意味 | 例文 |
「文中」を含む例文一覧
該当件数 : 847件
下文中将参考步骤 S403描述该对象 ID的含义。
本オブジェクトIDの意味についてはステップS403で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。
以下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参照附图详细描述本发明的实施例。
以下、図面を参照しながら、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,还将解释另一些考虑。
以下において、いくつかの更なる考察について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,设置了扩展名“.m2ts”的文件将被适当地称作 m2ts文件。
以下、適宜、拡張子「.m2ts」が設定されたファイルをm2tsファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中参考图 12描述已知的串的细节。
既知系列についての詳細は図12を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参照附图描述本发明的实施方式。
以下、図面を参照しながら、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,我们称这些方法为基于 DCT的。
以下において、本発明者らはこれらの方法をDCTベースと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述本发明实施例的示例。
以下、本発明の一実施の形態の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文中描述的技术可提供某些优点。
ここで記述した技術は、いくつかの利点を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,此启动处理可以被称为“典型的启动处理”。
以下、このような起動処理を、「通常の起動処理」と呼ぶ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述系数选择单元 37a的另一实施方式。
以下、係数選択部37aの別の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参照图 4和图 5详细地说明。
以下、図4および図5を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图来描述本发明的实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将更详细地说明滑动组件 40的功能。
以下で、スライド組立品40の機能についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。
この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
GRUU应如本文中所述构建。
GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一实施例,本文中所描述的系统的处理在图 10中示出。
ここで説明するシステムの処理の一実施形態を図10に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将参照附图描述本发明的实施例。
以下、本発明の実施の形態について図を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中将参考图 16描述图像处理装置 1的操作。
以下、図16を参照し、画像処理装置1の動作を整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参考附图描述本发明的实施例。
以下、図面を参照しながら本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其实施例可以包括下文中的一个或多个。
実施形態は、以下の1つまたは複数の要素を含んでいることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。
以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである。 - 中国語会話例文集
从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。
このレポートから我々が結論付けられるのは次のことです。 - 中国語会話例文集
把句子里的“的”改成“地”,意思才显豁。
文中の「的」を「地」に改めて,初めて意味がはっきりする. - 白水社 中国語辞典
这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。
この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ. - 白水社 中国語辞典
用于控制固态图像传感器的信号线包括第 m行的行选择线 311(下文中称为 PSELm)、第 m行的复位信号线 312(下文中称为 PRESm)、和第 m行的信号传送线 313(下文中称为 PTXm)。
また、固体撮像素子を制御する信号線として、m行目の行選択線(以下、PSEL_m)311、m行目のリセット信号線(以下、PRES_m)312、m行目の信号転送線(以下PTX_mと呼ぶ)313を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步信号发生器 (下文简称为“SSG”)104产生水平同步信号 (下文中简称为 HD信号 )和垂直同步信号 (下文中简称为 VD信号 )。 定时发生器 (下文中简称为“TG”)105与 HD信号和 VD信号同步地产生驱动 CMOS传感器 103所需的各种控制信号。
同期信号発生器(以下SSGと呼ぶ)104は、水平同期信号(以下HD信号と呼ぶ)及び垂直同期信号(以下VD信号と呼ぶ)を生成するまた、タイミングジェネレータ(以下TGと呼ぶ)105は、CMOSセンサ103を駆動させる各種制御信号をHD信号及びVD信号に同期して発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 100还包括串行总线接口 (下文中简称为“串行总线 I/F”)110、NIC(网络接口控制器 )111、WLAN接口 (下文中简称为“WLAN I/F”)112、USB主机 113以及存储器卡接口 (下文中简称为“存储器卡 I/F”)114。
コントローラ100は、更に、シリアルバスインターフェース(以下単に「シリアルバスI/F」という)110と、NIC(Network Interface Controller)111と、WLANインターフェース112(以下単に「WLAN I/F」という)と、USBホスト113と、メモリカードインターフェース(以下単に「メモリカード I/F」という)114とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。
以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参照附图详细说明本发明的实施例。
以下に、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样保持电路 (下文中称为 S/H(S))310a至310c存储 S信号 (光信号成分 )。
サンプルホールド回路(以下、S/H(S))310a〜310cはS信号(光信号成分)を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图描述本发明的示范实施例。
以下、本発明を実施するための形態の具体例を、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明不限于如在本文中所论述的布置的特定方面。
しかし、本発明は、本明細書で議論される構成の特定の態様に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
属于刷新线 RL的宏块在下文中被称为“刷新宏块”。
なお以下、リフレッシュラインRLに属するマクロブロックを、リフレッシュマクロブロックと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。
この後者のシナリオの一例について、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。
このシナリオの一例については、図3に関連して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用本文中的教示来处理各种类型的输入数据。
本明細書の教示は、様々なタイプの入力データを処理するために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于处理数据的 ASIC 704可对应于 (例如 )如本文中论述的数据处理器 402。
データ処理用ASIC704は、たとえば、本明細書で論じるデータプロセッサ402に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。
以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将关于不同实施例说明本发明的原理。
以下において、本発明の諸原理を様々な実施形態に関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。
このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,关于这三个步骤参考上文中对图 3的说明。
したがって、これら三つのステップに関しては上記の図3の記載が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,本发明可以包括下文中可能没有阐述的多个方面。
実際には、本発明は、以下で挙げられていない様々な態様を包含しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系 统 还 遵 照 ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006-12),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Content Delivery Protocols”,下文中记为 CDP标准。
システムはまた、ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006−12)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Cotent Delivery Protocols”(以下「CDP標準」と称される。)に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中将以下列次序描述本发明的优选实施例。
また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。
以下、図5および図6を参照し、同期部・検出部152の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |