该作业获得的复印物 (印刷物 )的份数。 - 中国語 特許翻訳例文集
任意に、データベース81は、データテーブル82などの1つまたは複数のデータテーブルを含む。
任选地,数据库 81包括一个或多个数据表,诸如数据表 82。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のカウンターは、例えば第1の判定動作(S15)でYESと判定された回数をカウントしている。
第二计数器对例如在第一判定操作 (S15)中被判定为是的次数进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
少なくとも1つの関数は、処理済の画素について回転対称的である関数を包含し得る。
至少一个函数可以包括围绕被处理的像素旋转对称的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ロ)ログイン回数(複合機の利用回数)が最小のユーザを削除する。
(b)删除登录次数 (复合机的使用次数 )最少的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。
计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。 - 中国語 特許翻訳例文集
周波数・時間平面アレイは、複数の周波数副搬送波および複数のシンボルを含む。
频率 -时间平面阵列包括多个频率副载波和多个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の周波数ビンが使用される他の実現形態では、増加する周波数係数はC−2である。
在使用不同频段的其它实施方案中,增加的频率系数为 C-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のコードワードc1は、4つのゼロ係数と、値v1を有する非ゼロ係数とを表す。
第一码字 c1表示 4个零系数和一具有值 v1的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のコードワードc2は、単一のゼロ係数と、値v2を有する非ゼロ係数とを表す。
第二码字 c2表示单一零系数和一具有值 v2的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3のコードワードc3は、ゼロ係数がないことと、値v3を有する1つの非ゼロ係数とを表す。
第三码字 c3表示无零系数和 1个具有值 v3的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
第4のコードワードc4は、ゼロ係数がないことと、値v4を有する1つの非ゼロ係数とを表す。
第四码字 c4表示无零系数和 1个具有值 v4的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |