意味 | 例文 |
「文件」を含む例文一覧
該当件数 : 2739件
图 3示出了示例性配置文件安装用户界面 300。
図3は、プロファイル設定ユーザインタフェース300の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定文件 17还可以包括不使用注册信息。
設定ファイル17は、さらに、不使用登録情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,CPU106生成记录了多个 JPEG数据的图像文件。
すなわち、CPU106は、複数のJPEGデータを記録した画像ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该“0000”~“9999”的后半部分 4个文字称为“文件号码”,通常对各图像文件附加单一的文字号码,而在想要将多个图像文件作为组建立关联时,可有意使文件号码重复。
この「0000」〜「9999」までの後半4文字を「ファイル番号」と呼び、通常各画像ファイルに一意のファイル番号が付加されるが、複数の画像ファイルをグループとして関連付けたい場合には、意図的にファイル番号を重複させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
AV流作为流文件被记录在盘 11上。
AVストリームは、ストリームファイルとしてディスク11に記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
键 41c输入显示文件确认用的 UI画面的请求。
ボタン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出文件确认用的 UI画面 61的一例的图。
図8はファイル確認用のUI画面61の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年来,提出了利用文件传送装置的各种方案。
近年、ファイル転送装置を利用した各種提案がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,文件传送装置经由网络接收从 PC等发送的文件,并经由网络指示接收文件向指定的保存装置保存,同时将接收文件向指定的保存装置传送。
例えば、ファイル転送装置は、ネットワークを介して、PC等から送信されるファイルを受信し、ネットワークを介して、指定された保存装置に対して受信ファイルの保存を指示するとともに、指定された保存装置へ受信ファイルを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。
【図6】送信先指定フォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。
【図7】受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,系统控制部 141对数据储存部 143生成发送目标地指定文件夹,并基于上述文件管理信息处理储存在发送目标地指定文件夹中的文件或执行接收通知处理。
また、システム制御部141は、データ記憶部143に対して送信先指定フォルダを生成し、上記ファイル管理情報に基づき送信先指定フォルダに格納されるファイルを処理したり、受信通知処理を実行したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通信部 144基于通知目标地信息 (通知目标地邮件地址 AAAAA),将包含接收文件的文件名与接收文件的处理结果 (保存于保存装置 22)的接收文件列表发送至通知目标地邮件地址 AAAAA(ACT5)。
例えば、通信部144は、通知先情報(通知先メールアドレスAAAAA)に基づき、通知先メールアドレスAAAAAに対して、受信ファイルのファイル名と受信ファイルの処理結果(保存装置22に保存)とを含む受信ファイルリストを送信する(ACT5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通信部 144基于通知目标地信息 (通知目标地邮件地址 AAAAA),将包含接收文件的文件名与接收文件的处理结果 (利用输出装置23打印 )的接收文件列表发送至通知目标地邮件地址 AAAAA。
例えば、通信部144は、通知先情報(通知先メールアドレスAAAAA)に基づき、通知先メールアドレスAAAAAに対して、受信ファイルのファイル名と受信ファイルの処理結果(出力装置23により印刷)とを含む受信ファイルリストを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通信部 144基于通知目标地信息 (通知目标地邮件地址 AAAAA),将包含接收文件的文件名与接收文件的处理结果 (利用输出装置23保存并打印 )的接收文件列表发送至通知目标地邮件地址 AAAAA。
例えば、通信部144は、通知先情報(通知先メールアドレスAAAAA)に基づき、通知先メールアドレスAAAAAに対して、受信ファイルのファイル名と受信ファイルの処理結果(出力装置23により保存し且つ印刷)とを含む受信ファイルリストを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。
図6は、送信先指定フォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 6示出了选择了文件夹 F01的状态。
例えば、図6は、フォルダF01が選択された状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送装置 14基于设定在输入区域 A03的接收地址信息,将储存于发送目标地指定文件夹的文件与附属于该文件的文件控制信息发送至发送目标地 (例如输出装置23)。
転送装置14は、入力エリアA03に設定された宛先情報に基づき、送信先指定フォルダに格納されたファイルと、このファイルに付属のファイル制御情報とを送信先(例えば出力装置23)に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是接收文件的处理结果的通知画面的一例。
図7は、受信ファイルの処理結果の通知画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,接收文件一览表中的链接地址也可以没有。
また、受信ファイル一覧中のリンク先は無くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,派生信息文件包括多段派生信息。
なお、派生情報ファイルには、複数の派生情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户将在参考控制台 21的显示部件 42上显示的派生信息文件的列表的同时,使用控制台 21的操作按钮 41执行用于选择被显示为派生信息文件的列表的多个派生信息文件中的一个派生信息文件的选择操作。
ユーザは、操作卓21の表示部42に表示された派生情報ファイルのリストを参照しながら、派生情報ファイルのリストとして表示された複数の派生情報ファイルのうちのいずれかを選択する選択操作を、操作卓21の操作ボタン41を用いて行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51使生成的压缩文件存储在存储部 54中。
CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上是对类档案文件的说明。
以上がクラスアーカイブファイルについての説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PLAYLIST目录中,存在被赋予了扩展名“mpls”的文件 (000001.mpls)。
PLAYLISTディレクトリには、拡張子"mpls"が付与されたファイル(000001.mpls)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。
CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与されたファイル(000001.clpi)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 BDJO目录中,存在被赋予了扩展名“bdjo”的文件 (XXXXX.bdjo)。
BDJOディレクトリには、拡張子"bdjo"付与されたファイル(XXXXX.bdjo)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。
JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与されたファイル(YYYYY.jar)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。
先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对带有扩展名 BDJO的文件进行说明。
続いて、拡張子BDJOを付したファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据 DLNA,DMS在 DIDL-Lite XML文件中提供内容列表。
DLNAでは、DMSがコンテンツリストをDIDL−Lite XMLドキュメントで提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请参考附送文件,试着自己写一下。
添付ファイルを参考にして、自分で書いてみてください。 - 中国語会話例文集
添加的文件是改为6月份的发票。
添付されているファイルは6月分に修正されましたインボイスです。 - 中国語会話例文集
想让您充分认识到那份文件的重要性。
その文書の重要性を十分認識していただきたい。 - 中国語会話例文集
请尽量不要修改我发给你的文件。
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。 - 中国語会話例文集
如果文件上有什么问题的话能请您联系我吗?
書類に何か問題がありましたらご連絡いただけますか? - 中国語会話例文集
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。 - 中国語会話例文集
我不知道他们会不会提交那份文件。
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。 - 中国語会話例文集
忘了拜托你帮我发SQL文件了。
SQLファイルを送ってもらうようにあなたに頼むのを忘れました。 - 中国語会話例文集
我必须在9月10日之前提交这份文件。
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。 - 中国語会話例文集
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。
この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集
确认了那个文件后,请签名并寄还给我。
その書類を確認後、サインをして返送して下さい。 - 中国語会話例文集
我必须用英语填写海外客户的文件。
海外の取引先の書類は英語で記入しなければならない。 - 中国語会話例文集
为制作证明文件,考虑追加的各项问题。
証拠書類の作成のために、追加の質問事項を考える。 - 中国語会話例文集
为了下载文件须要按下面的按钮。
ファイルをダウンロードするために下のボタンを押す必要がある。 - 中国語会話例文集
请按照公司的指南来填写那个文件。
会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてください。 - 中国語会話例文集
请看附加文件,就那个进行讨论。
添付したファイルを見て、それについて検討してください。 - 中国語会話例文集
不好意思,请上传更新的文件。
恐縮ですがアップデートされたファイルをアップロードしてください。 - 中国語会話例文集
在这个文件中有有明显没有被许可的东西
この文書では明示的に許可されていないものがあります。 - 中国語会話例文集
你可以帮我确认下文件有没有上传吗?
ファイルがアップロードされているかどうかを確認してくれますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |